Məhəmməd | səfirdir | Allahın | və tapıldı | onun yanında | qalın | əks | kafirlərə | mərhəmətlidirlər | bir-birinə qarşı | onları görürsən | baş əyməklə | səcdə etmək | nə axtarırlar | nemətdir | -dan | Allah- | və razılıq | nişanları var | | üzlərində | -Niyə | iz- | səcdə | belədir | onların ixtisasları | | Tövratda | və ixtisaslar | | biblical | məhsul kimidir | çıxarıcı | cücərti | gücləndirir | sonra qalınlaşır | orda durub deyir | bitdi | bədəninizin | Sən bunu bəyənəcəksən | fermerlər | səni qəzəbləndirmək üçün | onlara qarşı | kafirlər | söz verdi | Allah | | inananlara | və edənlərə | yaxşı əməllər | onlardan | əfv | və mükafat | böyük |
[] [RSL] [] [] [] [ŞD̃D̃] [] [KFR] [RḪM] [BYN] [RÆY] [RKA] [SCD̃] [BĞY] [FŽL] [] [] [RŽW] [SWM] [] [WCH] [] [ÆS̃R] [SCD̃] [] [MS̃L] [] [] [MS̃L] [] [] [ZRA] [ḢRC] [ŞŦÆ] [ÆZR] [ĞLƵ] [SWY] [] [SWG] [ACB] [ZRA] [ĞYƵ] [] [KFR] [WAD̃] [] [] [ÆMN] [AML] [ṦLḪ] [] [ĞFR] [ÆCR] [AƵM] MḪMD̃ RSWL ÆLLH WÆLZ̃YN MAH ǼŞD̃ÆÙ AL ÆLKFÆR RḪMÆÙ BYNHM TRÆHM RKAÆ SCD̃Æ YBTĞWN FŽLÆ MN ÆLLH WRŽWÆNÆ SYMÆHM FY WCWHHM MN ǼS̃R ÆLSCWD̃ Z̃LK MS̃LHM FY ÆLTWRÆT WMS̃LHM FY ÆLÎNCYL KZRA ǼḢRC ŞŦǼH F ËZRH FÆSTĞLƵ FÆSTW AL SWGH YACB ÆLZRÆA LYĞYƵ BHM ÆLKFÆR WAD̃ ÆLLH ÆLZ̃YN ËMNWÆ WAMLWÆ ÆLṦÆLḪÆT MNHM MĞFRT WǼCRÆ AƵYMÆ
muHammedun rasūlu llahi velleƶīne meǎhu eşiddā'u ǎlā l-kuffāri ruHamā'u beynehum terāhum rukkeǎn succeden yebteğūne feDlen mine llahi ve riDvānen sīmāhum fī vucūhihim min eṧeri s-sucūdi ƶālike meṧeluhum fī t-tevrāti ve meṧeluhum fī l-incīli kezer'ǐn eḣrace şeTehu fe āzerahu festeğleZe festevā ǎlā sūḳihi yuǎ'cibu z-zurrāǎ liyeğiyZe bihimu l-kuffāra veǎde llahu elleƶīne āmenū ve ǎmilū S-SāliHāti minhum meğfiraten ve ecran ǎZīmen محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم تراهم ركعا سجدا يبتغون فضلا من الله ورضوانا سيماهم في وجوههم من أثر السجود ذلك مثلهم في التوراة ومثلهم في الإنجيل كزرع أخرج شطأه فآزره فاستغلظ فاستوى على سوقه يعجب الزراع ليغيظ بهم الكفار وعد الله الذين آمنوا وعملوا الصالحات منهم مغفرة وأجرا عظيما
[] [ر س ل] [] [] [] [ش د د] [] [ك ف ر] [ر ح م] [ب ي ن] [ر ا ي] [ر ك ع] [س ج د] [ب غ ي] [ف ض ل] [] [] [ر ض و] [س و م] [] [و ج ه] [] [ا ث ر] [س ج د] [] [م ث ل] [] [] [م ث ل] [] [] [ز ر ع] [خ ر ج] [ش ط ا] [ا ز ر] [غ ل ظ] [س و ي] [] [س و ق] [ع ج ب] [ز ر ع] [غ ي ظ] [] [ك ف ر] [و ع د] [] [] [ا م ن] [ع م ل] [ص ل ح] [] [غ ف ر] [ا ج ر] [ع ظ م]
| Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
| محمد |
| |
MḪMD̃ |
muHammedun |
