| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أشدكم | ǼŞD̃KM | eşuddekum | səlahiyyətlərinizə | [your] maturity. | ||
| ش د د|ŞD̃D̃ | أشدكم | ǼŞD̃KM | eşuddekum | səlahiyyətlərinizə | [your] maturity. | 22:5 |
| ش د د|ŞD̃D̃ | أشدكم | ǼŞD̃KM | eşuddekum | qüdrətli yaşınıza | your maturity, | 40:67 |
| الشفاعة | ÆLŞFÆAT | ş-şefāǎte | şəfaət etmək (sizin səlahiyyətiniz) | "(for) the intercession;" | ||
| ش ف ع|ŞFA | الشفاعة | ÆLŞFÆAT | ş-şefāǎte | şəfaət | (of) the intercession | 19:87 |
| ش ف ع|ŞFA | الشفاعة | ÆLŞFÆAT | ş-şefāǎtu | sənin şəfaətindən | the intercession | 20:109 |
| ش ف ع|ŞFA | الشفاعة | ÆLŞFÆAT | ş-şefāǎtu | şəfaət | the intercession | 34:23 |
| ش ف ع|ŞFA | الشفاعة | ÆLŞFÆAT | ş-şefāǎtu | şəfaət | the intercession | 39:44 |
| ش ف ع|ŞFA | الشفاعة | ÆLŞFÆAT | ş-şefāǎte | şəfaət etmək (sizin səlahiyyətiniz) | "(for) the intercession;" | 43:86 |
| مقام | MGÆM | meḳāmu | səlahiyyət | standing place | ||
| ق و م|GWM | مقام | MGÆM | meḳāmi | məqam- | (the) standing place | 2:125 |
| ق و م|GWM | مقام | MGÆM | meḳāmu | səlahiyyət | standing place | 3:97 |
| ق و م|GWM | مقام | MGÆM | muḳāme | durmaq üçün yer | stand | 33:13 |
| ق و م|GWM | مقام | MGÆM | meḳāmun | bir mövqe | (is) a position | 37:164 |
| ق و م|GWM | مقام | MGÆM | meḳāmin | mövqedədir | a place | 44:51 |
| ق و م|GWM | مقام | MGÆM | meḳāme | ayaq üstə (divanda) | (the) standing | 55:46 |
| وسلطان | WSLŦÆN | ve sulTānin | və səlahiyyətlə | and an authority | ||
| س ل ط|SLŦ | وسلطان | WSLŦÆN | ve sulTānin | və sənədlə | and an authority | 11:96 |
| س ل ط|SLŦ | وسلطان | WSLŦÆN | ve sulTānin | və sübutlarla | and an authority | 23:45 |
| س ل ط|SLŦ | وسلطان | WSLŦÆN | ve sulTānin | və səlahiyyətlə | and an authority | 40:23 |
| ومقام | WMGÆM | ve meḳāmin | və səlahiyyətlilər | and places | ||
| ق و م|GWM | ومقام | WMGÆM | ve meḳāmin | və yer(lər) | and a place | 26:58 |
| ق و م|GWM | ومقام | WMGÆM | ve meḳāmin | və səlahiyyətlilər | and places | 44:26 |
| يستطيعون | YSTŦYAWN | yesteTīǔne | səlahiyyətlər | they are able | ||
| ط و ع|ŦWA | يستطيعون | YSTŦYAWN | yesteTīǔne | səlahiyyətlər | they are able | 2:273 |
| ط و ع|ŦWA | يستطيعون | YSTŦYAWN | yesteTīǔne | imkanı olmayanlar | are able to | 4:98 |
| ط و ع|ŦWA | يستطيعون | YSTŦYAWN | yesteTīǔne | kifayət qədər güclü deyillər | they are able | 7:192 |
| ط و ع|ŦWA | يستطيعون | YSTŦYAWN | yesteTīǔne | kifayət qədər güclü deyillər | they are able | 7:197 |
| ط و ع|ŦWA | يستطيعون | YSTŦYAWN | yesteTīǔne | imkanları yox idi | able | 11:20 |
| ط و ع|ŦWA | يستطيعون | YSTŦYAWN | yesteTīǔne | kim bunu heç vaxt bacarmayacaq | they are able. | 16:73 |
| ط و ع|ŦWA | يستطيعون | YSTŦYAWN | yesteTīǔne | tapa bilmirlər | they can | 17:48 |
| ط و ع|ŦWA | يستطيعون | YSTŦYAWN | yesteTīǔne | dözə bilməz | able | 18:101 |
| ط و ع|ŦWA | يستطيعون | YSTŦYAWN | yesteTīǔne | onlar bunu ödəyə bilməyəcəklər | they will be able | 21:40 |
| ط و ع|ŦWA | يستطيعون | YSTŦYAWN | yesteTīǔne | kifayət qədər güclü deyillər | they are able | 21:43 |
| ط و ع|ŦWA | يستطيعون | YSTŦYAWN | yesteTīǔne | tapa bilmirlər | they are able (to find) | 25:9 |
| ط و ع|ŦWA | يستطيعون | YSTŦYAWN | yesteTīǔne | bacarmazlar | they are able. | 26:211 |
| ط و ع|ŦWA | يستطيعون | YSTŦYAWN | yesteTīǔne | kifayət qədər güclü deyillər | they will be able | 36:50 |
| ط و ع|ŦWA | يستطيعون | YSTŦYAWN | yesteTīǔne | kifayət qədər güclü deyillər | they are able | 36:75 |
| ط و ع|ŦWA | يستطيعون | YSTŦYAWN | yesteTīǔne | kifayət qədər güclü deyillər | they will be able, | 68:42 |