| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos | 
| أخزى | ǼḢZ | eḣzā | daha da biabırçıdır | (is) more disgracing, | ||
| خ ز ي|ḢZY | أخزى | ǼḢZ | eḣzā | daha da biabırçıdır | (is) more disgracing, | 41:16 | 
| أخزيته | ǼḢZYTH | eḣzeytehu | onu bədbəxt etdin | You (have) disgraced him, | ||
| خ ز ي|ḢZY | أخزيته | ǼḢZYTH | eḣzeytehu | onu bədbəxt etdin | You (have) disgraced him, | 3:192 | 
| الخزي | ÆLḢZY | l-ḣizyu | biabırçılıq | (is) the disgrace | ||
| خ ز ي|ḢZY | الخزي | ÆLḢZY | l-ḣizyu | biabırçılıq | (is) the disgrace | 9:63 | 
| خ ز ي|ḢZY | الخزي | ÆLḢZY | l-ḣizyi | biabırçılıq | (of) the disgrace | 10:98 | 
| خ ز ي|ḢZY | الخزي | ÆLḢZY | l-ḣizye | biabırçılıq | the disgrace, | 16:27 | 
| خ ز ي|ḢZY | الخزي | ÆLḢZY | l-ḣizye | biabırçılıq | the disgrace | 39:26 | 
| خ ز ي|ḢZY | الخزي | ÆLḢZY | l-ḣizyi | biabırçılıq | (of) disgrace | 41:16 | 
| تخزنا | TḢZNÆ | tuḣzinā | Bizi rüsvayçı və bədbəxt etmə | disgrace us | ||
| خ ز ي|ḢZY | تخزنا | TḢZNÆ | tuḣzinā | Bizi rüsvayçı və bədbəxt etmə | disgrace us | 3:194 | 
| تخزني | TḢZNY | tuḣzinī | məni utandırma | disgrace me | ||
| خ ز ي|ḢZY | تخزني | TḢZNY | tuḣzinī | məni utandırma | disgrace me | 26:87 | 
| تخزون | TḢZWN | tuḣzūni | məni rüsvay etmə | "disgrace me.""" | ||
| خ ز ي|ḢZY | تخزون | TḢZWN | tuḣzūni | məni rüsvay etmə | disgrace me | 11:78 | 
| خ ز ي|ḢZY | تخزون | TḢZWN | tuḣzūni | məni rüsvay etmə | "disgrace me.""" | 15:69 | 
| خزي | ḢZY | ḣizyun | biabırçılıq | (is) disgrace | ||
| خ ز ي|ḢZY | خزي | ḢZY | ḣizyun | rüsvay olmaqdan | disgrace | 2:85 | 
| خ ز ي|ḢZY | خزي | ḢZY | ḣizyun | biabırçılıq | (is) disgrace | 2:114 | 
| خ ز ي|ḢZY | خزي | ḢZY | ḣizyun | biabırçılıqdır | disgrace | 5:33 | 
| خ ز ي|ḢZY | خزي | ḢZY | ḣizyun | biabırçılıq | (is) disgrace | 5:41 | 
| خ ز ي|ḢZY | خزي | ḢZY | ḣizyi | onun alçaqlığından | (the) disgrace | 11:66 | 
| خ ز ي|ḢZY | خزي | ḢZY | ḣizyun | biabırçılıq | (is) disgrace, | 22:9 | 
| مخزي | MḢZY | muḣzī | rüsvay edəcək, viran edəcək | (is) the One Who (will) disgrace | ||
| خ ز ي|ḢZY | مخزي | MḢZY | muḣzī | rüsvay edəcək, viran edəcək | (is) the One Who (will) disgrace | 9:2 | 
| وليخزي | WLYḢZY | veliyuḣziye | və cəzalandırmaq | and that He may disgrace | ||
| خ ز ي|ḢZY | وليخزي | WLYḢZY | veliyuḣziye | və cəzalandırmaq | and that He may disgrace | 59:5 | 
| ونخزى | WNḢZ | ve neḣzā | və aşağı (olmadan) | "and disgraced.""" | ||
| خ ز ي|ḢZY | ونخزى | WNḢZ | ve neḣzā | və aşağı (olmadan) | "and disgraced.""" | 20:134 | 
| ويخزهم | WYḢZHM | ve yuḣzihim | və onları rüsvay et | and disgrace them | ||
| خ ز ي|ḢZY | ويخزهم | WYḢZHM | ve yuḣzihim | və onları rüsvay et | and disgrace them | 9:14 | 
| يخزي | YḢZY | yuḣzī | utandırmayacaq | will be disgraced | ||
| خ ز ي|ḢZY | يخزي | YḢZY | yuḣzī | utandırmayacaq | will be disgraced | 66:8 | 
| يخزيه | YḢZYH | yuḣzīhi | alçaldıcı | (that will) disgrace him, | ||
| خ ز ي|ḢZY | يخزيه | YḢZYH | yuḣzīhi | biabırçı | (that) will disgrace him, | 11:39 | 
| خ ز ي|ḢZY | يخزيه | YḢZYH | yuḣzīhi | alçaldıcı | (that will) disgrace him, | 11:93 | 
| خ ز ي|ḢZY | يخزيه | YḢZYH | yuḣzīhi | kim onu rüsvay etdi | disgracing him | 39:40 | 
| يخزيهم | YḢZYHM | yuḣzīhim | onları biabır etmək | He will disgrace them | ||
| خ ز ي|ḢZY | يخزيهم | YḢZYHM | yuḣzīhim | onları biabır etmək | He will disgrace them | 16:27 |