| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos | 
| أكن | ǼKN | ekun | olmamışam | I was | ||
| ك و ن|KWN | أكن | ǼKN | ekun | olmamışam | I was | 4:72 | 
| ك و ن|KWN | أكن | ǼKN | ekun | olacam | I will be | 11:47 | 
| ك و ن|KWN | أكن | ǼKN | ekun | bacarmıram | """I am not" | 15:33 | 
| ك و ن|KWN | أكن | ǼKN | ekun | etmədim | I have been | 19:4 | 
| أكنانا | ǼKNÆNÆ | eknānen | yaşamaq üçün sığınacaqlar | shelters | ||
| ك ن ن|KNN | أكنانا | ǼKNÆNÆ | eknānen | yaşamaq üçün sığınacaqlar | shelters | 16:81 | 
| افتريته | ÆFTRYTH | fteraytuhu | əgər mən uydurmuşamsa | I have invented it | ||
| ف ر ي|FRY | افتريته | ÆFTRYTH | fteraytuhu | Bunu uydursam | I have invented it, | 11:35 | 
| ف ر ي|FRY | افتريته | ÆFTRYTH | fteraytuhu | əgər mən uydurmuşamsa | I have invented it | 46:8 | 
| الزجاجة | ÆLZCÆCT | z-zucācetu | şam | the glass | ||
| ز ج ج|ZCC | الزجاجة | ÆLZCÆCT | z-zucācetu | şam | the glass | 24:35 | 
| بالعشي | BÆLAŞY | bil-ǎşiyyi | axşam | in the evening | ||
| ع ش و|AŞW | بالعشي | BÆLAŞY | bil-ǎşiyyi | axşam | in the evening | 3:41 | 
| ع ش و|AŞW | بالعشي | BÆLAŞY | bil-ǎşiyyi | axşam | in the evening | 38:18 | 
| ع ش و|AŞW | بالعشي | BÆLAŞY | bil-ǎşiyyi | günorta | in the afternoon | 38:31 | 
| ع ش و|AŞW | بالعشي | BÆLAŞY | bil-ǎşiyyi | axşam | in the evening | 40:55 | 
| تريحون | TRYḪWN | turīHūne | axşam gətirdin | you bring them in | ||
| ر و ح|RWḪ | تريحون | TRYḪWN | turīHūne | axşam gətirdin | you bring them in | 16:6 | 
| تسكن | TSKN | tusken | orada yaşamırdı | have been inhabited | ||
| س ك ن|SKN | تسكن | TSKN | tusken | orada yaşamırdı | have been inhabited | 28:58 | 
| تمتعوا | TMTAWÆ | temetteǔ | yaşamaq | """Enjoy (yourselves)" | ||
| م ت ع|MTA | تمتعوا | TMTAWÆ | temetteǔ | yaşamaq | """Enjoy (yourselves)" | 11:65 | 
| م ت ع|MTA | تمتعوا | TMTAWÆ | temetteǔ | əylənin | """Enjoy," | 14:30 | 
| م ت ع|MTA | تمتعوا | TMTAWÆ | temetteǔ | zövq al | """Enjoy (yourselves)" | 51:43 | 
| تمسون | TMSWN | tumsūne | axşama girirsən | you reach the evening | ||
| م س و|MSW | تمسون | TMSWN | tumsūne | axşama girirsən | you reach the evening | 30:17 | 
| حي | ḪY | Hayye | yaşamaq | (were to) live | ||
| ح ي ي|ḪYY | حي | ḪY | Hayye | yaşamaq | (were to) live | 8:42 | 
| ح ي ي|ḪYY | حي | ḪY | Hayyin | yaşamaq | living thing? | 21:30 | 
| خلقت | ḢLGT | ḣaleḳtu | mən yaratmamışam | I have created | ||
| خ ل ق|ḢLG | خلقت | ḢLGT | ḣaleḳte | yaratmadın | You have created | 3:191 | 
| خ ل ق|ḢLG | خلقت | ḢLGT | ḣaleḳte | yaratdın | You created | 17:61 | 
| خ ل ق|ḢLG | خلقت | ḢLGT | ḣaleḳtu | yaratdıqlarıma | I created | 38:75 | 
