harada | Sən dedin | EY/HEY/AH | Musa | heç vaxt | biz buna dözə bilmərik | | nahara | bir | dua etmək | bizim üçün | Rəbbinə | sən çıx | bizə | şeylərdən | bitdi | sənin yerin | -Niyə | tərəvəz- | və xiyar | və sarımsaq | və mərcimək | və soğan | dedi | Dəyişmək istəyirsən? | bir | o | aşağı | nə ilə | o | Yaxşı | enmək | bir şəhərə | Şübhəsiz | sizin üçündür | şeylər | Sən istəyirsən | və vuruldu | Onlarda | alçaqlıq | və yoxsulluq (stiqma) | və dayandılar | qəzəbə | - tan | Allah- | bu odur! | şübhəsizdir | baş verdi | (çünki) inkar edirlər | ayələriniz | Allahın | və öldürürdülər | peyğəmbərlər | olmasa da | sağ | bu odur! | səbəbiylədir | üsyan etmək | və onlar | xəttdən kənar |
[] [GWL] [Y] [MWS] [] [ṦBR] [] [ŦAM] [WḪD̃] [D̃AW] [] [RBB] [ḢRC] [] [] [NBT] [ÆRŽ] [] [BGL] [GS̃Æ] [FWM] [AD̃S] [BṦL] [GWL] [BD̃L] [] [] [D̃NW] [] [] [ḢYR] [HBŦ] [MṦR] [] [] [] [SÆL] [ŽRB] [] [Z̃LL] [SKN] [BWÆ] [ĞŽB] [] [] [] [] [KWN] [KFR] [ÆYY] [] [GTL] [NBÆ] [ĞYR] [ḪGG] [] [] [AṦY] [KWN] [AD̃W] WÎZ̃ GLTM YÆ MWS LN NṦBR AL ŦAÆM WÆḪD̃ FÆD̃A LNÆ RBK YḢRC LNÆ MMÆ TNBT ÆLǼRŽ MN BGLHÆ WGS̃ÆÙHÆ WFWMHÆ WAD̃SHÆ WBṦLHÆ GÆL ǼTSTBD̃LWN ÆLZ̃Y HW ǼD̃N BÆLZ̃Y HW ḢYR ÆHBŦWÆ MṦRÆ FÎN LKM MÆ SǼLTM WŽRBT ALYHM ÆLZ̃LT WÆLMSKNT WBÆÙWÆ BĞŽB MN ÆLLH Z̃LK BǼNHM KÆNWÆ YKFRWN B ËYÆT ÆLLH WYGTLWN ÆLNBYYN BĞYR ÆLḪG Z̃LK BMÆ AṦWÆ WKÆNWÆ YATD̃WN
ve iƶ ḳultum yā mūsā len neSbira ǎlā Taǎāmin vāHidin fed'ǔ lenā rabbeke yuḣric lenā mimmā tunbitu l-erDu min beḳlihā veḳiṧṧāihā vefūmihā veǎdesihā ve beSalihā ḳāle etestebdilūne lleƶī huve ednā billeƶī' huve ḣayrun hbiTū miSran feinne lekum mā seeltum ve Duribet ǎleyhimu ƶ-ƶilletu velmeskenetu ve bā'ū biğaDebin mine llahi ƶālike biennehum kānū yekfurūne biāyāti llahi ve yeḳtulūne n-nebiyyīne biğayri l-Haḳḳi ƶālike bimā ǎSav ve kānū yeǎ'tedūne وإذ قلتم يا موسى لن نصبر على طعام واحد فادع لنا ربك يخرج لنا مما تنبت الأرض من بقلها وقثائها وفومها وعدسها وبصلها قال أتستبدلون الذي هو أدنى بالذي هو خير اهبطوا مصرا فإن لكم ما سألتم وضربت عليهم الذلة والمسكنة وباءوا بغضب من الله ذلك بأنهم كانوا يكفرون بآيات الله ويقتلون النبيين بغير الحق ذلك بما عصوا وكانوا يعتدون
[] [ق و ل] [ي] [م و س ] [] [ص ب ر] [] [ط ع م] [و ح د] [د ع و] [] [ر ب ب] [خ ر ج] [] [] [ن ب ت] [ا ر ض] [] [ب ق ل] [ق ث ا] [ف و م] [ع د س] [ب ص ل] [ق و ل] [ب د ل] [] [] [د ن و] [] [] [خ ي ر] [ه ب ط] [م ص ر] [] [] [] [س ا ل] [ض ر ب] [] [ذ ل ل] [س ك ن] [ب و ا] [غ ض ب] [] [] [] [] [ك و ن] [ك ف ر] [ا ي ي] [] [ق ت ل] [ن ب ا] [غ ي ر] [ح ق ق] [] [] [ع ص ي] [ك و ن] [ع د و]
| Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
| وإذ |
| |
WÎZ̃ |
ve iƶ |
harada |
And when |
|
Vav,,Zel, 6,,700,
|
CONJ – prefiksli birləşmə wa (və) T – zaman zərfi الواو عاطفة ظرف زمان
|
| قلتم |
ق و ل | GWL |
GLTM |
