"arvadları" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ز و ج|ZWCأزواجاǼZWÆCÆezvācenonların arvadlarıwives,1x
ز و ج|ZWC أزواجا ǼZWÆCÆ ezvācen onların arvadları wives, 2:234
ز و ج|ZWC أزواجا ǼZWÆCÆ ezvācen həyat yoldaşları (their) wives 2:240
ز و ج|ZWC أزواجا ǼZWÆCÆ ezvācen həyat yoldaşları wives 13:38
ز و ج|ZWC أزواجا ǼZWÆCÆ ezvācen bəzi cütlərə (to) categories 15:88
ز و ج|ZWC أزواجا ǼZWÆCÆ ezvācen həyat yoldaşları spouses, 16:72
ز و ج|ZWC أزواجا ǼZWÆCÆ ezvācen cütlər pairs 20:53
ز و ج|ZWC أزواجا ǼZWÆCÆ ezvācen bəzi qruplar pairs 20:131
ز و ج|ZWC أزواجا ǼZWÆCÆ ezvācen həyat yoldaşları mates 30:21
ز و ج|ZWC أزواجا ǼZWÆCÆ ezvācen ikiqat ikiqat pairs. 35:11
ز و ج|ZWC أزواجا ǼZWÆCÆ ezvācen cütlər mates, 42:11
ز و ج|ZWC أزواجا ǼZWÆCÆ ezvācen cütlər "mates;" 42:11
ز و ج|ZWC أزواجا ǼZWÆCÆ ezvācen sinif (qrup) kinds 56:7
ز و ج|ZWC أزواجا ǼZWÆCÆ ezvācen həyat yoldaşları ilə wives 66:5
ز و ج|ZWCأزواجكǼZWÆCKezvācekeonların arvadlarıyour wives1x
ز و ج|ZWC أزواجك ǼZWÆCK ezvāceke onların arvadları your wives 33:50
ز و ج|ZWC أزواجك ǼZWÆCK ezvācike onların həyat yoldaşları your wives? 66:1
ز و ج|ZWCأزواجهǼZWÆCHezvācehuarvadları(of) his wives2x
ز و ج|ZWC أزواجه ǼZWÆCH ezvācehu arvadları his wives 33:53
ز و ج|ZWC أزواجه ǼZWÆCH ezvācihi arvadlarından (of) his wives 66:3
ز و ج|ZWCأزواجهمǼZWÆCHMezvācihimonların arvadlarıtheir spouses5x
ز و ج|ZWC أزواجهم ǼZWÆCHM ezvācihim onların arvadları their spouses 23:6
ز و ج|ZWC أزواجهم ǼZWÆCHM ezvācehum onların arvadları their spouses 24:6
ز و ج|ZWC أزواجهم ǼZWÆCHM ezvācihim onların arvadları their wives 33:50
ز و ج|ZWC أزواجهم ǼZWÆCHM ezvācuhum onların arvadları their wives, 60:11
ز و ج|ZWC أزواجهم ǼZWÆCHM ezvācihim onların arvadları their spouses 70:30
ق ص ر|GṦRقاصراتGÆṦRÆTḳāSirātutikan (arvadlarına)(will be) companions of modest gaze2x
ق ص ر|GṦR قاصرات GÆṦRÆT ḳāSirātu özlərini həbs etdilər (will be) companions of modest gaze 37:48
ق ص ر|GṦR قاصرات GÆṦRÆT ḳāSirātu tikan (arvadlarına) (will be) companions of modest gaze 38:52
ق ص ر|GṦR قاصرات GÆṦRÆT ḳāSirātu tikanlar (arvadlarına) (will be) companions of modest gaze 55:56
ن س و|NSWنسائكمNSÆÙKMnisāikumarvadlarınız(of) your wives2x
ن س و|NSW نسائكم NSÆÙKM nisāikum qadınlarınıza your wives. 2:187
ن س و|NSW نسائكم NSÆÙKM nisāikum sənin qadınların - your women 4:15
ن س و|NSW نسائكم NSÆÙKM nisāikum arvadlarınız (of) your wives 4:23
ن س و|NSW نسائكم NSÆÙKM nisāikumu arvadlarınızdan your women 4:23
ن س و|NSW نسائكم NSÆÙKM nisāikum sənin qadınların - your women, 65:4
ز و ج|ZWCوأزواجكمWǼZWÆCKMve ezvācukumvə arvadlarınızand your spouses2x
ز و ج|ZWC وأزواجكم WǼZWÆCKM ve ezvācukum və arvadlarınız and your spouses, 9:24
ز و ج|ZWC وأزواجكم WǼZWÆCKM ve ezvācukum və arvadlarınız and your spouses 43:70
ز و ج|ZWCوأزواجهWǼZWÆCHve ezvācuhuvə arvadlarıand his wives1x
ز و ج|ZWC وأزواجه WǼZWÆCH ve ezvācuhu və arvadları and his wives 33:6
ز و ج|ZWCوأزواجهمWǼZWÆCHMve ezvācihimvə onların arvadlarıand their kinds2x
ز و ج|ZWC وأزواجهم WǼZWÆCHM ve ezvācihim və onların arvadları and their spouses, 13:23
ز و ج|ZWC وأزواجهم WǼZWÆCHM ve ezvācuhum və həyat yoldaşları and their spouses 36:56
ز و ج|ZWC وأزواجهم WǼZWÆCHM ve ezvācehum və onların arvadları and their kinds 37:22
ز و ج|ZWC وأزواجهم WǼZWÆCHM ve ezvācihim və həyat yoldaşları and their spouses 40:8
ح ل ل|ḪLLوحلائلWḪLÆÙLve Halāiluvə onların arvadlarıAnd wives1x
ح ل ل|ḪLL وحلائل WḪLÆÙL ve Halāilu və onların arvadları And wives 4:23

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}