harada | dedi | Allah | EY/HEY/AH | İsa | oğul- | Məryəm | Yadda saxla | bərəkətim | Sizə | və edir | ananıza | harada | Mən sizə dəstək oldum | ruhla | l-Yerusəlim | danışırdın | insanlarla | | beşikdə olarkən | və böyüklər kimi | harada | Mən sizə öyrətdim | kitab | və hikmət | və Tövrat | və İncil | harada | yaradır | -dan | palçıq | kimi bir şey | quş | icazəmlə | üfürürdün | daxil | Baş verirdi | quş | icazəmlə | və sən sağalırdın | anadangəlmə kor | və harlekin | icazəmlə | və bilirsiniz | sən onu çıxarırdın | ölü | icazəmlə | və bilirsiniz | işdən çıxardım | oğullarınız | İsrail | səndən | vaxt | onlara gətirdin | aydın dəlil | dedi | Xalq | inkar edən(lər) | onların arasında | | Bu | başqa heçnə | sehrdən | aşkar |
[] [GWL] [] [Y] [AYS] [BNY] [] [Z̃KR] [NAM] [] [] [WLD̃] [] [ÆYD̃] [RWḪ] [GD̃S] [KLM] [NWS] [] [MHD̃] [KHL] [] [ALM] [KTB] [ḪKM] [] [] [] [ḢLG] [] [ŦYN] [HYÆ] [ŦYR] [ÆZ̃N] [NFḢ] [] [KWN] [ŦYR] [ÆZ̃N] [BRÆ] [KMH] [BRṦ] [ÆZ̃N] [] [ḢRC] [MWT] [ÆZ̃N] [] [KFF] [BNY] [] [] [] [CYÆ] [BYN] [GWL] [] [KFR] [] [] [] [] [SḪR] [BYN] ÎZ̃ GÆL ÆLLH YÆ AYS ÆBN MRYM ÆZ̃KR NAMTY ALYK WAL WÆLD̃TK ÎZ̃ ǼYD̃TK BRWḪ ÆLGD̃S TKLM ÆLNÆS FY ÆLMHD̃ WKHLÆ WÎZ̃ ALMTK ÆLKTÆB WÆLḪKMT WÆLTWRÆT WÆLÎNCYL WÎZ̃ TḢLG MN ÆLŦYN KHYÙT ÆLŦYR BÎZ̃NY FTNFḢ FYHÆ FTKWN ŦYRÆ BÎZ̃NY WTBRÙ ÆLǼKMH WÆLǼBRṦ BÎZ̃NY WÎZ̃ TḢRC ÆLMWT BÎZ̃NY WÎZ̃ KFFT BNY ÎSRÆÙYL ANK ÎZ̃ CÙTHM BÆLBYNÆT FGÆL ÆLZ̃YN KFRWÆ MNHM ÎN HZ̃Æ ÎLÆ SḪR MBYN
iƶ ḳāle llahu yā ǐysā bne meryeme ƶkur niǎ'metī ǎleyke ve ǎlā velidetike iƶ eyyedtuke birūHi l-ḳudusi tukellimu n-nāse fī l-mehdi ve kehlen ve iƶ ǎllemtuke l-kitābe velHikmete ve ttevrāte vel'incīle ve iƶ teḣluḳu mine T-Tīni kehey'eti T-Tayri biiƶnī fetenfuḣu fīhā fe tekūnu Tayran biiƶnī ve tubriu l-ekmehe vel'ebraSa biiƶnī ve iƶ tuḣricu l-mevtā biiƶnī ve iƶ kefeftu benī isrāīle ǎnke iƶ ci'tehum bil-beyyināti feḳāle elleƶīne keferū minhum in hāƶā illā siHrun mubīnun إذ قال الله يا عيسى ابن مريم اذكر نعمتي عليك وعلى والدتك إذ أيدتك بروح القدس تكلم الناس في المهد وكهلا وإذ علمتك الكتاب والحكمة والتوراة والإنجيل وإذ تخلق من الطين كهيئة الطير بإذني فتنفخ فيها فتكون طيرا بإذني وتبرئ الأكمه والأبرص بإذني وإذ تخرج الموتى بإذني وإذ كففت بني إسرائيل عنك إذ جئتهم بالبينات فقال الذين كفروا منهم إن هذا إلا سحر مبين