ḳultum |
Sən dedin |
you said, |
|
Gaf,Lam,Te,Mim, 100,30,400,40,
|
V – 2-ci şəxs kişi cəm mükəmməl feli PRON – mövzu əvəzliyi فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| يا |
ي | Y |
YÆ |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
|
Ye,Elif, 10,1,
|
|
| موسى |
م و س | MWS |
MWS |
mūsā |
Musa |
Musa |
|
Mim,Vav,Sin,, 40,6,60,,
|
"VOC – ön şəkilli vokativ hissəcik ya PN – nominativ kişi xüsusi isim → Musa" أداة نداء اسم علم مرفوع
|
| لن |
| |
LN |
len |
heç vaxt |
Never (will) |
|
Lam,Nun, 30,50,
|
NEG – mənfi hissəcik حرف نفي
|
| نصبر |
ص ب ر | ṦBR |
NṦBR |
neSbira |
biz buna dözə bilmərik |
we endure |
|
Nun,Sad,Be,Re, 50,90,2,200,
|
V – 1-ci şəxs cəm qeyri-kamil fel, subjunktiv əhval فعل مضارع منصوب
|
| على |
| |
AL |
ǎlā |
|
[on] |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – ön söz حرف جر
|
| طعام |
ط ع م | ŦAM |
ŦAÆM |
Taǎāmin |
nahara |
food |
|
Tı,Ayn,Elif,Mim, 9,70,1,40,
|
N – kişi cinsi qeyri-müəyyən isim اسم مجرور
|
| واحد |
و ح د | WḪD̃ |
WÆḪD̃ |
vāHidin |
bir |
(of) one (kind), |
|
Vav,Elif,Ha,Dal, 6,1,8,4,
|
ADJ – kişi cinsi tək qeyri-müəyyən sifət صفة مجرورة
|
| فادع |
د ع و | D̃AW |
FÆD̃A |
fed'ǔ |
dua etmək |
so pray |
|
Fe,Elif,Dal,Ayn, 80,1,4,70,
|
REM – prefiksli bərpa hissəciyi V – 2-ci şəxs kişi tək imperativ feli الفاء استئنافية فعل أمر
|
| لنا |
| |
LNÆ |
lenā |
bizim üçün |
for us |
|
Lam,Nun,Elif, 30,50,1,
|
P – prefiksli ön söz lām PRON – 1-ci şəxs cəm şəxs əvəzliyi جار ومجرور
|
| ربك |
ر ب ب | RBB |
RBK |
rabbeke |
Rəbbinə |
(to) your Lord |
|
Re,Be,Kef, 200,2,20,
|
N – təqsirləndirici kişi adı PRON – 2-ci şəxs kişi tək sahib əvəzliyi اسم منصوب والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| يخرج |
خ ر ج | ḢRC |
YḢRC |
yuḣric |
sən çıx |
to bring forth |
|
Ye,Hı,Re,Cim, 10,600,200,3,
|
V – 3-cü şəxs kişi təki (forma IV) qeyri-kamil fel, jussiv əhval-ruhiyyə فعل مضارع مجزوم
|
| لنا |
| |
LNÆ |
lenā |
bizə |
for us |
|
Lam,Nun,Elif, 30,50,1,
|
P – prefiksli ön söz lām PRON – 1-ci şəxs cəm şəxs əvəzliyi جار ومجرور
|
| مما |
| |
MMÆ |
mimmā |
şeylərdən |
out of what |
|
Mim,Mim,Elif, 40,40,1,
|
P – ön söz REL – nisbi əvəzlik حرف جر اسم موصول
|
| تنبت |
ن ب ت | NBT |
TNBT |
tunbitu |
bitdi |
grows |
|
Te,Nun,Be,Te, 400,50,2,400,
|
V – 3-cü şəxs qadın tək (IV forma) qeyri-kamil feli فعل مضارع
|
| الأرض |
ا ر ض | ÆRŽ |
ÆLǼRŽ |
l-erDu |
sənin yerin |
the earth, |
|
Elif,Lam,,Re,Dad, 1,30,,200,800,
|
"N – nominativ qadın adı → Yer" اسم مرفوع
|
| من |
| |
MN |
min |
-Niyə |
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – ön söz حرف جر
|
| بقلها |
ب ق ل | BGL |
BGLHÆ |
beḳlihā |
tərəvəz- |
its herbs, |
|
Be,Gaf,Lam,He,Elif, 2,100,30,5,1,
|
