"gəlmişdi" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ج ي ا|CYÆأجئتناǼCÙTNÆeci'tenāSən gəlmişdin?"""Have you come to us"3x
ج ي ا|CYÆ أجئتنا ǼCÙTNÆ eci'tenā bizə gəldin? """Have you come to us" 7:70
ج ي ا|CYÆ أجئتنا ǼCÙTNÆ eci'tenā Sən gəlmişdin? """Have you come to us" 10:78
ج ي ا|CYÆ أجئتنا ǼCÙTNÆ eci'tenā Sən gəlmişdin? """Have you come to us" 20:57
ج ي ا|CYÆ أجئتنا ǼCÙTNÆ eci'tenā onu bizə gətirdin? """Have you come to us" 21:55
ج ي ا|CYÆ أجئتنا ǼCÙTNÆ eci'tenā Sən gəlmişdin? """Have you come to us" 46:22
ج ي ا|CYÆجاءCÆÙcā'egəlmişdihe came1x
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gəlsə came 4:43
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gəlsə has come 5:6
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e -dan gəldi comes 6:61
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gətirdi brought 6:91
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gəlsə came 6:160
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gəlsə came 6:160
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə comes 7:34
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gəl de came 7:143
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gəldi came 9:48
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə comes 10:47
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e -dan gəldi comes 10:49
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə came 10:80
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gəlməlidir has come 11:12
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e -dan gəldi came 11:40
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə came 11:58
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə came 11:66
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gətirdi bring 11:69
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gəlib çatmışdır has come, 11:76
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə came 11:82
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə came 11:94
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə came 11:101
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e və gətirmək brings 12:72
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e -dan gəldi arrived 12:96
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə came 15:61
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e -dan gəldi comes 16:61
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə came 17:5
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə came 17:7
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gəldi """Has come" 17:81
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə comes 17:104
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e -dan gəldi comes 18:98
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə comes 23:27
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gəlsə came 23:44
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e -dan gəldi comes 23:99
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e onlar gəlib) came 26:41
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə came 27:36
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gətirsə comes 27:89
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gətirsə comes 27:90
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e nə gətirdin has come 28:37
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gətirsə comes 28:84
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gətirsə comes 28:84
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gətirdi comes 28:85
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gəlsə comes 29:10
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə comes 33:19
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gəldi """Has come" 34:49
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e -dan gəldi comes 35:45
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e o gətirdi he has brought 37:37
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gəlmişdi he came 37:84
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gətirən(lər) brought 39:33
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e -dan gəldi comes 40:78
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gəlməlidir (deyildimi?) come 43:53
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə came 43:63
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gəldi have come 47:18
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gəlib çatmışdır came 54:41
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələnə qədər came 57:14
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e gələndə has come 63:11
ج ي ا|CYÆ جاء CÆÙ cā'e -dan gəldi it comes 71:4
ج ي ا|CYÆجاءتهمCÆÙTHMcā'ethumuonların yanına gəlmişdicame to them1x
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethumu onların yanına gəldikdən sonra came to them 2:213
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethumu gəldikdən sonra came to them 2:253
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethumu özlərinə gələndə came to them 4:153
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethum onlara gətirdilər came to them 5:32
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethumu onların yanına gəldi came to them 6:31
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethum Onların başına gəlsə came to them 6:109
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethum onların yanına gəldi comes to them 6:124
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethum gələndə comes to them 7:37
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethum onlara gətirdilər came to them 7:101
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethumu onların yanına gəldi came to them 7:131
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethum gəlsə comes to them 10:97
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethum onlara gətirdi Came to them 14:9
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethum Onlara gəldikdə came to them 27:13
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethum onlara gətirdilər Came to them 35:25
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethum Onlara gəldikdə came to them 40:83
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethumu onların yanına gəlmişdi came to them 41:14
ج ي ا|CYÆ جاءتهم CÆÙTHM cā'ethum onların yanına gəldikdən sonra has come to them 47:18
ج ي ا|CYÆجاءوكمCÆÙWKMcā'ūkumgəlmişdilərthey came upon you1x
ج ي ا|CYÆ جاءوكم CÆÙWKM cā'ūkum sənə gələnlər those who come to you 4:90
ج ي ا|CYÆ جاءوكم CÆÙWKM cā'ūkum sənin yanına gəldilər they come to you 5:61
ج ي ا|CYÆ جاءوكم CÆÙWKM cā'ūkum gəlmişdilər they came upon you 33:10
ج ي ا|CYÆوجاءتهمWCÆÙTHMve cā'ethumonların yanına gəlmişdiAnd came (to) them1x
ج ي ا|CYÆ وجاءتهم WCÆÙTHM ve cā'ethum onların başına gəlsə də and came to them 10:13
ج ي ا|CYÆ وجاءتهم WCÆÙTHM ve cā'ethum onların yanına gəlmişdi And came (to) them 30:9

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}