"الصَّابِرِينَ" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ص ب ر|ṦBRالصابرينÆLṦÆBRYNS-SābirīneO, səbr edənlərdən idi."the patient ones."""10x
ص ب ر|ṦBR الصابرين ÆLṦÆBRYN S-Sābirīne səbr edənlərlə the patient ones. 2:153
ص ب ر|ṦBR الصابرين ÆLṦÆBRYN S-Sābirīne səbr edənlər (to) the patient ones. 2:155
ص ب ر|ṦBR الصابرين ÆLṦÆBRYN S-Sābirīne səbr edənlərlə "the patient ones.""" 2:249
ص ب ر|ṦBR الصابرين ÆLṦÆBRYN ES-Sābirīne səbr edənlər The patient 3:17
ص ب ر|ṦBR الصابرين ÆLṦÆBRYN S-Sābirīne səbr edənlər the steadfast. 3:142
ص ب ر|ṦBR الصابرين ÆLṦÆBRYN S-Sābirīne səbr edənlər the patient ones. 3:146
ص ب ر|ṦBR الصابرين ÆLṦÆBRYN S-Sābirīne səbr edənlərlə the patient ones. 8:46
ص ب ر|ṦBR الصابرين ÆLṦÆBRYN S-Sābirīne səbr edənlərlə the steadfast. 8:66
ص ب ر|ṦBR الصابرين ÆLṦÆBRYN S-Sābirīne O, səbr edənlərdən idi. the patient ones. 21:85
ص ب ر|ṦBR الصابرين ÆLṦÆBRYN S-Sābirīne səbr edənlər - "the patient ones.""" 37:102

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}