"N – cinsi kişi adı → Ot PRON< /B> – 3-cü şəxs qadın tək sahib əvəzliyi” اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| وقثائها |
ق ث ا | GS̃Æ |
WGS̃ÆÙHÆ |
veḳiṧṧāihā |
və xiyar |
[and] its cucumbers, |
|
Vav,Gaf,Se,Elif,,He,Elif, 6,100,500,1,,5,1,
|
"CONJ – prefiksli bağlayıcı wa (və) N – cinsi kişi adı → Xiyar PRON – 3-cü şəxs qadın tək sahiblik əvəzliyi" الواو عاطفة اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| وفومها |
ف و م | FWM |
WFWMHÆ |
vefūmihā |
və sarımsaq |
[and] its garlic, |
|
Vav,Fe,Vav,Mim,He,Elif, 6,80,6,40,5,1,
|
"CONJ – prefiksli bağlayıcı wa (və) N – cinsi kişi adı → Sarımsaq PRON – 3-cü şəxs qadın tək sahiblik əvəzliyi" الواو عاطفة اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| وعدسها |
ع د س | AD̃S |
WAD̃SHÆ |
veǎdesihā |
və mərcimək |
[and] its lentils, |
|
Vav,Ayn,Dal,Sin,He,Elif, 6,70,4,60,5,1,
|
"CONJ – prefiksli bağlayıcı wa (və) N – cinsi kişi adı → Mərci PRON – 3-cü şəxs qadın tək sahiblik əvəzliyi" الواو عاطفة اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| وبصلها |
ب ص ل | BṦL |
WBṦLHÆ |
ve beSalihā |
və soğan |
"and its onions.""" |
|
Vav,Be,Sad,Lam,He,Elif, 6,2,90,30,5,1,
|
"CONJ – prefiksli bağlayıcı wa (və) N – cinsi kişi adı → Soğan PRON – 3-cü şəxs qadın tək sahiblik əvəzliyi" الواو عاطفة اسم مجرور و«ها» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| قال |
ق و ل | GWL |
GÆL |
ḳāle |
dedi |
He said, |
|
Gaf,Elif,Lam, 100,1,30,
|
V – 3-cü şəxs kişi tək mükəmməl feli فعل ماض
|
| أتستبدلون |
ب د ل | BD̃L |
ǼTSTBD̃LWN |
etestebdilūne |
Dəyişmək istəyirsən? |
"""Would you exchange" |
|
,Te,Sin,Te,Be,Dal,Lam,Vav,Nun, ,400,60,400,2,4,30,6,50,
|
INTG – prefiksli sual alif V – 2-ci şəxs kişi cəm (forma X) qeyri-kamil feli PRON – mövzu əvəzliyi الهمزة همزة استفهام فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| الذي |
| |
ÆLZ̃Y |
lleƶī |
bir |
that which |
|
Elif,Lam,Zel,Ye, 1,30,700,10,
|
REL – kişi tək nisbi əvəzlik اسم موصول
|
| هو |
| |
HW |
huve |
o |
[it] |
|
He,Vav, 5,6,
|
PRON – 3-cü şəxs kişi tək şəxs əvəzliyi ضمير منفصل
|
| أدنى |
د ن و | D̃NW |
ǼD̃N |
ednā |
aşağı |
(is) inferior |
|
,Dal,Nun,, ,4,50,,
|
N – nominativ kişi tək isim اسم مرفوع
|
| بالذي |
| |
BÆLZ̃Y |
billeƶī' |
nə ilə |
for that which |
|
Be,Elif,Lam,Zel,Ye, 2,1,30,700,10,
|
P – prefiksli ön söz bi REL – kişi tək nisbi əvəzlik جار ومجرور
|
| هو |
| |
HW |
huve |
o |
[it] |
|
He,Vav, 5,6,
|
PRON – 3-cü şəxs kişi tək şəxs əvəzliyi ضمير منفصل
|
| خير |
خ ي ر | ḢYR |
ḢYR |
ḣayrun |
Yaxşı |
(is) better? |
|
Hı,Ye,Re, 600,10,200,
|
N – nominativ kişi tək qeyri-müəyyən isim اسم مرفوع
|
| اهبطوا |
ه ب ط | HBŦ |
ÆHBŦWÆ |
hbiTū |
enmək |
Go down |
|
Elif,He,Be,Tı,Vav,Elif, 1,5,2,9,6,1,
|
