| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| الصيحة | ÆLṦYḪT | S-SayHatu | bir qışqırıq | the thunderous blast | ||
| ص ي ح|ṦYḪ | الصيحة | ÆLṦYḪT | S-SayHatu | dəhşətli qışqırıq | the thunderous blast | 11:67 |
| ص ي ح|ṦYḪ | الصيحة | ÆLṦYḪT | S-SayHatu | bir qışqırıq | the thunderous blast | 11:94 |
| ص ي ح|ṦYḪ | الصيحة | ÆLṦYḪT | S-SayHatu | qorxulu səs | the awful cry | 15:73 |
| ص ي ح|ṦYḪ | الصيحة | ÆLṦYḪT | S-SayHatu | (o) qorxulu səs | the awful cry | 15:83 |
| ص ي ح|ṦYḪ | الصيحة | ÆLṦYḪT | S-SayHatu | o qorxulu səs | the awful cry | 23:41 |
| ص ي ح|ṦYḪ | الصيحة | ÆLṦYḪT | S-SayHatu | qorxulu səs | the awful cry | 29:40 |
| ص ي ح|ṦYḪ | الصيحة | ÆLṦYḪT | S-SayHate | zəng | the Blast | 50:42 |
| زفير | ZFYR | zefīrun | dəhşətli qışqırıqlar | (is) sighing, | ||
| ز ف ر|ZFR | زفير | ZFYR | zefīrun | dəhşətli qışqırıqlar | (is) sighing, | 11:106 |
| ز ف ر|ZFR | زفير | ZFYR | zefīrun | bir inilti | (is) sighing, | 21:100 |
| صيحة | ṦYḪT | SayHatin | qışqırıq | shout | ||
| ص ي ح|ṦYḪ | صيحة | ṦYḪT | SayHaten | qorxulu səs | a shout | 36:29 |
| ص ي ح|ṦYḪ | صيحة | ṦYḪT | SayHaten | qorxulu səsdən | a shout | 36:49 |
| ص ي ح|ṦYḪ | صيحة | ṦYḪT | SayHaten | səs-küylü | a shout | 36:53 |
| ص ي ح|ṦYḪ | صيحة | ṦYḪT | SayHaten | ağlamaq | a shout | 38:15 |
| ص ي ح|ṦYḪ | صيحة | ṦYḪT | SayHaten | sayha (qorxulu səs) | thunderous blast | 54:31 |
| ص ي ح|ṦYḪ | صيحة | ṦYḪT | SayHatin | qışqırıq | shout | 63:4 |
| متصدعا | MTṦD̃AÆ | muteSaddiǎn | qırıq | breaking asunder | ||
| ص د ع|ṦD̃A | متصدعا | MTṦD̃AÆ | muteSaddiǎn | qırıq | breaking asunder | 59:21 |
| وفجرنا | WFCRNÆ | ve feccernā | və fışqırıq saldıq | And We caused to burst | ||
| ف ج ر|FCR | وفجرنا | WFCRNÆ | ve feccernā | və biz onu axan idik | And We caused to gush forth | 18:33 |
| ف ج ر|FCR | وفجرنا | WFCRNÆ | ve feccernā | və tökdük | and We caused to gush forth | 36:34 |
| ف ج ر|FCR | وفجرنا | WFCRNÆ | ve feccernā | və fışqırıq saldıq | And We caused to burst | 54:12 |
| ونداء | WND̃ÆÙ | ve nidā'en | və qışqırıqdan | and cries - | ||
| ن د و|ND̃W | ونداء | WND̃ÆÙ | ve nidā'en | və qışqırıqdan | and cries - | 2:171 |