Məhəmməd |
Muhammad |
|
Mim,Ha,Mim,Dal, 40,8,40,4,
|
"PN – nominativ xüsusi isim → Məhəmməd" اسم علم مرفوع
|
| رسول |
ر س ل | RSL |
RSWL |
rasūlu |
səfirdir |
(is the) Messenger of Allah, |
|
Re,Sin,Vav,Lam, 200,60,6,30,
|
N – nominativ kişi adı اسم مرفوع
|
| الله |
| |
ÆLLH |
llahi |
Allahın |
(is the) Messenger of Allah, |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitiv xüsusi isim → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
| والذين |
| |
WÆLZ̃YN |
velleƶīne |
və tapıldı |
and those who |
|
Vav,Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 6,1,30,700,10,50,
|
CONJ – prefiksli birləşmə wa (və) REL – kişi cəm nisbi əvəzliyi الواو عاطفة اسم موصول
|
| معه |
| |
MAH |
meǎhu |
onun yanında |
(are) with him |
|
Mim,Ayn,He, 40,70,5,
|
LOC – təqsirləndirici yer zərfi PRON – 3-cü şəxs kişi təkli yiyəlik əvəzliyi ظرف مكان منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| أشداء |
ش د د | ŞD̃D̃ |
ǼŞD̃ÆÙ |
eşiddā'u |
qalın |
(are) firm |
|
,Şın,Dal,Elif,, ,300,4,1,,
|
N – nominativ kişi cəm isim اسم مرفوع
|
| على |
| |
AL |
ǎlā |
əks |
against |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – ön söz حرف جر
|
| الكفار |
ك ف ر | KFR |
ÆLKFÆR |
l-kuffāri |
kafirlərə |
the disbelievers |
|
Elif,Lam,Kef,Fe,Elif,Re, 1,30,20,80,1,200,
|
N – kişi cinsi cəm isim اسم مجرور
|
| رحماء |
ر ح م | RḪM |
RḪMÆÙ |
ruHamā'u |
mərhəmətlidirlər |
and merciful |
|
Re,Ha,Mim,Elif,, 200,8,40,1,,
|
ADJ – nominativ kişi cəm sifət صفة مرفوعة
|
| بينهم |
ب ي ن | BYN |
BYNHM |
beynehum |
bir-birinə qarşı |
among themselves. |
|
Be,Ye,Nun,He,Mim, 2,10,50,5,40,
|
LOC – ittiham yeri zərfi PRON – 3-cü şəxs kişi cəminin sahib əvəzliyi ظرف مكان منصوب و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| تراهم |
ر ا ي | RÆY |
TRÆHM |
terāhum |
onları görürsən |
You see them |
|
Te,Re,Elif,He,Mim, 400,200,1,5,40,
|
V – 2-ci şəxs kişi tək qeyri-kamil feli PRON – 3-cü şəxs kişi cəm obyekt əvəzliyi فعل مضارع و«هم» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
| ركعا |
ر ك ع | RKA |
RKAÆ |
rukkeǎn |
baş əyməklə |
bowing |
|
Re,Kef,Ayn,Elif, 200,20,70,1,
|
N – ittihamedici kişi cəm qeyri-müəyyən fəal iştirakçı اسم منصوب
|
| سجدا |
س ج د | SCD̃ |
SCD̃Æ |
succeden |
səcdə etmək |
and prostrating, |
|
Sin,Cim,Dal,Elif, 60,3,4,1,
|
ADJ – ittihamedici kişi cəm qeyri-müəyyən fəal iştirakçı صفة منصوبة
|
| يبتغون |
ب غ ي | BĞY |
YBTĞWN |
yebteğūne |
nə axtarırlar |
seeking |