V – 2-ci şəxs kişi cəm imperativ feli PRON – mövzu əvəzliyi فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| مصرا |
م ص ر | MṦR |
MṦRÆ |
miSran |
bir şəhərə |
(to) a city, |
|
Mim,Sad,Re,Elif, 40,90,200,1,
|
N – ittihamedici kişi qeyri-müəyyən isim اسم منصوب
|
| فإن |
| |
FÎN |
feinne |
Şübhəsiz |
so indeed |
|
Fe,,Nun, 80,,50,
|
REM – prefiksli bərpa hissəcik ACC – ittihamedici hissəcik الفاء استئنافية حرف نصب
|
| لكم |
| |
LKM |
lekum |
sizin üçündür |
for you |
|
Lam,Kef,Mim, 30,20,40,
|
P – prefiksli ön söz lām PRON – 2-ci şəxs kişi cəm şəxs əvəzliyi جار ومجرور
|
| ما |
| |
MÆ |
mā |
şeylər |
(is) what |
|
Mim,Elif, 40,1,
|
REL – nisbi əvəzlik اسم موصول
|
| سألتم |
س ا ل | SÆL |
SǼLTM |
seeltum |
Sən istəyirsən |
"you have asked (for).""" |
|
Sin,,Lam,Te,Mim, 60,,30,400,40,
|
V – 2-ci şəxs kişi cəm mükəmməl feli PRON – mövzu əvəzliyi فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| وضربت |
ض ر ب | ŽRB |
WŽRBT |
ve Duribet |
və vuruldu |
And were struck |
|
Vav,Dad,Re,Be,Te, 6,800,200,2,400,
|
REM – prefiksli bərpa hissəciyi V – 3-cü şəxs qadın tək passiv mükəmməl feli الواو استئنافية فعل ماض مبني للمجهول
|
| عليهم |
| |
ALYHM |
ǎleyhimu |
Onlarda |
on them |
|
Ayn,Lam,Ye,He,Mim, 70,30,10,5,40,
|
P – ön söz PRON – 3-cü şəxs kişi cəm obyekt əvəzliyi جار ومجرور
|
| الذلة |
ذ ل ل | Z̃LL |
ÆLZ̃LT |
ƶ-ƶilletu |
alçaqlıq |
the humiliation |
|
Elif,Lam,Zel,Lam,Te merbuta, 1,30,700,30,400,
|
N – nominativ qadın isim اسم مرفوع
|
| والمسكنة |
س ك ن | SKN |
WÆLMSKNT |
velmeskenetu |
və yoxsulluq (stiqma) |
and the misery |
|
Vav,Elif,Lam,Mim,Sin,Kef,Nun,Te merbuta, 6,1,30,40,60,20,50,400,
|
CONJ – prefiksli birləşmə wa (və) N – nominativ qadın isim الواو عاطفة اسم مرفوع
|
| وباءوا |
ب و ا | BWÆ |
WBÆÙWÆ |
ve bā'ū |
və dayandılar |
and they drew on themselves |
|
Vav,Be,Elif,,Vav,Elif, 6,2,1,,6,1,
|
CONJ – prefiksli bağlayıcı wa (və) V – 3-cü şəxs kişi cəm mükəmməl feli< BR>PRON – mövzu əvəzliyi الواو عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| بغضب |
غ ض ب | ĞŽB |
BĞŽB |
biğaDebin |
qəzəbə |
wrath |
|
Be,Ğayn,Dad,Be, 2,1000,800,2,
|
P – prefiksli ön söz bi N – kişi cinsi qeyri-müəyyən isim جار ومجرور
|
| من |
| |
MN |
mine |
- tan |
of |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – ön söz حرف جر
|
| الله |
| |
ÆLLH |
llahi |
Allah- |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitiv xüsusi isim → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
| ذلك |
| |
Z̃LK |
ƶālike |
bu odur! |
That (was) |
|
Zel,Lam,Kef, 700,30,20,
|
DEM – kişi tək nümayiş əvəzliyi اسم اشارة
|
| بأنهم |
| |
BǼNHM |
biennehum |
şübhəsizdir |
because they |
|
Be,,Nun,He,Mim, 2,,50,5,40,
|