| خ ل ق|ḢLG | خلقت | ḢLGT | ḣaleḳtu | mən yaratmamışam | I have created | 51:56 | 
| دابة | D̃ÆBT | dābbetin | yaşamaq | creature. | ||
| د ب ب|D̃BB | دابة | D̃ÆBT | dābbetin | canlı varlıq | moving creature, | 2:164 | 
| د ب ب|D̃BB | دابة | D̃ÆBT | dābbetin | gəzən heyvan | any animal | 6:38 | 
| د ب ب|D̃BB | دابة | D̃ÆBT | dābbetin | yaşamaq | moving creature | 11:6 | 
| د ب ب|D̃BB | دابة | D̃ÆBT | dābbetin | yaşamaq | of a moving creature | 11:56 | 
| د ب ب|D̃BB | دابة | D̃ÆBT | dābbetin | canlılardan | moving creatures | 16:49 | 
| د ب ب|D̃BB | دابة | D̃ÆBT | dābbetin | yaşamaq | moving creature, | 16:61 | 
| د ب ب|D̃BB | دابة | D̃ÆBT | dābbetin | canlı varlıq | moving creature | 24:45 | 
| د ب ب|D̃BB | دابة | D̃ÆBT | dābbeten | a Dabbe (canlı) | a creature | 27:82 | 
| د ب ب|D̃BB | دابة | D̃ÆBT | dābbetin | canlılar)- | a creature | 29:60 | 
| د ب ب|D̃BB | دابة | D̃ÆBT | dābbetin | canlı varlıq | creature. | 31:10 | 
| د ب ب|D̃BB | دابة | D̃ÆBT | dābbetu | canavardan | a creature | 34:14 | 
| د ب ب|D̃BB | دابة | D̃ÆBT | dābbetin | yaşamaq | creature. | 35:45 | 
| د ب ب|D̃BB | دابة | D̃ÆBT | dābbetin | canlılar- | (the) creatures. | 42:29 | 
| د ب ب|D̃BB | دابة | D̃ÆBT | dābbetin | canlılar- | (the) moving creatures | 45:4 | 
| زجاجة | ZCÆCT | zucācetin | şam | a glass, | ||
| ز ج ج|ZCC | زجاجة | ZCÆCT | zucācetin | şam | a glass, | 24:35 | 
| عشاء | AŞÆÙ | ǐşā'en | axşam | early at night | ||
| ع ش و|AŞW | عشاء | AŞÆÙ | ǐşā'en | axşam | early at night | 12:16 | 
| متشابه | MTŞÆBH | muteşābihin | (bəziləri) oxşamır | resembling. | ||
| ش ب ه|ŞBH | متشابه | MTŞÆBH | muteşābihin | (bəziləri) oxşamır | resembling. | 6:99 | 
| ش ب ه|ŞBH | متشابه | MTŞÆBH | muteşābihin | və oxşar deyil | similar. | 6:141 | 
| محصنات | MḪṦNÆT | muHSanātin | namuslu yaşamaq | (They should be) chaste | ||
| ح ص ن|ḪṦN | محصنات | MḪṦNÆT | muHSanātin | namuslu yaşamaq | (They should be) chaste | 4:25 | 
| محياهم | MḪYÆHM | meHyāhum | yaşamaq | (in) their life | ||
| ح ي ي|ḪYY | محياهم | MḪYÆHM | meHyāhum | yaşamaq | (in) their life | 45:21 | 
| وأصيلا | WǼṦYLÆ | ve eSīlen | axşam | "and evening.""" | ||
| ا ص ل|ÆṦL | وأصيلا | WǼṦYLÆ | ve eSīlen | və axşam | "and evening.""" | 25:5 | 
| ا ص ل|ÆṦL | وأصيلا | WǼṦYLÆ | ve eSīlen | axşam | and evening. | 33:42 | 
| ا ص ل|ÆṦL | وأصيلا | WǼṦYLÆ | ve eSīlen | və axşam | and evening. | 48:9 | 
| والآصال | WÆL ËṦÆL | vel'āSāli | axşam | and (in) the evenings. | ||
| ا ص ل|ÆṦL | والآصال | WÆL ËṦÆL | vel'āSāli | və axşam | and (in) the evenings. | 7:205 | 
