| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos | 
| أشركوا | ǼŞRKWÆ | eşrakū | şərikləri başqaları ilə birləşdirənlər | associate partners (with Allah), | ||
| ش ر ك|ŞRK | أشركوا | ǼŞRKWÆ | eşrakū | assosiativ(lər) | associate[d] partners (with Allah). | 2:96 | 
| ش ر ك|ŞRK | أشركوا | ǼŞRKWÆ | eşrakū | çünki birləşirlər | they associated partners | 3:151 | 
| ش ر ك|ŞRK | أشركوا | ǼŞRKWÆ | eşrakū | assosiativ(lər) | associate partners with Allah - | 3:186 | 
| ش ر ك|ŞRK | أشركوا | ǼŞRKWÆ | eşrakū | və inkar edənlər | "(are) polytheists;" | 5:82 | 
| ش ر ك|ŞRK | أشركوا | ǼŞRKWÆ | eşrakū | şərikləri başqaları ilə birləşdirənlər | associated others with Allah, | 6:22 | 
| ش ر ك|ŞRK | أشركوا | ǼŞRKWÆ | eşrakū | Əgər onlar birləşsəydilər | they (had) associated partners (with Allah), | 6:88 | 
| ش ر ك|ŞRK | أشركوا | ǼŞRKWÆ | eşrakū | şərik qoşmazdılar | associated partners (with Him). | 6:107 | 
| ش ر ك|ŞRK | أشركوا | ǼŞRKWÆ | eşrakū | assosiativ(lər) | associate partners (with Allah), | 6:148 | 
| ش ر ك|ŞRK | أشركوا | ǼŞRKWÆ | eşrakū | şərikləri başqaları ilə birləşdirənlər | associate partners (with Allah), | 10:28 | 
| ش ر ك|ŞRK | أشركوا | ǼŞRKWÆ | eşrakū | assosiativ(lər) | associate partners (with Allah), | 16:35 | 
| ش ر ك|ŞRK | أشركوا | ǼŞRKWÆ | eşrakū | başqalarını başqaları ilə əlaqələndirənlər | associated partners with Allah | 16:86 | 
| ش ر ك|ŞRK | أشركوا | ǼŞRKWÆ | eşrakū | başqalarını başqaları ilə əlaqələndirənlər | (are) polytheists | 22:17 | 
| المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | tərəfdaşları birləşdirən kişilərlə | (to) [the] polytheistic men | ||
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | və müşriklərdən | those who associate partners (with Allah), | 2:105 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | başqalarını başqaları ilə əlaqələndirənlərdən | "those who associated partners (with Allah).""" | 2:135 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | tərəfdaşları birləşdirən kişilərlə | (to) [the] polytheistic men | 2:221 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | müşriklər | the polytheists. | 3:67 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists. | 3:95 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | başqalarını başqaları ilə əlaqələndirənlərdən | "the polytheists.""" | 6:14 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists. | 6:79 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists. | 6:106 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | müşriklər | the polytheists - | 6:137 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists. | 6:161 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | müşriklər | the polytheists. | 9:1 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | bütpərəstlər- | (to) the polytheists, | 9:3 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | müşriklər | the polytheists, | 9:4 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | başqalarını başqaları ilə əlaqələndirənlər | the polytheists | 9:5 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists | 9:6 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlarla | the polytheists | 9:36 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists. | 10:105 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | "the polytheists.""" | 12:108 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | başqalarını başqaları ilə əlaqələndirənlərə | the polytheists. | 15:94 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists. | 16:120 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | "the polytheists.""" | 16:123 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists. | 28:87 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists | 30:31 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | başqalarını başqaları ilə əlaqələndirənlərə | the polytheists | 42:13 | 
| حنيفا | ḪNYFÆ | Hanīfen | birləşdirən | (the) upright, | ||
| ح ن ف|ḪNF | حنيفا | ḪNYFÆ | Hanīfen | hənif | "(the) upright;" | 2:135 | 
| ح ن ف|ḪNF | حنيفا | ḪNYFÆ | Hanīfen | düz | a true | 3:67 | 
| ح ن ف|ḪNF | حنيفا | ḪNYFÆ | Hanīfen | Hənif kimi (Allahı birləşdirən) | (the) upright, | 3:95 | 
| ح ن ف|ḪNF | حنيفا | ḪNYFÆ | Hanīfen | düz | (the) upright? | 4:125 | 
| ح ن ف|ḪNF | حنيفا | ḪNYFÆ | Hanīfen | tamamilə | (as) a true monotheist, | 6:79 | 
| ح ن ف|ḪNF | حنيفا | ḪNYFÆ | Hanīfen | hənif | a true monotheist. | 6:161 | 
| ح ن ف|ḪNF | حنيفا | ḪNYFÆ | Hanīfen | hənif | upright, | 10:105 | 
| ح ن ف|ḪNF | حنيفا | ḪNYFÆ | Hanīfen | birləşdirən | upright, | 16:120 | 
| ح ن ف|ḪNF | حنيفا | ḪNYFÆ | Hanīfen | hənif | "upright;" | 16:123 | 
| ح ن ف|ḪNF | حنيفا | ḪNYFÆ | Hanīfen | Hənif kimi | upright. | 30:30 | 
| مشركة | MŞRKT | muşriketin | (azad) şərikləri başqaları ilə birləşdirən qadın | a polytheistic woman | ||
| ش ر ك|ŞRK | مشركة | MŞRKT | muşriketin | (azad) şərikləri başqaları ilə birləşdirən qadın | a polytheistic woman | 2:221 | 
| ش ر ك|ŞRK | مشركة | MŞRKT | muşriketen | müşrik qadından | a polytheist woman, | 24:3 |