» 69 / Hâkka  31:

Kuran Sırası: 69
İniş Sırası: 78
Hakka Suresi = Hakikat/Gerçeklesen Suresi
adini 1. ayetinde geçen hakka kelimesinden almistir.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

69:31 için Araştırma Linkleri: |Corpus |Kuran Haritasi |Kuran'a Sor |Global Quran |Tanzil |

"Kuran okuduğun zaman, taşlanmış şeytandan ALLAH'a sığın!"
sonra | cəhənnəmə | silkələyin |

S̃M ÆLCḪYM ṦLWH
ṧumme l-ceHīme Sallūhu

ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ

Transcript Okunuş Türkçe
1. S̃M = ṧumme : sonra
2. ÆLCḪYM = l-ceHīme : cəhənnəmə
3. ṦLWH = Sallūhu : silkələyin
sonra | cəhənnəmə | silkələyin |

[] [CḪM] [ṦLY]
S̃M ÆLCḪYM ṦLWH

ṧumme l-ceHīme Sallūhu
ثم الجحيم صلوه

[] [ج ح م] [ص ل ي]

Arapça Kök Transcript Okunuş Türkçe İngilizce
ثم | S̃M ṧumme sonra Then
الجحيم ج ح م | CḪM ÆLCḪYM l-ceHīme cəhənnəmə (into) the Hellfire
صلوه ص ل ي | ṦLY ṦLWH Sallūhu silkələyin burn him.
sonra | cəhənnəmə | silkələyin |

[] [CḪM] [ṦLY]
S̃M ÆLCḪYM ṦLWH

ṧumme l-ceHīme Sallūhu
ثم الجحيم صلوه

[] [ج ح م] [ص ل ي]

Arapça Kök Transcript Okunuş Türkçe İngilizce
ثم | S̃M ṧumme sonra Then
Se,Mim,
500,40,
CONJ – əlaqələndirici birləşmə
حرف عطف
الجحيم ج ح م | CḪM ÆLCḪYM l-ceHīme cəhənnəmə (into) the Hellfire
Elif,Lam,Cim,Ha,Ye,Mim,
1,30,3,8,10,40,
N – ittihamedici qadın isim
اسم منصوب
صلوه ص ل ي | ṦLY ṦLWH Sallūhu silkələyin burn him.
Sad,Lam,Vav,He,
90,30,6,5,
V – 2-ci şəxs kişi cəm (forma II) imperativ feli
PRON – mövzu əvəzliyi
PRON< /B> – 3-cü şəxs kişi tək obyekt əvəzliyi
فعل أمر والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به

Konu Başlığı: [69:25-43] İnkarcılar

Abdulbaki Gölpınarlı : Sonra koca cehenneme atın.
Adem Uğur : Sonra alevli ateşe atın onu!
Ahmed Hulusi : "Sonra Cahîm'e (cehenneme) atın onu!"
Ahmet Tekin : 'Kaynayan köpüren büyük ateşe, Cehennem’e yaslayın.'
Ahmet Varol : Sonra onu çılgınca yanan ateşe atın.
Ali Bulaç : "Sonra çılgın alevlerin içine atın."
Ali Fikri Yavuz : Sonra onu cehenneme atın.
Azerice : “Sonra onu cəhənnəmə at”.
Bekir Sadak : «Sonra cehenneme yaslayin»
Celal Yıldırım : Sonra da Cehennem'e itip atın.
Diyanet İşleri : “Sonra onu cehenneme atın.”
Diyanet İşleri (eski) : 'Sonra cehenneme yaslayın'
Diyanet Vakfi : Sonra alevli ateşe atın onu!
Edip Yüksel : Ve sonra cehennemde yakın.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) : «Sonra cehenneme atın onu.»
Elmalılı (sadeleştirilmiş) : Sonra ancak cehenneme yaslayın onu!
Elmalılı Hamdi Yazır : Sonra ancak Cahîme yaslayın onu
Fizilal-il Kuran : Sonra cehenneme sallayın onu.
Gültekin Onan : "Sonra çılgın alevlerin içine atın."
Hâkka : “Sonra onu cəhənnəmə at”.
Hakkı Yılmaz : (30-37) Onu yakalayın sonra da bağlayın. Sonra cehenneme yaslayın onu. Sonra da onu yetmiş arşın zincir içerisinde cehenneme sokun! Şüphesiz o, çok büyük Allah'a inanmıyordu. Miskinin yiyeceği üzerine teşvik de etmiyordu. Bu sebeple bugün burada onun için hiçbir samimi dost yoktur. Sadece hata edenlerin yiyeceği olan bir irinden başka yiyecek de yok.–
Hasan Basri Çantay : «Sonra onu o alevli ateşe atın».
Hayrat Neşriyat : 'Sonra Cehenneme atın onu!'
İbni Kesir : Sonra cehenneme salın onu.
İskender Evrenosoğlu : Sonra onu alevli ateşe (cehenneme) atın!
Muhammed Esed : "Ve sonra cehenneme atın,
Ömer Nasuhi Bilmen : (30-31) Târaf-ı ilâhiden de denilecekdir ki: «(Onu tutun da) Ellerini boynuna bağlayın. Sonra cehenneme kavuşturun!»
Ömer Öngüt : "Sonra atın onu cehenneme!"
Şaban Piriş : Sonra atın onu ateşe!
Suat Yıldırım : Sonra da cehenneme fırlatın.
Süleyman Ateş : "Sonra cehenneme sallayın onu!"
Tefhim-ul Kuran : «Sonra onu çılgın alevlerin içine atın.»
Ümit Şimşek : Sonra Cehenneme atın.
Yaşar Nuri Öztürk : "Sonra cehenneme sallayın onu!"

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ayet_meali.php}