| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos | 
| أخلصناهم | ǼḢLṦNÆHM | eḣleSnāhum | Biz onları səmimi qullar etdik | [We] chose them | ||
| خ ل ص|ḢLṦ | أخلصناهم | ǼḢLṦNÆHM | eḣleSnāhum | Biz onları səmimi qullar etdik | [We] chose them | 38:46 | 
| أستخلصه | ǼSTḢLṦH | esteḣliShu | İcazə verin onu xüsusi edim (dost) | I will select him | ||
| خ ل ص|ḢLṦ | أستخلصه | ǼSTḢLṦH | esteḣliShu | İcazə verin onu xüsusi edim (dost) | I will select him | 12:54 | 
| الخالص | ÆLḢÆLṦ | l-ḣāliSu | təmiz | the pure. | ||
| خ ل ص|ḢLṦ | الخالص | ÆLḢÆLṦ | l-ḣāliSu | təmiz | the pure. | 39:3 | 
| المخلصين | ÆLMḢLṦYN | l-muḣleSīne | səmimi | "the chosen ones.""" | ||
| خ ل ص|ḢLṦ | المخلصين | ÆLMḢLṦYN | l-muḣleSīne | səmimi | the sincere. | 12:24 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | المخلصين | ÆLMḢLṦYN | l-muḣleSīne | səmimi | "the ones who are sincere.""" | 15:40 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | المخلصين | ÆLMḢLṦYN | l-muḣleSīne | təmiz | the chosen ones. | 37:40 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | المخلصين | ÆLMḢLṦYN | l-muḣleSīne | təmiz | the chosen ones. | 37:74 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | المخلصين | ÆLMḢLṦYN | l-muḣleSīne | təmiz | the chosen ones. | 37:128 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | المخلصين | ÆLMḢLṦYN | l-muḣleSīne | təmiz | the chosen. | 37:160 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | المخلصين | ÆLMḢLṦYN | l-muḣleSīne | təmiz | "the chosen.""" | 37:169 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | المخلصين | ÆLMḢLṦYN | l-muḣleSīne | səmimi | "the chosen ones.""" | 38:83 | 
| بخالصة | BḢÆLṦT | biḣāliSatin | səmimiyyətlə | "for an exclusive (quality);" | ||
| خ ل ص|ḢLṦ | بخالصة | BḢÆLṦT | biḣāliSatin | səmimiyyətlə | "for an exclusive (quality);" | 38:46 | 
| خالصا | ḢÆLṦÆ | ḣāliSen | təmiz | pure, | ||
| خ ل ص|ḢLṦ | خالصا | ḢÆLṦÆ | ḣāliSen | təmiz | pure, | 16:66 | 
| خالصة | ḢÆLṦT | ḣāliSaten | Həqiqətən | (is) exclusively | ||
| خ ل ص|ḢLṦ | خالصة | ḢÆLṦT | ḣāliSaten | Həqiqətən | exclusively, | 2:94 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | خالصة | ḢÆLṦT | ḣāliSatun | tək | (is) exclusively | 6:139 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | خالصة | ḢÆLṦT | ḣāliSaten | Yalnız onlarındır | exclusively (for them) | 7:32 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | خالصة | ḢÆLṦT | ḣāliSaten | konkret olaraq | only | 33:50 | 
| خلصوا | ḢLṦWÆ | ḣaleSū | köçdülər (kənara) | they secluded themselves | ||
| خ ل ص|ḢLṦ | خلصوا | ḢLṦWÆ | ḣaleSū | köçdülər (kənara) | they secluded themselves | 12:80 | 
| مخلصا | MḢLṦÆ | muḣleSen | içi təmiz | (being) sincere | ||
| خ ل ص|ḢLṦ | مخلصا | MḢLṦÆ | muḣleSen | içi təmiz | chosen | 19:51 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | مخلصا | MḢLṦÆ | muḣliSen | onu saflaşdırmaqla | (being) sincere | 39:2 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | مخلصا | MḢLṦÆ | muḣliSen | onu saflaşdırmaqla | (being) sincere | 39:11 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | مخلصا | MḢLṦÆ | muḣliSen | onu saflaşdırmaqla | (being) sincere | 39:14 | 
| مخلصون | MḢLṦWN | muḣliSūne | Biz ürəkdən bağlı olanlarıq | (are) sincere. | ||
| خ ل ص|ḢLṦ | مخلصون | MḢLṦWN | muḣliSūne | Biz ürəkdən bağlı olanlarıq | (are) sincere. | 2:139 | 
| مخلصين | MḢLṦYN | muḣliSīne | onu saflaşdırmaqla | (being) sincere | ||
| خ ل ص|ḢLṦ | مخلصين | MḢLṦYN | muḣliSīne | xüsusi etməklə | (being) sincere | 7:29 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | مخلصين | MḢLṦYN | muḣliSīne | xüsusi etməklə | sincerely | 10:22 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | مخلصين | MḢLṦYN | muḣliSīne | onu saflaşdırmaqla | (being) sincere | 29:65 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | مخلصين | MḢLṦYN | muḣliSīne | sadəcə onu xüsusi etməklə | (being) sincere | 31:32 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | مخلصين | MḢLṦYN | muḣliSīne | onu saflaşdırmaqla | (being) sincere | 40:14 | 
| خ ل ص|ḢLṦ | مخلصين | MḢLṦYN | muḣliSīne | onu saflaşdırmaqla | (being) sincere | 40:65 | 
| وأخلصوا | WǼḢLṦWÆ | ve eḣleSū | və edənlər | and are sincere | ||
| خ ل ص|ḢLṦ | وأخلصوا | WǼḢLṦWÆ | ve eḣleSū | və edənlər | and are sincere | 4:146 |