[] [ق و ل] [] [ي] [ع يس ى] [ب ن ي] [] [ذ ك ر] [ن ع م] [] [] [و ل د] [] [ا ي د] [ر و ح] [ق د س] [ك ل م] [ن و س] [] [م ه د] [ك ه ل] [] [ع ل م] [ك ت ب] [ح ك م] [] [] [] [خ ل ق] [] [ط ي ن] [ه ي ا] [ط ي ر] [ا ذ ن] [ن ف خ] [] [ك و ن] [ط ي ر] [ا ذ ن] [ب ر ا] [ك م ه] [ب ر ص] [ا ذ ن] [] [خ ر ج] [م و ت] [ا ذ ن] [] [ك ف ف] [ب ن ي] [] [] [] [ج ي ا] [ب ي ن] [ق و ل] [] [ك ف ر] [] [] [] [] [س ح ر] [ب ي ن]
| Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
| إذ |
| |
ÎZ̃ |
iƶ |
harada |
When |
|
,Zel, ,700,
|
T – zaman zərfi ظرف زمان
|
| قال |
ق و ل | GWL |
GÆL |
ḳāle |
dedi |
said |
|
Gaf,Elif,Lam, 100,1,30,
|
V – 3-cü şəxs kişi tək mükəmməl feli فعل ماض
|
| الله |
| |
ÆLLH |
llahu |
Allah |
Allah, |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominativ xüsusi isim → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
| يا |
ي | Y |
YÆ |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
|
Ye,Elif, 10,1,
|
|
| عيسى |
ع يس ى | AYS |
AYS |
ǐysā |
İsa |
Isa |
|
Ayn,Ye,Sin,, 70,10,60,,
|
"VOC – ön şəkilli vokativ hissəcik ya PN – ittiham xarakterli xüsusi isim → İsa" أداة نداء اسم علم منصوب
|
| ابن |
ب ن ي | BNY |
ÆBN |
bne |
oğul- |
son |
|
Elif,Be,Nun, 1,2,50,
|
N – ittihamedici kişi adı اسم منصوب
|
| مريم |
| |
MRYM |
meryeme |
Məryəm |
(of) Maryam! |
|
Mim,Re,Ye,Mim, 40,200,10,40,
|
"PN – cinsiyyət qadın xüsusi isim → Məryəm" اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
|
| اذكر |
ذ ك ر | Z̃KR |
ÆZ̃KR |
ƶkur |
Yadda saxla |
Remember |
|
Elif,Zel,Kef,Re, 1,700,20,200,
|
V – 2-ci şəxs kişi tək imperativ feli فعل أمر
|
| نعمتي |
ن ع م | NAM |
NAMTY |
niǎ'metī |
bərəkətim |
My Favor |
|
Nun,Ayn,Mim,Te,Ye, 50,70,40,400,10,
|
N – təqsirləndirici qadın adı PRON – 1-ci şəxs tək sahiblik əvəzliyi اسم منصوب والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| عليك |
| |
ALYK |
ǎleyke |
Sizə |
upon you |
|
Ayn,Lam,Ye,Kef, 70,30,10,20,
|
P – ön söz PRON – 2-ci şəxs kişi tək obyekt əvəzliyi جار ومجرور
|
| وعلى |
| |
WAL |
ve ǎlā |
və edir |
and upon |
|
Vav,Ayn,Lam,, 6,70,30,,
|
CONJ – prefiksli birləşmə wa (və) P – ön söz الواو عاطفة حرف جر
|
| والدتك |
و ل د | WLD̃ |
WÆLD̃TK |
velidetike |
ananıza |
your mother |
|
Vav,Elif,Lam,Dal,Te,Kef, 6,1,30,4,400,20,
|
N – qadın cinsinə aid aktiv iştirakçı PRON – 2-ci şəxs kişi tək sahiblik əvəzliyi اسم مجرور والكاف ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| إذ |
