| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos | 
| اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunurlar | they fear (Allah) | ||
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | dindarlar | fear (Allah), | 2:212 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 2:278 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunanlar üçündür | fear[ed], | 3:15 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 3:102 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorxanlara | fear | 3:198 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 4:1 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | you fear | 4:131 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 5:35 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunurlar | they fear (Allah) | 5:93 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunurlar | they fear (Allah) | 5:93 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunurlar | they fear (Allah) | 5:93 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | """Fear" | 5:112 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | (Allahdan) qorxanlar | fear (Allah) | 7:201 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 9:119 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunanlar üçün | fear Allah. | 12:109 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunan(lar) | (are) righteous, | 13:35 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunan | fear Allah, | 16:30 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunan(lar) | fear (Him) | 16:128 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | təqvalı (təqvalı) | feared (Allah), | 19:72 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 22:1 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 31:33 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 33:70 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | ehtiyatlı olun | """Fear" | 36:45 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 39:10 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorxurlar | fear | 39:20 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunanlar | feared (Him) | 39:61 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunan(lar) | feared | 39:73 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 57:28 | 
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 59:18 | 
| المتقون | ÆLMTGWN | l-mutteḳūne | qorunurlar | the ones who fear Allah, | ||
| و ق ي|WGY | المتقون | ÆLMTGWN | l-mutteḳūne | təqvalılar | (are) the righteous. | 2:177 | 
| و ق ي|WGY | المتقون | ÆLMTGWN | l-mutteḳūne | qorunurlar | the ones who fear Allah, | 8:34 | 
| و ق ي|WGY | المتقون | ÆLMTGWN | l-mutteḳūne | qorunanlara | (to) the righteous, | 13:35 | 
| و ق ي|WGY | المتقون | ÆLMTGWN | l-mutteḳūne | möminlərə | (to) the righteous? | 25:15 | 
| و ق ي|WGY | المتقون | ÆLMTGWN | l-mutteḳūne | qorunanlar | (are) the righteous. | 39:33 | 
| و ق ي|WGY | المتقون | ÆLMTGWN | l-mutteḳūne | möminlərə | (to) the righteous. | 47:15 | 
| يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunurlar | (become) righteous. | ||
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qoruyur və çəkindirirlər | (become) righteous. | 2:187 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunan(lar) | (are) God conscious. | 6:32 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunurlar | (become) righteous. | 6:51 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunanlar | fear (Allah) | 6:69 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | ki, onlar qorunsun | fear (Allah). | 6:69 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunanlara | (are) righteous | 7:156 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | onlar qorunur (beləliklə) | "become righteous.""" | 7:164 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunanlar üçün | fear Allah. | 7:169 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | tərəddüdsüz | fear (Allah). | 8:56 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qarşısını almaq üçün şeylər | they should fear. | 9:115 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | ehtiyatlı | who are God conscious. | 10:6 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qaçanlar | conscious (of Allah), | 10:63 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunanlar | God conscious. | 12:57 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunurlar | fear | 20:113 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | Onlar qorunmayacaqmı? | "they fear?""" | 26:11 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunanlar | fear (Allah). | 27:53 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qaçırlar | (become) righteous. | 39:28 | 
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunanlar | fear (Allah). | 41:18 |