| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أذن | ǼZ̃N | eƶƶene | səsləndi | called out | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | uƶunun | qulaqdır | "(all) ear.""" | 9:61 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | uƶunu | qulaqdır | """An ear" | 9:61 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | eƶine | icazə verilir | permitted | 10:59 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | eƶƶene | səsləndi | called out | 12:70 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | eƶine | icazə verilir | has given permission | 20:109 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | uƶine | İcazə verilir | Permission is given | 22:39 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | eƶine | icazə verilir | (which) Allah ordered | 24:36 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | eƶine | icazə verilir | He permits | 34:23 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | uƶunun | qulaqlar) | an ear | 69:12 |
| أصواتكم | ǼṦWÆTKM | eSvātekum | səsləriniz | your voices | ||
| ص و ت|ṦWT | أصواتكم | ǼṦWÆTKM | eSvātekum | səsləriniz | your voices | 49:2 |
| أصواتهم | ǼṦWÆTHM | eSvātehum | onların səsləri | their voices | ||
| ص و ت|ṦWT | أصواتهم | ǼṦWÆTHM | eSvātehum | onların səsləri | their voices | 49:3 |
| الأصوات | ÆLǼṦWÆT | l-eSvātu | səslənir | (of all) sounds | ||
| ص و ت|ṦWT | الأصوات | ÆLǼṦWÆT | l-eSvātu | səslənir | the voices | 20:108 |
| ص و ت|ṦWT | الأصوات | ÆLǼṦWÆT | l-eSvāti | səsləriniz | (of all) sounds | 31:19 |
| الصواعق | ÆLṦWÆAG | S-Savāǐḳi | ildırım səsləri | the thunderclaps | ||
| ص ع ق|ṦAG | الصواعق | ÆLṦWÆAG | S-Savāǐḳi | ildırım səsləri | the thunderclaps | 2:19 |
| ص ع ق|ṦAG | الصواعق | ÆLṦWÆAG | S-Savāǐḳa | ildırımlar | the thunderbolts | 13:13 |
| القول | ÆLGWL | l-ḳavli | səslə | [the] words, | ||
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavli | söz | the word. | 4:108 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavli | danışılacaq | [the] words | 4:148 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavli | sözlər | [the] speech | 6:112 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavli | səslə | [the] words, | 7:205 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavlu | hökm verildi | the word, | 11:40 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavle | söz | the speech | 13:10 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavli | Bir şey deyirsən? | "the words?""" | 13:33 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavle | bu sözlə | (their) word, | 16:86 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavlu | (əzab) qərar(ı) | the word, | 17:16 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavle | nə danışılır | the word | 21:4 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavli | sənin sözün | [the] speech | 21:110 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavli | sənin sözün | the speech, | 22:24 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavlu | söz | the Word | 23:27 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavle | o söz (Quran) | the Word | 23:68 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavlu | söz | the word | 27:82 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavlu | qərar | the word | 27:85 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavle | söz | the Word | 28:51 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavlu | söz | the Word, | 28:63 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavlu | söz | the Word | 32:13 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavle | söz | the word. | 34:31 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavlu | o söz | the word | 36:7 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavlu | (əzab) sözü | the Word | 36:70 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavle | söz | the Word, | 39:18 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavlu | söz | the Word | 41:25 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavlu | (əzab) sözü | the word | 46:18 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavli | sənin sözlərin | (of their) speech. | 47:30 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavlu | söz | the word | 50:29 |
| ق و ل|GWL | القول | ÆLGWL | l-ḳavli | söz - | [the] word | 58:2 |
| فأذن | FǼZ̃N | feeƶƶene | və səsləndi | Then will announce | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | فأذن | FǼZ̃N | feeƶƶene | və səsləndi | Then will announce | 7:44 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | فأذن | FǼZ̃N | fe'ƶen | mənə icazə ver | then give permission | 24:62 |
| نودي | NWD̃Y | nūdiye | səsləndi | he was called | ||
| ن د و|ND̃W | نودي | NWD̃Y | nūdiye | onu çağırdılar | he was called, | 20:11 |
| ن د و|ND̃W | نودي | NWD̃Y | nūdiye | səsləndi | he was called | 27:8 |
| ن د و|ND̃W | نودي | NWD̃Y | nūdiye | Belə adlanırdı | he was called | 28:30 |
| ن د و|ND̃W | نودي | NWD̃Y | nūdiye | sizi çağırdılar | (the) call is made | 62:9 |
| ونادى | WNÆD̃ | ve nādā | və səsləndi | And called out | ||
| ن د و|ND̃W | ونادى | WNÆD̃ | ve nādā | və səsləndi | And will call out | 7:44 |
| ن د و|ND̃W | ونادى | WNÆD̃ | ve nādā | və çağırdılar | And (will) call out | 7:48 |
| ن د و|ND̃W | ونادى | WNÆD̃ | ve nādā | və çağırdılar | And (will) call out | 7:50 |
| ن د و|ND̃W | ونادى | WNÆD̃ | ve nādā | və səsləndi | and Nuh called out | 11:42 |
| ن د و|ND̃W | ونادى | WNÆD̃ | ve nādā | və səsləndi | And Nuh called | 11:45 |
| ن د و|ND̃W | ونادى | WNÆD̃ | ve nādā | və səsləndi | And called out | 43:51 |
| ينادونهم | YNÆD̃WNHM | yunādūnehum | onlara səslənirlər | They will call them, | ||
| ن د و|ND̃W | ينادونهم | YNÆD̃WNHM | yunādūnehum | onlara səslənirlər | They will call them, | 57:14 |
| يناديهم | YNÆD̃YHM | yunādīhim | onlara səslənir | He will call them | ||
| ن د و|ND̃W | يناديهم | YNÆD̃YHM | yunādīhim | (Allah) onları çağırır | He will call them | 28:62 |
| ن د و|ND̃W | يناديهم | YNÆD̃YHM | yunādīhim | onlara səslənir | He will call them | 28:65 |
| ن د و|ND̃W | يناديهم | YNÆD̃YHM | yunādīhim | onlara səslənir | He will call them | 28:74 |
| ن د و|ND̃W | يناديهم | YNÆD̃YHM | yunādīhim | çağırırlar | He will call them, | 41:47 |