| |
ÎZ̃ |
iƶ |
harada |
when |
|
,Zel, ,700,
|
T – zaman zərfi ظرف زمان
|
| أيدتك |
ا ي د | ÆYD̃ |
ǼYD̃TK |
eyyedtuke |
Mən sizə dəstək oldum |
I strengthened you |
|
,Ye,Dal,Te,Kef, ,10,4,400,20,
|
V – 1-ci şəxs tək (forma II) mükəmməl fel PRON – mövzu əvəzliyi PRON B> – 2-ci şəxs kişi tək obyekt əvəzliyi فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
| بروح |
ر و ح | RWḪ |
BRWḪ |
birūHi |
ruhla |
with (the) Spirit, |
|
Be,Re,Vav,Ha, 2,200,6,8,
|
P – prefiksli ön söz bi N – cinsiyyətli kişi adı جار ومجرور
|
| القدس |
ق د س | GD̃S |
ÆLGD̃S |
l-ḳudusi |
l-Yerusəlim |
the Holy, |
|
Elif,Lam,Gaf,Dal,Sin, 1,30,100,4,60,
|
N – cins kişi adı اسم مجرور
|
| تكلم |
ك ل م | KLM |
TKLM |
tukellimu |
danışırdın |
you spoke |
|
Te,Kef,Lam,Mim, 400,20,30,40,
|
V – 2-ci şəxs kişi təki (forma II) qüsursuz fel فعل مضارع
|
| الناس |
ن و س | NWS |
ÆLNÆS |
n-nāse |
insanlarla |
(to) the people |
|
Elif,Lam,Nun,Elif,Sin, 1,30,50,1,60,
|
N – ittihamedici kişi cəm isim اسم منصوب
|
| في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – ön söz حرف جر
|
| المهد |
م ه د | MHD̃ |
ÆLMHD̃ |
l-mehdi |
beşikdə olarkən |
the cradle |
|
Elif,Lam,Mim,He,Dal, 1,30,40,5,4,
|
N – cins kişi adı اسم مجرور
|
| وكهلا |
ك ه ل | KHL |
WKHLÆ |
ve kehlen |
və böyüklər kimi |
and (in) maturity. |
|
Vav,Kef,He,Lam,Elif, 6,20,5,30,1,
|
CONJ – prefiksli bağlayıcı wa (və) N – ittihamedici kişi qeyri-müəyyən isim الواو عاطفة اسم منصوب
|
| وإذ |
| |
WÎZ̃ |
ve iƶ |
harada |
And when |
|
Vav,,Zel, 6,,700,
|
CONJ – prefiksli birləşmə wa (və) T – zaman zərfi الواو عاطفة ظرف زمان
|
| علمتك |
ع ل م | ALM |
ALMTK |
ǎllemtuke |
Mən sizə öyrətdim |
I taught you |
|
Ayn,Lam,Mim,Te,Kef, 70,30,40,400,20,
|
V – 1-ci şəxs tək (forma II) mükəmməl fel PRON – mövzu əvəzliyi PRON B> – 2-ci şəxs kişi tək obyekt əvəzliyi فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
| الكتاب |
ك ت ب | KTB |
ÆLKTÆB |
l-kitābe |
kitab |
the Book |
|
Elif,Lam,Kef,Te,Elif,Be, 1,30,20,400,1,2,
|
N – ittihamedici kişi adı اسم منصوب
|
| والحكمة |
ح ك م | ḪKM |
WÆLḪKMT |
velHikmete |
və hikmət |
and the wisdom |
|
Vav,Elif,Lam,Ha,Kef,Mim,Te merbuta, 6,1,30,8,20,40,400,
|
CONJ – prefiksli bağlayıcı wa (və) N – ittihamedici qadın isim الواو عاطفة اسم منصوب
|
| والتوراة |
