| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılmayacaqsan | "will be returned?""" | ||
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | you will be returned. | 2:28 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | you will be returned. | 2:245 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | you will be brought back | 2:281 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | you will be returned. | 10:56 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | "you will be returned.""" | 11:34 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | you will be returned. | 21:35 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılmayacaqsan | "will be returned?""" | 23:115 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | you will be returned. | 28:70 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | you will be returned. | 28:88 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | you will be returned. | 29:17 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | you will be returned. | 29:57 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | you will be returned. | 30:11 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | "you will be returned.""" | 32:11 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | you will be returned? | 36:22 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | you will be returned. | 36:83 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | "you will be returned.""" | 39:44 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılırsan | "you will be returned.""" | 41:21 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | you will be returned. | 43:85 |
| ر ج ع|RCA | ترجعون | TRCAWN | turceǔne | geri qaytarılacaqsınız | you will be returned. | 45:15 |
| مردود | MRD̃WD̃ | merdūdin | geri qaytarılmayacaq | (be) repelled. | ||
| ر د د|RD̃D̃ | مردود | MRD̃WD̃ | merdūdin | geri qaytarılmayacaq | (be) repelled. | 11:76 |
| يرجعون | YRCAWN | yurceǔne | geri qaytarılmayacaqlar | will be returned. | ||
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | geri dönəcək | [they] will not return. | 2:18 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | qayıdırlar | return. | 3:72 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yurceǔne | geri qaytarılacaqlar | they will be returned. | 3:83 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yurceǔne | geri qaytarılırlar | they will be returned. | 6:36 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | qayıdırlar (deyərək) | return. | 7:168 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | qayıdırlar (gəlirlər) | return. | 7:174 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | qayıdırlar | "return.""" | 12:62 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yurceǔne | geri qaytarılırlar | they will be returned. | 19:40 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | müraciət edirlər (deyərək) | return. | 21:58 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | heç vaxt geri qayıda bilməzlər | will return. | 21:95 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yurceǔne | geri qaytarıldıqları (götürüldükləri) | they will be returned | 24:64 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | müraciət edirlər | "they return.""" | 27:28 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yurceǔne | geri qaytarılmayacaqlar | will be returned. | 28:39 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | qayıdırlar (deyərək) | return. | 30:41 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | qayıdırlar | return. | 32:21 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | heç vaxt geri qayıtmazlar | will not return. | 36:31 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | fırlatmaq | they (can) return. | 36:50 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | geriyə qayıtmaq | return. | 36:67 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yurceǔne | geri qaytarılacaqlar | they will be returned. | 40:77 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | qayıdırlar (deyərək) | return. | 43:28 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | qayıdırlar | return. | 43:48 |
| ر ج ع|RCA | يرجعون | YRCAWN | yerciǔne | Onlar (söyüşlərindən) dönürlər. | return. | 46:27 |