| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos | 
| أشق | ǼŞG | eşeḳḳu | bezdirmək | (is) harder. | ||
| ش ق ق|ŞGG | أشق | ǼŞG | eşeḳḳu | daha çətindir | (is) harder. | 13:34 | 
| ش ق ق|ŞGG | أشق | ǼŞG | eşuḳḳa | bezdirmək | make it difficult | 28:27 | 
| الشقة | ÆLŞGT | ş-şuḳḳatu | keçiləcək məsafə | the distance. | ||
| ش ق ق|ŞGG | الشقة | ÆLŞGT | ş-şuḳḳatu | keçiləcək məsafə | the distance. | 9:42 | 
| انشقت | ÆNŞGT | nşeḳḳati | bölün | is split | ||
| ش ق ق|ŞGG | انشقت | ÆNŞGT | nşeḳḳati | bölün | is split | 55:37 | 
| بشق | BŞG | bişiḳḳi | əziyyət çəkmək | with great trouble | ||
| ش ق ق|ŞGG | بشق | BŞG | bişiḳḳi | əziyyət çəkmək | with great trouble | 16:7 | 
| تشاقون | TŞÆGWN | tuşāḳḳūne | düşmənçilik | oppose | ||
| ش ق ق|ŞGG | تشاقون | TŞÆGWN | tuşāḳḳūne | düşmənçilik | oppose | 16:27 | 
| تشقق | TŞGG | teşeḳḳaḳu | dağıldı | will split | ||
| ش ق ق|ŞGG | تشقق | TŞGG | teşeḳḳaḳu | dağıldı | will split open | 25:25 | 
| ش ق ق|ŞGG | تشقق | TŞGG | teşeḳḳaḳu | qayçı | will split | 50:44 | 
| شاقوا | ŞÆGWÆ | şāḳḳū | onların müxalifəti | opposed | ||
| ش ق ق|ŞGG | شاقوا | ŞÆGWÆ | şāḳḳū | qarşı çıxdılar | opposed | 8:13 | 
| ش ق ق|ŞGG | شاقوا | ŞÆGWÆ | şāḳḳū | onların müxalifəti | they opposed | 59:4 | 
| شقاق | ŞGÆG | şiḳāḳin | açılışdan | a dissension | ||
| ش ق ق|ŞGG | شقاق | ŞGÆG | şiḳāḳin | fikir ayrılığı (düşürlər) | dissension. | 2:137 | 
| ش ق ق|ŞGG | شقاق | ŞGÆG | şiḳāḳin | münaqişə | schism | 2:176 | 
| ش ق ق|ŞGG | شقاق | ŞGÆG | şiḳāḳa | açılışdan | a dissension | 4:35 | 
| ش ق ق|ŞGG | شقاق | ŞGÆG | şiḳāḳin | ayrılıq | schism | 22:53 | 
| ش ق ق|ŞGG | شقاق | ŞGÆG | şiḳāḳin | ayrı düşən | opposition | 41:52 | 
| شقاقي | ŞGÆGY | şiḳāḳī | mənə itaət etməmək | my dissension | ||
| ش ق ق|ŞGG | شقاقي | ŞGÆGY | şiḳāḳī | mənə itaət etməmək | my dissension | 11:89 | 
| وانشق | WÆNŞG | venşeḳḳa | və bölün | and has split | ||
| ش ق ق|ŞGG | وانشق | WÆNŞG | venşeḳḳa | və bölün | and has split | 54:1 | 
| وانشقت | WÆNŞGT | venşeḳḳati | bölün | And will split | ||
| ش ق ق|ŞGG | وانشقت | WÆNŞGT | venşeḳḳati | bölün | And will split | 69:16 | 
| وتنشق | WTNŞG | ve tenşeḳḳu | və parçalanacaq | and splits asunder | ||
| ش ق ق|ŞGG | وتنشق | WTNŞG | ve tenşeḳḳu | və parçalanacaq | and splits asunder | 19:90 | 
| وشاقوا | WŞÆGWÆ | ve şāḳḳū | və incidənlər | and oppose | ||
| ش ق ق|ŞGG | وشاقوا | WŞÆGWÆ | ve şāḳḳū | və incidənlər | and oppose | 47:32 | 
| وشقاق | WŞGÆG | ve şiḳāḳin | və ayrılıq | and opposition. | ||
| ش ق ق|ŞGG | وشقاق | WŞGÆG | ve şiḳāḳin | və ayrılıq | and opposition. | 38:2 | 
| يشاق | YŞÆG | yuşāḳḳi | qarşı çıxsa | opposes | ||
| ش ق ق|ŞGG | يشاق | YŞÆG | yuşāḳḳi | qarşı çıxsa | opposes | 59:4 | 
| يشاقق | YŞÆGG | yuşāḳiḳi | qarşı çıxır | opposes | ||
| ش ق ق|ŞGG | يشاقق | YŞÆGG | yuşāḳiḳi | qarşı çıxır | opposes | 4:115 | 
| ش ق ق|ŞGG | يشاقق | YŞÆGG | yuşāḳiḳi | qarşı çıxsa | opposes | 8:13 | 
| يشقق | YŞGG | yeşşeḳḳaḳu | çatlaya bilər | split, | ||
| ش ق ق|ŞGG | يشقق | YŞGG | yeşşeḳḳaḳu | çatlaya bilər | split, | 2:74 |