| |
WÆLTWRÆT |
ve ttevrāte |
və Tövrat |
and the Taurat |
|
Vav,Elif,Lam,Te,Vav,Re,Elif,Te merbuta, 6,1,30,400,6,200,1,400,
|
"CONJ – prefiksli bağlayıcı wa (və) PN – ittiham xüsusi isim → Tövrat" الواو عاطفة اسم علم منصوب
|
| والإنجيل |
| |
WÆLÎNCYL |
vel'incīle |
və İncil |
"and the Injeel;" |
|
Vav,Elif,Lam,,Nun,Cim,Ye,Lam, 6,1,30,,50,3,10,30,
|
"CONJ – prefiksli bağlayıcı wa (və) PN – ittiham xüsusi isim → İncil" الواو عاطفة اسم علم منصوب
|
| وإذ |
| |
WÎZ̃ |
ve iƶ |
harada |
and when |
|
Vav,,Zel, 6,,700,
|
CONJ – prefiksli birləşmə wa (və) T – zaman zərfi الواو عاطفة ظرف زمان
|
| تخلق |
خ ل ق | ḢLG |
TḢLG |
teḣluḳu |
yaradır |
you make |
|
Te,Hı,Lam,Gaf, 400,600,30,100,
|
V – 2-ci şəxs kişi tək qeyri-kamil feli فعل مضارع
|
| من |
| |
MN |
mine |
-dan |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – ön söz حرف جر
|
| الطين |
ط ي ن | ŦYN |
ÆLŦYN |
T-Tīni |
palçıq |
the clay |
|
Elif,Lam,Tı,Ye,Nun, 1,30,9,10,50,
|
"N – cinsi kişi adı → Gil" اسم مجرور
|
| كهيئة |
ه ي ا | HYÆ |
KHYÙT |
kehey'eti |
kimi bir şey |
like the shape |
|
Kef,He,Ye,,Te merbuta, 20,5,10,,400,
|
P – prefiksli ön söz ka N – cinsiyyət qadın adı جار ومجرور
|
| الطير |
ط ي ر | ŦYR |
ÆLŦYR |
T-Tayri |
quş |
(of) the bird |
|
Elif,Lam,Tı,Ye,Re, 1,30,9,10,200,
|
"N – cinsi kişi adı → Quş" اسم مجرور
|
| بإذني |
ا ذ ن | ÆZ̃N |
BÎZ̃NY |
biiƶnī |
icazəmlə |
by My permission |
|
Be,,Zel,Nun,Ye, 2,,700,50,10,
|
P – prefiksli ön söz bi N – cinsiyyət kişi adı PRON – 1-ci şəxs təklik yiyəlik əvəzliyi جار ومجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| فتنفخ |
ن ف خ | NFḢ |
FTNFḢ |
fetenfuḣu |
üfürürdün |
then you breath |
|
Fe,Te,Nun,Fe,Hı, 80,400,50,80,600,
|
CONJ – prefiksli bağlayıcı fa (və) V – 2-ci şəxs kişi tək qeyri-kamil feli الفاء عاطفة فعل مضارع
|
| فيها |
| |
FYHÆ |
fīhā |
daxil |
into it |
|
Fe,Ye,He,Elif, 80,10,5,1,
|
P – ön söz PRON – 3-cü şəxs qadın tək obyekt əvəzliyi جار ومجرور
|
| فتكون |
ك و ن | KWN |
FTKWN |
fe tekūnu |
Baş verirdi |
and it becomes |
|
Fe,Te,Kef,Vav,Nun, 80,400,20,6,50,
|
CONJ – prefiksli bağlayıcı fa (və) V – 3-cü şəxs qadın təki qeyri-kamil feli الفاء عاطفة فعل مضارع
|
| طيرا |
ط ي ر | ŦYR |
ŦYRÆ |
Tayran |
quş |
a bird |
|
Tı,Ye,Re,Elif, 9,10,200,1,
|
"N – ittihamedici kişi qeyri-müəyyən isim → Quş" اسم منصوب
|
| بإذني |
