| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| القدس | ÆLGD̃S | l-ḳudusi | - Yerusəlim | the Holy Spirit | ||
| ق د س|GD̃S | القدس | ÆLGD̃S | l-ḳudusi | Qüds (Ruhul-Qüds) | the Holy Spirit. | 2:87 |
| ق د س|GD̃S | القدس | ÆLGD̃S | l-ḳudusi | Yerusəlim | [the] Holy. | 2:253 |
| ق د س|GD̃S | القدس | ÆLGD̃S | l-ḳudusi | l-Yerusəlim | the Holy, | 5:110 |
| ق د س|GD̃S | القدس | ÆLGD̃S | l-ḳudusi | - Yerusəlim | the Holy Spirit | 16:102 |
| القدوس | ÆLGD̃WS | l-ḳuddūsu | müqəddəs | the Holy One, | ||
| ق د س|GD̃S | القدوس | ÆLGD̃WS | l-ḳuddūsu | müqəddəsdir (müqəddəs) | the Holy One, | 59:23 |
| ق د س|GD̃S | القدوس | ÆLGD̃WS | l-ḳuddūsi | müqəddəs | the Holy, | 62:1 |
| المقدس | ÆLMGD̃S | l-muḳaddesi | müqəddəs | the sacred | ||
| ق د س|GD̃S | المقدس | ÆLMGD̃S | l-muḳaddesi | müqəddəs | the sacred | 20:12 |
| المقدسة | ÆLMGD̃ST | l-muḳaddesete | müqəddəs | the Holy, | ||
| ق د س|GD̃S | المقدسة | ÆLMGD̃ST | l-muḳaddesete | müqəddəs | the Holy, | 5:21 |
| ونقدس | WNGD̃S | ve nuḳaddisu | və xeyir-dua veririk | and we sanctify | ||
| ق د س|GD̃S | ونقدس | WNGD̃S | ve nuḳaddisu | və xeyir-dua veririk | and we sanctify | 2:30 |