| ا ص ل|ÆṦL | والآصال | WÆL ËṦÆL | vel'āSāli | axşam | and in the afternoons. | 13:15 | 
| ا ص ل|ÆṦL | والآصال | WÆL ËṦÆL | vel'āSāli | və axşam | and (in) the evenings. | 24:36 | 
| والعشي | WÆLAŞY | vel'ǎşiyyi | axşam | and the evening | ||
| ع ش و|AŞW | والعشي | WÆLAŞY | vel'ǎşiyyi | və axşam | and the evening | 6:52 | 
| ع ش و|AŞW | والعشي | WÆLAŞY | vel'ǎşiyyi | axşam | and the evening | 18:28 | 
| وحرام | WḪRÆM | ve Harāmun | və (yaşamaq) haramdır | And (there is) prohibition | ||
| ح ر م|ḪRM | وحرام | WḪRÆM | ve Harāmun | və (yaşamaq) haramdır | And (there is) prohibition | 21:95 | 
| ورواحها | WRWÆḪHÆ | ve ravāHuhā | və axşam qayıdır | and its afternoon course | ||
| ر و ح|RWḪ | ورواحها | WRWÆḪHÆ | ve ravāHuhā | və axşam qayıdır | and its afternoon course | 34:12 | 
| وطعام | WŦAÆM | ve Taǎāmu | və şam yeməyi | and (the) food | ||
| ط ع م|ŦAM | وطعام | WŦAÆM | ve Taǎāmu | və şam yeməyi | and (the) food | 5:5 | 
| وعشيا | WAŞYÆ | ve ǎşiyyen | və axşam | and (in) the evening. | ||
| ع ش و|AŞW | وعشيا | WAŞYÆ | ve ǎşiyyen | və axşam | and (in) the evening. | 19:11 | 
| ع ش و|AŞW | وعشيا | WAŞYÆ | ve ǎşiyyen | və axşam | and evening. | 19:62 | 
| ع ش و|AŞW | وعشيا | WAŞYÆ | ve ǎşiyyen | və günün sonunda | and (at) night | 30:18 | 
| ع ش و|AŞW | وعشيا | WAŞYÆ | ve ǎşiyyen | və axşam | and evening. | 40:46 | 
| ولدت | WLD̃T | vulidtu | doğulmuşam | I was born | ||
| و ل د|WLD̃ | ولدت | WLD̃T | vulidtu | doğulmuşam | I was born | 19:33 | 
| يعمر | YAMR | yuǎmmera | yaşamaq (nə qədər) | he should be granted life. | ||
| ع م ر|AMR | يعمر | YAMR | yuǎmmeru | yaşatmaq | he could be granted a life | 2:96 | 
| ع م ر|AMR | يعمر | YAMR | yuǎmmera | yaşamaq (nə qədər) | he should be granted life. | 2:96 | 
| ع م ر|AMR | يعمر | YAMR | yeǎ'muru | inkişaf edirlər | will maintain | 9:18 | 
| ع م ر|AMR | يعمر | YAMR | yuǎmmeru | ömür boyu | is granted life | 35:11 | 
| يغنوا | YĞNWÆ | yeğnev | heç vaxt yaşamamışdılar | they (had) prospered | ||
| غ ن ي|ĞNY | يغنوا | YĞNWÆ | yeğnev | heç oturmayıb | they (had) lived | 7:92 | 
| غ ن ي|ĞNY | يغنوا | YĞNWÆ | yeğnev | heç vaxt yaşamamışdılar | they (had) prospered | 11:68 | 
| غ ن ي|ĞNY | يغنوا | YĞNWÆ | yeğnev | heç vaxt yaşamamışdılar | they (had) prospered | 11:95 | 
| غ ن ي|ĞNY | يغنوا | YĞNWÆ | yuğnū | döyüşə bilməzlər | will avail | 45:19 | 
| يلبثوا | YLBS̃WÆ | yelbeṧū | (sanki) yaşamadılar | remained | ||
| ل ب ث|LBS̃ | يلبثوا | YLBS̃WÆ | yelbeṧū | qalmayıblar | they had not remained | 10:45 | 
| ل ب ث|LBS̃ | يلبثوا | YLBS̃WÆ | yelbeṧū | (sanki) yaşamadılar | remained | 46:35 |