ا ذ ن | ÆZ̃N |
BÎZ̃NY |
biiƶnī |
icazəmlə |
by My permission, |
|
Be,,Zel,Nun,Ye, 2,,700,50,10,
|
P – prefiksli ön söz bi N – cinsiyyət kişi adı PRON – 1-ci şəxs təklik yiyəlik əvəzliyi جار ومجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| وتبرئ |
ب ر ا | BRÆ |
WTBRÙ |
ve tubriu |
və sən sağalırdın |
and you heal |
|
Vav,Te,Be,Re,, 6,400,2,200,,
|
CONJ – prefiksli birləşmə wa (və) V – 2-ci şəxs kişi təki (forma IV) ) qüsursuz fel الواو عاطفة فعل مضارع
|
| الأكمه |
ك م ه | KMH |
ÆLǼKMH |
l-ekmehe |
anadangəlmə kor |
the born blind |
|
Elif,Lam,,Kef,Mim,He, 1,30,,20,40,5,
|
N – ittihamedici kişi adı اسم منصوب
|
| والأبرص |
ب ر ص | BRṦ |
WÆLǼBRṦ |
vel'ebraSa |
və harlekin |
and the leper |
|
Vav,Elif,Lam,,Be,Re,Sad, 6,1,30,,2,200,90,
|
"CONJ – prefiksli bağlayıcı wa (və) N – ittihamedici kişi adı → Cüzam" الواو عاطفة اسم منصوب
|
| بإذني |
ا ذ ن | ÆZ̃N |
BÎZ̃NY |
biiƶnī |
icazəmlə |
by My permission, |
|
Be,,Zel,Nun,Ye, 2,,700,50,10,
|
P – prefiksli ön söz bi N – cinsiyyət kişi adı PRON – 1-ci şəxs təklik yiyəlik əvəzliyi جار ومجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| وإذ |
| |
WÎZ̃ |
ve iƶ |
və bilirsiniz |
and when |
|
Vav,,Zel, 6,,700,
|
CONJ – prefiksli birləşmə wa (və) T – zaman zərfi الواو عاطفة ظرف زمان
|
| تخرج |
خ ر ج | ḢRC |
TḢRC |
tuḣricu |
sən onu çıxarırdın |
you bring forth |
|
Te,Hı,Re,Cim, 400,600,200,3,
|
V – 2-ci şəxs kişi tək (IV forma) qeyri-kamil feli فعل مضارع
|
| الموتى |
م و ت | MWT |
ÆLMWT |
l-mevtā |
ölü |
the dead |
|
Elif,Lam,Mim,Vav,Te,, 1,30,40,6,400,,
|
N – ittiham cəm isim اسم منصوب
|
| بإذني |
ا ذ ن | ÆZ̃N |
BÎZ̃NY |
biiƶnī |
icazəmlə |
by My permission. |
|
Be,,Zel,Nun,Ye, 2,,700,50,10,
|
P – prefiksli ön söz bi N – cinsiyyət kişi adı PRON – 1-ci şəxs təklik yiyəlik əvəzliyi جار ومجرور والياء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| وإذ |
| |
WÎZ̃ |
ve iƶ |
və bilirsiniz |
And when |
|
Vav,,Zel, 6,,700,
|
CONJ – prefiksli birləşmə wa (və) T – zaman zərfi الواو عاطفة ظرف زمان
|
| كففت |
ك ف ف | KFF |
KFFT |
kefeftu |
işdən çıxardım |
I restrained |
|
Kef,Fe,Fe,Te, 20,80,80,400,
|
V – 1-ci şəxs tək mükəmməl feil PRON – mövzu əvəzliyi فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| بني |
ب ن ي | BNY |
BNY |
benī |
oğullarınız |
(the) Children |
|
Be,Nun,Ye, 2,50,10,
