"və onun adamları" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ص ح ب|ṦḪBوأصحابWǼṦḪÆBve eSHābuvə onun adamlarıAnd (the) companions2x
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābi və sizin xalqınız and (the) companions 9:70
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu və onun insanları And the inhabitants 22:44
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābe və sizin xalqınız and (the) dwellers 25:38
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābe və sizin xalqınız and (the) people 29:15
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu və onun insanları and (the) companions 38:13
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu və onun insanları and (the) companions 50:12
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu və onun insanları And (the) companions 50:14
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu kişilər And (the) companions 56:9
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu və onun adamları And (the) companions 56:27
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu və onun adamları And (the) companions 56:41
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu və onun insanları and (the) companions 59:20
م ل ا|MLÆوملئهWMLÙHve meleihivə onun adamlarıand his chiefs.1x
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi və onun böyükləri and his chiefs, 7:103
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi və onun böyükləri and his chiefs 10:75
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi və kişiləriniz and his chiefs, 11:97
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi və onun aparıcı adamları and his chiefs, 23:46
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi və onun adamları and his chiefs. 28:32
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi və onun aparıcı adamları and his chiefs, 43:46

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}