|
Ye,Be,Te,Ğayn,Vav,Nun, 10,2,400,1000,6,50,
|
V – 3-cü şəxs kişi cəm (forma VIII) qüsursuz fel PRON – mövzu əvəzliyi فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| فضلا |
ف ض ل | FŽL |
FŽLÆ |
feDlen |
nemətdir |
Bounty |
|
Fe,Dad,Lam,Elif, 80,800,30,1,
|
N – ittihamedici kişi qeyri-müəyyən isim اسم منصوب
|
| من |
| |
MN |
mine |
-dan |
from Allah |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – ön söz حرف جر
|
| الله |
| |
ÆLLH |
llahi |
Allah- |
from Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – genitiv xüsusi isim → Allah" لفظ الجلالة مجرور
|
| ورضوانا |
ر ض و | RŽW |
WRŽWÆNÆ |
ve riDvānen |
və razılıq |
and pleasure. |
|
Vav,Re,Dad,Vav,Elif,Nun,Elif, 6,200,800,6,1,50,1,
|
CONJ – prefiksli bağlayıcı wa (və) N – ittihamedici kişi qeyri-müəyyən isim الواو عاطفة اسم منصوب
|
| سيماهم |
س و م | SWM |
SYMÆHM |
sīmāhum |
nişanları var |
Their mark |
|
Sin,Ye,Mim,Elif,He,Mim, 60,10,40,1,5,40,
|
N – nominativ kişi adı PRON – 3-cü şəxs kişi cəminin sahib əvəzliyi اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| في |
| |
FY |
fī |
|
(is) on |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – ön söz حرف جر
|
| وجوههم |
و ج ه | WCH |
WCWHHM |
vucūhihim |
üzlərində |
their faces |
|
Vav,Cim,Vav,He,He,Mim, 6,3,6,5,5,40,
|
N – cins kişi cəm isim PRON – 3-cü şəxs kişi cəm yiyəsi əvəzliyi اسم مجرور و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| من |
| |
MN |
min |
-Niyə |
from |
|
Mim,Nun, 40,50,
|
P – ön söz حرف جر
|
| أثر |
ا ث ر | ÆS̃R |
ǼS̃R |
eṧeri |
iz- |
(the) trace |
|
,Se,Re, ,500,200,
|
N – cins kişi adı اسم مجرور
|
| السجود |
س ج د | SCD̃ |
ÆLSCWD̃ |
s-sucūdi |
səcdə |
(of) the prostration. |
|
Elif,Lam,Sin,Cim,Vav,Dal, 1,30,60,3,6,4,
|
N – kişi cinsi cəm isim اسم مجرور
|
| ذلك |
| |
Z̃LK |
ƶālike |
belədir |
That |
|
Zel,Lam,Kef, 700,30,20,
|
DEM – kişi tək nümayiş əvəzliyi اسم اشارة
|
| مثلهم |
م ث ل | MS̃L |
MS̃LHM |
meṧeluhum |
onların ixtisasları |
(is) their similitude |
|
Mim,Se,Lam,He,Mim, 40,500,30,5,40,
|
N – nominativ kişi adı PRON – 3-cü şəxs kişi cəminin sahib əvəzliyi اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – ön söz حرف جر
|
| التوراة |
| |
ÆLTWRÆT |
t-tevrāti |
Tövratda |
the Taurah. |
|
Elif,Lam,Te,Vav,Re,Elif,Te merbuta, 1,30,400,6,200,1,400,
|
"PN – genitiv xüsusi isim → Tövrat" اسم علم مجرور
|
| ومثلهم |
م ث ل | MS̃L |
WMS̃LHM |
ve meṧeluhum |
və ixtisaslar |
And their similitude |
|