|
"N – ittihamedici kişi cəm adı → İsrail uşaqları" اسم منصوب
|
| إسرائيل |
| |
ÎSRÆÙYL |
isrāīle |
İsrail |
(of) Israel |
|
,Sin,Re,Elif,,Ye,Lam, ,60,200,1,,10,30,
|
"PN – genitiv xüsusi isim → İsrail" اسم علم مجرور بالفتحة بدلاً من الكسرة لأنه ممنوع من الصرف
|
| عنك |
| |
ANK |
ǎnke |
səndən |
from you |
|
Ayn,Nun,Kef, 70,50,20,
|
P – ön söz PRON – 2-ci şəxs kişi tək obyekt əvəzliyi جار ومجرور
|
| إذ |
| |
ÎZ̃ |
iƶ |
vaxt |
when |
|
,Zel, ,700,
|
T – zaman zərfi ظرف زمان
|
| جئتهم |
ج ي ا | CYÆ |
CÙTHM |
ci'tehum |
onlara gətirdin |
you came to them |
|
Cim,,Te,He,Mim, 3,,400,5,40,
|
V – 2-ci şəxs kişi tək mükəmməl feli PRON – mövzu əvəzliyi PRON – 3-cü şəxs kişi cəm obyekt əvəzliyi فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
| بالبينات |
ب ي ن | BYN |
BÆLBYNÆT |
bil-beyyināti |
aydın dəlil |
with the clear proofs |
|
Be,Elif,Lam,Be,Ye,Nun,Elif,Te, 2,1,30,2,10,50,1,400,
|
P – prefiksli ön söz bi N – qadın cinsinə aid cəm isim جار ومجرور
|
| فقال |
ق و ل | GWL |
FGÆL |
feḳāle |
dedi |
then said |
|
Fe,Gaf,Elif,Lam, 80,100,1,30,
|
REM – prefiksli bərpa hissəciyi V – 3-cü şəxs kişi təki mükəmməl feli الفاء استئنافية فعل ماض
|
| الذين |
| |
ÆLZ̃YN |
elleƶīne |
Xalq |
those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – kişi cəm nisbi əvəzlik اسم موصول
|
| كفروا |
ك ف ر | KFR |
KFRWÆ |
keferū |
inkar edən(lər) |
disbelieved |
|
Kef,Fe,Re,Vav,Elif, 20,80,200,6,1,
|
V – 3-cü şəxs kişi cəm mükəmməl feli PRON – mövzu əvəzliyi فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| منهم |
| |
MNHM |
minhum |
onların arasında |
among them |
|
Mim,Nun,He,Mim, 40,50,5,40,
|
P – ön söz PRON – 3-cü şəxs kişi cəm obyekt əvəzliyi جار ومجرور
|
| إن |
| |
ÎN |
in |
|
"""Not" |
|
,Nun, ,50,
|
NEG – mənfi hissəcik حرف نفي
|
| هذا |
| |
HZ̃Æ |
hāƶā |
Bu |
(is) this |
|
He,Zel,Elif, 5,700,1,
|
DEM – kişi tək nümayiş əvəzliyi اسم اشارة
|
| إلا |
| |
ÎLÆ |
illā |
başqa heçnə |
but |
|
,Lam,Elif, ,30,1,
|
RES – məhdudlaşdırıcı hissəcik أداة حصر
|
| سحر |
س ح ر | SḪR |
SḪR |
siHrun |
sehrdən |
magic, |
|
Sin,Ha,Re, 60,8,200,
|
N – nominativ kişi qeyri-müəyyən isim اسم مرفوع
|
| مبين |
ب ي ن | BYN |
MBYN |
mubīnun |
aşkar |
"clear.""" |
|
Mim,Be,Ye,Nun, 40,2,10,50,
|
ADJ – nominativ kişi qeyri-müəyyən (IV forma) fəal iştirakçı صفة مرفوعة
|
|