| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أرأيتكم | ǼRǼYTKM | eraeytekum | Sən gördün? | """Have you seen" | ||
| ر ا ي|RÆY | أرأيتكم | ǼRǼYTKM | eraeytekum | Sən gördün? | """Have you seen" | 6:40 |
| ر ا ي|RÆY | أرأيتكم | ǼRǼYTKM | eraeytekum | mənə de | """Have you seen" | 6:47 |
| أرأيتم | ǼRǼYTM | eraeytum | gördünmü? | """Do you see" | ||
| ر ا ي|RÆY | أرأيتم | ǼRǼYTM | eraeytum | mənə de | """Have you seen" | 6:46 |
| ر ا ي|RÆY | أرأيتم | ǼRǼYTM | eraeytum | mənə de | """Do you see," | 10:50 |
| ر ا ي|RÆY | أرأيتم | ǼRǼYTM | eraeytum | Görmürsən? | """Have you seen" | 10:59 |
| ر ا ي|RÆY | أرأيتم | ǼRǼYTM | eraeytum | Nə dedin? | Do you see | 11:28 |
| ر ا ي|RÆY | أرأيتم | ǼRǼYTM | eraeytum | Nə dedin? | Do you see, | 11:63 |
| ر ا ي|RÆY | أرأيتم | ǼRǼYTM | eraeytum | mənə de | Do you see | 11:88 |
| ر ا ي|RÆY | أرأيتم | ǼRǼYTM | eraeytum | Sən gördün? | """Have you seen" | 28:71 |
| ر ا ي|RÆY | أرأيتم | ǼRǼYTM | eraeytum | bax | """Have you seen" | 28:72 |
| ر ا ي|RÆY | أرأيتم | ǼRǼYTM | eraeytum | gördünmü? | """Have you seen" | 35:40 |
| ر ا ي|RÆY | أرأيتم | ǼRǼYTM | eraeytum | Gördünüzmü | """You see -" | 41:52 |
| ر ا ي|RÆY | أرأيتم | ǼRǼYTM | eraeytum | Sən gördün? | """Do you see" | 46:4 |
| ر ا ي|RÆY | أرأيتم | ǼRǼYTM | eraeytum | Heç düşünmüsünüzmü? | """Do you see" | 46:10 |
| ر ا ي|RÆY | أرأيتم | ǼRǼYTM | eraeytum | bax | """Have you seen," | 67:28 |
| ر ا ي|RÆY | أرأيتم | ǼRǼYTM | eraeytum | bax | """Have you seen," | 67:30 |
| أفرأيتم | ǼFRǼYTM | eferaeytum | Sən gördün? | """Do you see" | ||
| ر ا ي|RÆY | أفرأيتم | ǼFRǼYTM | eferaeytum | Sən gördün? | """Do you see" | 26:75 |
| ر ا ي|RÆY | أفرأيتم | ǼFRǼYTM | eferaeytum | Yəni görmüsən? | """Then do you see" | 39:38 |
| ر ا ي|RÆY | أفرأيتم | ǼFRǼYTM | eferaeytumu | Sən gördün? | So have you seen | 53:19 |
| ر ا ي|RÆY | أفرأيتم | ǼFRǼYTM | eferaeytum | Sən gördün? | Do you see | 56:58 |
| ر ا ي|RÆY | أفرأيتم | ǼFRǼYTM | eferaeytum | Sən gördün? | And do you see | 56:63 |
| ر ا ي|RÆY | أفرأيتم | ǼFRǼYTM | eferaeytumu | baxdın? | Do you see | 56:68 |
| ر ا ي|RÆY | أفرأيتم | ǼFRǼYTM | eferaeytumu | Sən gördün? | Do you see | 56:71 |
| رأيتموه | RǼYTMWH | raeytumūhu | gördün | you have seen it | ||
| ر ا ي|RÆY | رأيتموه | RǼYTMWH | raeytumūhu | gördün | you have seen it | 3:143 |