Vav,Mim,Se,Lam,He,Mim, 6,40,500,30,5,40,
|
CONJ – prefiksli bağlayıcı wa (və) N – nominativ kişi adı < B class=segMetal>PRON – 3-cü şəxs kişi cəminin sahib əvəzliyi الواو عاطفة اسم مرفوع و«هم» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – ön söz حرف جر
|
| الإنجيل |
| |
ÆLÎNCYL |
l-incīli |
biblical |
the Injeel, |
|
Elif,Lam,,Nun,Cim,Ye,Lam, 1,30,,50,3,10,30,
|
"PN – genitiv xüsusi isim → İnjeel" اسم علم مجرور
|
| كزرع |
ز ر ع | ZRA |
KZRA |
kezer'ǐn |
məhsul kimidir |
(is) like a seed |
|
Kef,Ze,Re,Ayn, 20,7,200,70,
|
P – prefiksli ön söz ka N – kişi cinsi qeyri-müəyyən isim جار ومجرور
|
| أخرج |
خ ر ج | ḢRC |
ǼḢRC |
eḣrace |
çıxarıcı |
(which) sends forth |
|
,Hı,Re,Cim, ,600,200,3,
|
V – 3-cü şəxs kişi tək (IV forma) mükəmməl feli فعل ماض
|
| شطأه |
ش ط ا | ŞŦÆ |
ŞŦǼH |
şeTehu |
cücərti |
its shoot |
|
Şın,Tı,,He, 300,9,,5,
|
N – təqsirləndirici kişi adı PRON – 3-cü şəxs kişi tək sahiblik əvəzliyi اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| فآزره |
ا ز ر | ÆZR |
F ËZRH |
fe āzerahu |
gücləndirir |
then strengthens it, |
|
Fe,,Ze,Re,He, 80,,7,200,5,
|
REM – prefiksli bərpa hissəciyi V – 3-cü şəxs kişi təki (forma IV) mükəmməl fel PRON – 3-cü şəxs kişi tək obyekt əvəzliyi الفاء استئنافية فعل ماض والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
| فاستغلظ |
غ ل ظ | ĞLƵ |
FÆSTĞLƵ |
festeğleZe |
sonra qalınlaşır |
then it becomes thick |
|
Fe,Elif,Sin,Te,Ğayn,Lam,Zı, 80,1,60,400,1000,30,900,
|
REM – prefiksli bərpa hissəciyi V – 3-cü şəxs kişi təki (forma X) mükəmməl feli الفاء استئنافية فعل ماض
|
| فاستوى |
س و ي | SWY |
FÆSTW |
festevā |
orda durub deyir |
and it stands |
|
Fe,Elif,Sin,Te,Vav,, 80,1,60,400,6,,
|
CONJ – prefiksli birləşmə fa (və) V – 3-cü şəxs kişi təki (forma VIII) ) mükəmməl fel الفاء عاطفة فعل ماض
|
| على |
| |
AL |
ǎlā |
bitdi |
upon |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – ön söz حرف جر
|
| سوقه |
س و ق | SWG |
SWGH |
sūḳihi |
bədəninizin |
its stem |
|
Sin,Vav,Gaf,He, 60,6,100,5,
|
N – cins kişi adı PRON – 3-cü şəxs kişi tək sahib əvəzliyi اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| يعجب |
ع ج ب | ACB |
YACB |
yuǎ'cibu |
Sən bunu bəyənəcəksən |
delighting |
|
Ye,Ayn,Cim,Be, 10,70,3,2,
|
V – 3-cü şəxs kişi təki (IV forma) qeyri-kamil feli فعل مضارع
|
| الزراع |
ز ر ع | ZRA |
ÆLZRÆA |
z-zurrāǎ |
fermerlər |
the sowers |
|
Elif,Lam,Ze,Re,Elif,Ayn, 1,30,7,200,1,70,
|
N – ittihamedici kişi cəm isim اسم منصوب
