» 91 / Sems  2:

Kuran Sırası: 91
İniş Sırası: 26
Sems Suresi = Günes Suresi
1. ayeti günese yemin ile basladigindan bu adi almistir.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

91:2 için Araştırma Linkleri: |Corpus |Kuran Haritasi |Kuran'a Sor |Global Quran |Tanzil |

"Kuran okuduğun zaman, taşlanmış şeytandan ALLAH'a sığın!"

















Transcript Okunuş Türkçe










Arapça Kök Transcript Okunuş Türkçe İngilizce
Arapça Kök Transcript Okunuş Türkçe İngilizce

Konu Başlığı: -

Abdulbaki Gölpınarlı : Ve ondan ışık aldığı, ardına düşüp seyrettiği zaman aya.
Adem Uğur : Güneşi takip ettiğinde Ay'a,
Ahmed Hulusi : Onu takip ettiğinde Ay'a,
Ahmet Tekin : Andolsun, yansıdığı kadarıyla ışığını aksettirdiği, yerini tuttuğu güneşi izlediği zaman aya!
Ahmet Varol : Onu izlediği zaman aya,
Ali Bulaç : Onu izlediği zaman aya,
Ali Fikri Yavuz : (Güneş batarken) ona tabi olduğu zaman aya,
Azerice : Və ona baxan Aya,
Bekir Sadak : Ardindan gelmekte olan aya,
Celal Yıldırım : (Güneş'ten ışık alıp) ona tabi' (uydu) olduğu zaman Ay'a,
Diyanet İşleri : Onu izlediğinde Ay’a andolsun,
Diyanet İşleri (eski) : Ardından gelmekte olan aya,
Diyanet Vakfi : (1-10) Güneşe ve kuşluk vaktindeki aydınlığına, güneşi takip ettiğinde aya, onu açığa çıkarttığında gündüze, onu örttüğünde geceye, gökyüzüne ve onu bina edene, yere ve onu yapıp döşeyene, nefse ve ona birtakım kabiliyetler verip de iyilik ve kötülüklerini ilham edene yemin ederim ki, nefsini kötülüklerden arındıran kurtuluşa ermiş, onu kötülüklere gömen de ziyan etmiştir.
Edip Yüksel : Onu izleyen aya,
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : Güneş'in ardından gelen Ay'a,
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : ona uyduğunda aya,
Elmalılı Hamdi Yazır : Ve aya: uyduğu zaman ona
Fizilal-il Kuran : Ardından gelmekte olan Ay'â,
Gültekin Onan : Onu izlediği zaman aya,
Hakkı Yılmaz : (1-10) Kur’ân'ı ve onun yaydığı sosyal aydınlığı, Kur’ân'ı izleyen Elçi ve mü’minleri, Kur’ân ışığı ile aydınlanan toplumları, Kur’ân ışığından yoksun kalan toplumları, bilginleri ve bilginleri yücelten bilgileri, kara cahilleri ve kara cahilleri bu hâle getiren ilke ve anlayışları, benliğini bulmuş kimseleri ve benlik bulduran etmenleri –ki O, ona taşkınlık yapma ve kendini koruma içgüdülerini/günah işleme ve “Allah'ın koruması altında olma yeteneklerini ilham etti– kanıt gösteririm ki, benliğini arındıran gerçekten kurtulmuştur. Onu bilerek reddeden de kesinlikle zarara uğramıştır.
Hasan Basri Çantay : (ışık almakda) ona tabî olduğu zaman aya,
Hayrat Neşriyat : Ve (güneş batınca) onu ta'kib eden aya!
İbni Kesir : Ardından gelmekte olan aya.
İskender Evrenosoğlu : Ve onu takip ettiği zaman aya.
Muhammed Esed : ve güneşi(n ışığını) yansıtan ayı!
Ömer Nasuhi Bilmen : (1-3) Andolsun güneşe ve aydınlığa. Ve güneşe tâbi olduğu vakit kamere. Ve güneşi açıkladığı vakit gündüze.
Ömer Öngüt : Ardından gelmekte olan aya!
Şaban Piriş : Onu takip eden Ay’a.
Şems : Və ona baxan Aya,
Suat Yıldırım : Onu izlediği zaman ay hakkı için!
Süleyman Ateş : Onu izleyen aya andolsun,
Tefhim-ul Kuran : Onu izlediği zaman aya,
Ümit Şimşek : Ve onu izlediğinde Aya,
Yaşar Nuri Öztürk : Onu izlediğinde Ay'a,

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ayet_meali.php}