P – prefiksli ön söz bi ACC – ittihamedici hissəcik PRON – 3-cü şəxs kişi cəm obyekt əvəzliyi حرف جر حرف نصب من اخوات «ان» و«هم» ضمير متصل في محل نصب اسم «ان»
|
| كانوا |
ك و ن | KWN |
KÆNWÆ |
kānū |
baş verdi |
used to |
|
Kef,Elif,Nun,Vav,Elif, 20,1,50,6,1,
|
V – 3-cü şəxs kişi cəm mükəmməl feli PRON – mövzu əvəzliyi فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
| يكفرون |
ك ف ر | KFR |
YKFRWN |
yekfurūne |
(çünki) inkar edirlər |
disbelieve |
|
Ye,Kef,Fe,Re,Vav,Nun, 10,20,80,200,6,50,
|
V – 3-cü şəxs kişi cəm qeyri-kamil feli PRON – mövzu əvəzliyi فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| بآيات |
ا ي ي | ÆYY |
B ËYÆT |
biāyāti |
ayələriniz |
in (the) Signs |
|
Be,,Ye,Elif,Te, 2,,10,1,400,
|
P – prefiksli ön söz bi N – qadın cinsinə aid cəm isim جار ومجرور
|
| الله |
| |
ÆLLH |
llahi |
Allahın |
(of) Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitiv xüsusi isim → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
| ويقتلون |
ق ت ل | GTL |
WYGTLWN |
ve yeḳtulūne |
və öldürürdülər |
and kill |
|
Vav,Ye,Gaf,Te,Lam,Vav,Nun, 6,10,100,400,30,6,50,
|
CONJ – prefiksli birləşmə wa (və) V – 3-cü şəxs kişi cəm qeyri-kamil feli< BR>PRON – mövzu əvəzliyi الواو عاطفة فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| النبيين |
ن ب ا | NBÆ |
ÆLNBYYN |
n-nebiyyīne |
peyğəmbərlər |
the Prophets |
|
Elif,Lam,Nun,Be,Ye,Ye,Nun, 1,30,50,2,10,10,50,
|
N – ittihamedici kişi cəm isim اسم منصوب
|
| بغير |
غ ي ر | ĞYR |
BĞYR |
biğayri |
olmasa da |
without (any) |
|
Be,Ğayn,Ye,Re, 2,1000,10,200,
|
P – prefiksli ön söz bi N – cinsiyyətli kişi adı جار ومجرور
|
| الحق |
ح ق ق | ḪGG |
ÆLḪG |
l-Haḳḳi |
sağ |
[the] right. |
|
Elif,Lam,Ha,Gaf, 1,30,8,100,
|
N – cins kişi adı اسم مجرور
|
| ذلك |
| |
Z̃LK |
ƶālike |
bu odur! |
That |
|
Zel,Lam,Kef, 700,30,20,
|
DEM – kişi tək nümayiş əvəzliyi اسم اشارة
|
| بما |
| |
BMÆ |
bimā |
səbəbiylədir |
(was) because |
|
Be,Mim,Elif, 2,40,1,
|
P – prefiksli ön söz bi REL – nisbi əvəzlik جار ومجرور
|
| عصوا |
ع ص ي | AṦY |
AṦWÆ |
ǎSav |
üsyan etmək |
they disobeyed |
|
Ayn,Sad,Vav,Elif, 70,90,6,1,
|
V – 3-cü şəxs kişi cəm mükəmməl feli PRON – mövzu əvəzliyi فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| وكانوا |
ك و ن | KWN |
WKÆNWÆ |
ve kānū |
və onlar |
and they were |
|
Vav,Kef,Elif,Nun,Vav,Elif, 6,20,1,50,6,1,
|
CONJ – prefiksli bağlayıcı wa (və) V – 3-cü şəxs kişi cəm mükəmməl feli< BR>PRON – mövzu əvəzliyi الواو عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع اسم «كان»
|
| يعتدون |
ع د و | AD̃W |
YATD̃WN |
yeǎ'tedūne |
xəttdən kənar |
transgressing. |
|
Ye,Ayn,Te,Dal,Vav,Nun, 10,70,400,4,6,50,
|
V – 3-cü şəxs kişi cəm (forma VIII) qüsursuz fel PRON – mövzu əvəzliyi فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|