| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أشرك | ǼŞRK | eşrake | partnyor qaçdı | partners (were) associated (with Allah) | ||
| ش ر ك|ŞRK | أشرك | ǼŞRK | eşrake | partnyor qaçdı | partners (were) associated (with Allah) | 7:173 |
| ش ر ك|ŞRK | أشرك | ǼŞRK | uşrike | mən şərik deyiləm | I associate partners | 13:36 |
| ش ر ك|ŞRK | أشرك | ǼŞRK | uşriku | mən şərik deyiləm | I associate | 18:38 |
| ش ر ك|ŞRK | أشرك | ǼŞRK | uşrik | Əgər ortaq olmasaydım | I had not associated | 18:42 |
| تحيد | TḪYD̃ | teHīdu | qaçdı | "avoiding.""" | ||
| ح ي د|ḪYD̃ | تحيد | TḪYD̃ | teHīdu | qaçdı | "avoiding.""" | 50:19 |
| تفرون | TFRWN | tefirrūne | ki, siz qaçdınız | you flee | ||
| ف ر ر|FRR | تفرون | TFRWN | tefirrūne | ki, siz qaçdınız | you flee | 62:8 |
| فتولوا | FTWLWÆ | fetevellev | Beləliklə, qaçdılar | So they turned away | ||
| و ل ي|WLY | فتولوا | FTWLWÆ | fetevellev | Beləliklə, qaçdılar | So they turned away | 37:90 |
| ففررت | FFRRT | feferartu | mən qaçdım | So I fled | ||
| ف ر ر|FRR | ففررت | FFRRT | feferartu | mən qaçdım | So I fled | 26:21 |
| واستبقا | WÆSTBGÆ | vestebeḳā | və qaçdılar | And they both raced | ||
| س ب ق|SBG | واستبقا | WÆSTBGÆ | vestebeḳā | və qaçdılar | And they both raced | 12:25 |
| وجعلوا | WCALWÆ | veceǎlū | qaçdılar | And they set up | ||
| ج ع ل|CAL | وجعلوا | WCALWÆ | ve ceǎlū | və etdilər | And they make | 6:100 |
| ج ع ل|CAL | وجعلوا | WCALWÆ | ve ceǎlū | və dua etdilər | And they assign | 6:136 |
| ج ع ل|CAL | وجعلوا | WCALWÆ | veceǎlū | qaçdılar | Yet they ascribe | 13:33 |
| ج ع ل|CAL | وجعلوا | WCALWÆ | ve ceǎlū | və qaçdılar | And they set up | 14:30 |
| ج ع ل|CAL | وجعلوا | WCALWÆ | ve ceǎlū | və dua edirlər | and make | 27:34 |
| ج ع ل|CAL | وجعلوا | WCALWÆ | ve ceǎlū | və uydurdular | And they have made | 37:158 |
| ج ع ل|CAL | وجعلوا | WCALWÆ | veceǎlū | və dizayn etdilər | But they attribute | 43:15 |
| ج ع ل|CAL | وجعلوا | WCALWÆ | ve ceǎlū | və saydılar | And they made, | 43:19 |
| ولوا | WLWÆ | vellev | qaçdılar | they turn back | ||
| و ل ي|WLY | ولوا | WLWÆ | vellev | fırlanmaq | they turn | 17:46 |
| و ل ي|WLY | ولوا | WLWÆ | vellev | qaçdılar | they turn back | 27:80 |
| و ل ي|WLY | ولوا | WLWÆ | vellev | getdikcə | they turn, | 30:52 |
| و ل ي|WLY | ولوا | WLWÆ | vellev | qayıtdılar | they turned back | 46:29 |
| ولى | WL | vellā | dönüb qaçdı | he turned | ||
| و ل ي|WLY | ولى | WL | vellā | dönüb qaçdı | he turned back | 27:10 |
| و ل ي|WLY | ولى | WL | vellā | qaçdı | he turned | 28:31 |
| و ل ي|WLY | ولى | WL | vellā | arxasını çevirir | he turns away | 31:7 |