| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | açıq sənədlər | with clear proofs. | ||
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlillərlə | with [the] clear signs, | 2:92 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlillərlə | with the clear Signs | 3:183 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlil | with the clear Signs | 3:184 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlil | with clear Signs | 5:32 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlil | with the clear proofs | 5:110 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlil | with clear proofs, | 7:101 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlil | with clear proofs. | 9:70 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlillərlə | with clear proofs, | 10:13 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | açıq sənədlər | with clear proofs. | 10:74 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | sübut | with clear proofs | 14:9 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlil | With the clear proofs | 16:44 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlillərlə | with clear evidences, | 29:39 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | dəlillərlə | with clear proofs. | 30:9 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | dəlillərlə | "with clear proofs;" | 30:47 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlil | with clear signs | 35:25 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlil | with clear proofs | 40:22 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | dəlillərlə | clear proofs | 40:28 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlillərlə | with clear proofs, | 40:34 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlillərlə | "with clear proofs?""" | 40:50 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlillərlə | with clear proofs | 40:83 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlillərlə | with clear proofs, | 43:63 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlillərlə | with clear proofs | 57:25 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlillərlə | with clear proofs, | 61:6 |
| ب ي ن|BYN | بالبينات | BÆLBYNÆT | bil-beyyināti | aydın dəlil | with clear proofs, | 64:6 |
| ببينة | BBYNT | bibeyyinetin | sənəd | clear proofs, | ||
| ب ي ن|BYN | ببينة | BBYNT | bibeyyinetin | aydın dəlil | with a clear Sign | 7:105 |
| ب ي ن|BYN | ببينة | BBYNT | bibeyyinetin | sənəd | clear proofs, | 11:53 |
| بينة | BYNT | beyyinetin | açıq sənəd | a clear evidence | ||
| ب ي ن|BYN | بينة | BYNT | beyyinetin | açıq | clear. | 2:211 |
| ب ي ن|BYN | بينة | BYNT | beyyinetin | aydın dəlil | clear proof | 6:57 |
| ب ي ن|BYN | بينة | BYNT | beyyinetun | aydın dəlil | clear proofs | 6:157 |
| ب ي ن|BYN | بينة | BYNT | beyyinetun | aydın dəlil | a clear proof | 7:73 |
| ب ي ن|BYN | بينة | BYNT | beyyinetun | aydın dəlil | a clear proof | 7:85 |
| ب ي ن|BYN | بينة | BYNT | beyyinetin | aydın dəlillərlə | a clear evidence | 8:42 |
| ب ي ن|BYN | بينة | BYNT | beyyinetin | aydın dəlillərlə | a clear evidence. | 8:42 |
| ب ي ن|BYN | بينة | BYNT | beyyinetin | aydın dəlil | a clear proof | 11:17 |
| ب ي ن|BYN | بينة | BYNT | beyyinetin | bir dəlil | (the) clear proof | 11:28 |
| ب ي ن|BYN | بينة | BYNT | beyyinetin | aydın sənəddir | a clear proof | 11:63 |
| ب ي ن|BYN | بينة | BYNT | beyyinetin | açıq sənəd | a clear evidence | 11:88 |
| ب ي ن|BYN | بينة | BYNT | beyyinetu | sübut | evidence | 20:133 |
| ب ي ن|BYN | بينة | BYNT | beyyineten | açıq | (as) evidence | 29:35 |
| ب ي ن|BYN | بينة | BYNT | beyyinetin | bir dəlil | a clear proof | 47:14 |
| وسلطان | WSLŦÆN | ve sulTānin | və sənədlə | and an authority | ||
| س ل ط|SLŦ | وسلطان | WSLŦÆN | ve sulTānin | və sənədlə | and an authority | 11:96 |
| س ل ط|SLŦ | وسلطان | WSLŦÆN | ve sulTānin | və sübutlarla | and an authority | 23:45 |
| س ل ط|SLŦ | وسلطان | WSLŦÆN | ve sulTānin | və səlahiyyətlə | and an authority | 40:23 |