"dayandılar" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ص د ق|ṦD̃GصدقواṦD̃GWÆSadeḳūdayandılar(who) have been true1x
ص د ق|ṦD̃G صدقوا ṦD̃GWÆ Sadeḳū doğru olan are true 2:177
ص د ق|ṦD̃G صدقوا ṦD̃GWÆ Sadeḳū həqiqəti söyləyən(lər) were truthful, 9:43
ص د ق|ṦD̃G صدقوا ṦD̃GWÆ Sadeḳū həqiqətlər (are) truthful 29:3
ص د ق|ṦD̃G صدقوا ṦD̃GWÆ Sadeḳū dayandılar (who) have been true 33:23
ص د ق|ṦD̃G صدقوا ṦD̃GWÆ Sadeḳū əgər sadiq qalsaydılar they had been true 47:21
ب و ا|BWÆفباءواFBÆÙWÆfebā'ūyanında dayandılarSo they have drawn (on themselves)1x
ب و ا|BWÆ فباءوا FBÆÙWÆ febā'ū yanında dayandılar So they have drawn (on themselves) 2:90
ت ب ع|TBAوأتبعواWǼTBAWÆve utbiǔvə dayandılarAnd they were followed1x
ت ب ع|TBA وأتبعوا WǼTBAWÆ ve utbiǔ və dayandılar And they were followed 11:60
ت ب ع|TBA وأتبعوا WǼTBAWÆ ve utbiǔ məğlub oldular And they were followed 11:99
ب و ا|BWÆوباءواWBÆÙWÆve bā'ūvə dayandılarand they drew on themselves2x
ب و ا|BWÆ وباءوا WBÆÙWÆ ve bā'ū və dayandılar and they drew on themselves 2:61
ب و ا|BWÆ وباءوا WBÆÙWÆ ve bā'ū və dayandılar And they incurred 3:112

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}