| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أتقتلون | ǼTGTLWN | eteḳtulūne | öldürürsən? | """Will you kill" | ||
| ق ت ل|GTL | أتقتلون | ǼTGTLWN | eteḳtulūne | öldürürsən? | """Will you kill" | 40:28 |
| تقتلون | TGTLWN | teḳtulūne | öldürürdün | (did) you kill | ||
| ق ت ل|GTL | تقتلون | TGTLWN | teḳtulūne | öldürürsən | (who) kill | 2:85 |
| ق ت ل|GTL | تقتلون | TGTLWN | teḳtulūne | öldürəcəksən | you kill(ed). | 2:87 |
| ق ت ل|GTL | تقتلون | TGTLWN | teḳtulūne | öldürürdün | (did) you kill | 2:91 |
| ق ت ل|GTL | تقتلون | TGTLWN | teḳtulūne | öldürürdün | you killed | 33:26 |
| فيقتلون | FYGTLWN | feyeḳtulūne | öldürürlər | they slay | ||
| ق ت ل|GTL | فيقتلون | FYGTLWN | feyeḳtulūne | öldürürlər | they slay | 9:111 |
| وأميت | WǼMYT | ve umītu | və öldürürəm | "and cause death.""" | ||
| م و ت|MWT | وأميت | WǼMYT | ve umītu | və öldürürəm | "and cause death.""" | 2:258 |
| ونميت | WNMYT | ve numītu | və öldürürük | and We cause death, | ||
| م و ت|MWT | ونميت | WNMYT | ve numītu | və öldürürük | and We cause death, | 15:23 |
| م و ت|MWT | ونميت | WNMYT | ve numītu | və öldürürük | and [We] cause death, | 50:43 |
| ويقتلون | WYGTLWN | ve yeḳtulūne | öldürürdülər | and kill | ||
| ق ت ل|GTL | ويقتلون | WYGTLWN | ve yeḳtulūne | və öldürürdülər | and kill | 2:61 |
| ق ت ل|GTL | ويقتلون | WYGTLWN | ve yeḳtulūne | və öldürənlər | and they kill | 3:21 |
| ق ت ل|GTL | ويقتلون | WYGTLWN | ve yeḳtulūne | və öldürənlər (var) | and they kill | 3:21 |
| ق ت ل|GTL | ويقتلون | WYGTLWN | ve yeḳtulūne | öldürürdülər | and they killed | 3:112 |
| ق ت ل|GTL | ويقتلون | WYGTLWN | ve yuḳtelūne | və öldürülürlər | and they are slain. | 9:111 |
| ويميت | WYMYT | ve yumītu | və öldürür | "and causes death.""" | ||
| م و ت|MWT | ويميت | WYMYT | ve yumītu | və öldürür | "and causes death.""" | 2:258 |
| م و ت|MWT | ويميت | WYMYT | ve yumītu | və öldürür | and causes death, | 3:156 |
| م و ت|MWT | ويميت | WYMYT | ve yumītu | və öldürür | and causes death. | 7:158 |
| م و ت|MWT | ويميت | WYMYT | ve yumītu | və öldürür | and He causes death. | 9:116 |
| م و ت|MWT | ويميت | WYMYT | ve yumītu | və öldürür | and causes death, | 10:56 |
| م و ت|MWT | ويميت | WYMYT | ve yumītu | və öldürür | and causes death | 23:80 |
| م و ت|MWT | ويميت | WYMYT | ve yumītu | və öldürür | and causes death. | 40:68 |
| م و ت|MWT | ويميت | WYMYT | ve yumītu | və öldürür | and causes death, | 44:8 |
| م و ت|MWT | ويميت | WYMYT | ve yumītu | və öldürür | and causes death, | 57:2 |
| يتوفاكم | YTWFÆKM | yeteveffākum | bu səni öldürür | takes your (soul) | ||
| و ف ي|WFY | يتوفاكم | YTWFÆKM | yeteveffākum | bu səni öldürür | takes your (soul) | 6:60 |
| و ف ي|WFY | يتوفاكم | YTWFÆKM | yeteveffākum | sənin canını kim alacaq | causes you to die. | 10:104 |
| و ف ي|WFY | يتوفاكم | YTWFÆKM | yeteveffākum | öldürür | will cause you to die. | 16:70 |
| و ف ي|WFY | يتوفاكم | YTWFÆKM | yeteveffākum | canını alır | """Will take your soul" | 32:11 |
| يرجموكم | YRCMWKM | yercumūkum | daşla öldürürlər | they will stone you | ||
| ر ج م|RCM | يرجموكم | YRCMWKM | yercumūkum | daşla öldürürlər | they will stone you | 18:20 |
| يقتلون | YGTLWN | yeḳtulūne | öldürürdülər | they kill. | ||
| ق ت ل|GTL | يقتلون | YGTLWN | yeḳtulūne | öldürürdülər | they kill. | 5:70 |
| ق ت ل|GTL | يقتلون | YGTLWN | yuḳattilūne | öldürürdülər | they were killing | 7:141 |
| ق ت ل|GTL | يقتلون | YGTLWN | yeḳtulūne | öldürməzlər | [they] kill | 25:68 |
| ق ت ل|GTL | يقتلون | YGTLWN | yeḳtulūni | məni öldürəcəklər | "they will kill me.""" | 26:14 |
| ق ت ل|GTL | يقتلون | YGTLWN | yeḳtulūni | məni öldürəcəklər | they will kill me. | 28:33 |
| يقتلونني | YGTLWNNY | yeḳtulūnenī | məni öldürürdülər | kill me. | ||
| ق ت ل|GTL | يقتلونني | YGTLWNNY | yeḳtulūnenī | məni öldürürdülər | kill me. | 7:150 |
| يميتكم | YMYTKM | yumītukum | bu səni öldürür | "causes you to die;" | ||
| م و ت|MWT | يميتكم | YMYTKM | yumītukum | öldürəcək | He will cause you to die, | 2:28 |
| م و ت|MWT | يميتكم | YMYTKM | yumītukum | bu səni öldürür | He will cause you to die | 22:66 |
| م و ت|MWT | يميتكم | YMYTKM | yumītukum | öldürmək | He will cause you to die | 30:40 |
| م و ت|MWT | يميتكم | YMYTKM | yumītukum | səni öldürür | "causes you to die;" | 45:26 |