|
| ليغيظ |
غ ي ظ | ĞYƵ |
LYĞYƵ |
liyeğiyZe |
səni qəzəbləndirmək üçün |
that He (may) enrage |
|
Lam,Ye,Ğayn,Ye,Zı, 30,10,1000,10,900,
|
PRP – məqsədin ön zərrəciyi lām V – 3-cü şəxs kişi tək qüsursuz fel, subjunktiv əhval اللام لام التعليل فعل مضارع منصوب
|
| بهم |
| |
BHM |
bihimu |
onlara qarşı |
by them |
|
Be,He,Mim, 2,5,40,
|
P – prefiksli ön söz bi PRON – 3-cü şəxs kişi cəm şəxs əvəzliyi جار ومجرور
|
| الكفار |
ك ف ر | KFR |
ÆLKFÆR |
l-kuffāra |
kafirlər |
the disbelievers. |
|
Elif,Lam,Kef,Fe,Elif,Re, 1,30,20,80,1,200,
|
N – ittihamedici kişi cəm isim اسم منصوب
|
| وعد |
و ع د | WAD̃ |
WAD̃ |
veǎde |
söz verdi |
Allah has promised |
|
Vav,Ayn,Dal, 6,70,4,
|
V – 3-cü şəxs kişi tək mükəmməl feli فعل ماض
|
| الله |
| |
ÆLLH |
llahu |
Allah |
Allah has promised |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – nominativ xüsusi isim → Allah" لفظ الجلالة مرفوع
|
| الذين |
| |
ÆLZ̃YN |
elleƶīne |
|
those who |
|
Elif,Lam,Zel,Ye,Nun, 1,30,700,10,50,
|
REL – kişi cəm nisbi əvəzlik اسم موصول
|
| آمنوا |
ا م ن | ÆMN |
ËMNWÆ |
āmenū |
inananlara |
believe |
|
,Mim,Nun,Vav,Elif, ,40,50,6,1,
|
V – 3-cü şəxs kişi cəm (forma IV) mükəmməl fel PRON – mövzu əvəzliyi فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| وعملوا |
ع م ل | AML |
WAMLWÆ |
ve ǎmilū |
və edənlərə |
and do |
|
Vav,Ayn,Mim,Lam,Vav,Elif, 6,70,40,30,6,1,
|
CONJ – prefiksli bağlayıcı wa (və) V – 3-cü şəxs kişi cəm mükəmməl feli< BR>PRON – mövzu əvəzliyi الواو عاطفة فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| الصالحات |
ص ل ح | ṦLḪ |
ÆLṦÆLḪÆT |
S-SāliHāti |
yaxşı əməllər |
righteous deeds |
|
Elif,Lam,Sad,Elif,Lam,Ha,Elif,Te, 1,30,90,1,30,8,1,400,
|
N – genitiv qadın cəm fəal iştirakçı اسم مجرور
|
| منهم |
| |
MNHM |
minhum |
onlardan |
among them, |
|
Mim,Nun,He,Mim, 40,50,5,40,
|
P – ön söz PRON – 3-cü şəxs kişi cəm obyekt əvəzliyi جار ومجرور
|
| مغفرة |
غ ف ر | ĞFR |
MĞFRT |
meğfiraten |
əfv |
forgiveness |
|
Mim,Ğayn,Fe,Re,Te merbuta, 40,1000,80,200,400,
|
N – ittihamedici qadın qeyri-müəyyən isim اسم منصوب
|
| وأجرا |
ا ج ر | ÆCR |
WǼCRÆ |
ve ecran |
və mükafat |
and a reward |
|
Vav,,Cim,Re,Elif, 6,,3,200,1,
|
CONJ – prefiksli bağlayıcı wa (və) N – ittihamedici kişi qeyri-müəyyən isim الواو عاطفة اسم منصوب
|
| عظيما |
ع ظ م | AƵM |
AƵYMÆ |
ǎZīmen |
böyük |
great. |
|
Ayn,Zı,Ye,Mim,Elif, 70,900,10,40,1,
|
ADJ – ittihamedici kişi tək qeyri-müəyyən sifət صفة منصوبة
|
|