"qulluqçu(lar)" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ع ب د|ABD̃العبادÆLABÆD̃l-ǐbādibu qulluqçulara"(His) slaves"""2x
ع ب د|ABD̃ العباد ÆLABÆD̃ l-ǐbādi bu qulluqçulara the servants! 36:30
ع ب د|ABD̃ العباد ÆLABÆD̃ l-ǐbādi qulluqçular "(His) slaves""" 40:48
ع ب د|ABD̃بالعبادBÆLABÆD̃bil-ǐbādiqulluqçular"of (His) slaves."""3x
ع ب د|ABD̃ بالعباد BÆLABÆD̃ bil-ǐbādi qulluqçulara to His servants. 2:207
ع ب د|ABD̃ بالعباد BÆLABÆD̃ bil-ǐbādi sənin qulların "of (His) slaves.""" 3:15
ع ب د|ABD̃ بالعباد BÆLABÆD̃ bil-ǐbādi qulluqçularının əməlləri of [His] slaves. 3:20
ع ب د|ABD̃ بالعباد BÆLABÆD̃ bil-ǐbādi istifadəçilərinə to (His) [the] slaves. 3:30
ع ب د|ABD̃ بالعباد BÆLABÆD̃ bil-ǐbādi qulluqçular "of (His) slaves.""" 40:44
ع ب د|ABD̃بعبادهBABÆD̃Hbiǐbādihiqulluqçularınızın (hər vəziyyətdə)of His slaves1x
ع ب د|ABD̃ بعباده BABÆD̃H biǐbādihi sənin qulların of His slaves 17:30
ع ب د|ABD̃ بعباده BABÆD̃H biǐbādihi sənin qulların of His slaves 17:96
ع ب د|ABD̃ بعباده BABÆD̃H biǐbādihi sənin qulların of His slaves 35:31
ع ب د|ABD̃ بعباده BABÆD̃H biǐbādihi sənin qulların of His slaves 35:45
ع ب د|ABD̃ بعباده BABÆD̃H biǐbādihi qullarına "with His slaves;" 42:19
ع ب د|ABD̃ بعباده BABÆD̃H biǐbādihi qulluqçularınızın (hər vəziyyətdə) of His slaves 42:27
ع ب د|ABD̃بعباديBABÆD̃Ybiǐbādīqulluqçularımwith My slaves3x
ع ب د|ABD̃ بعبادي BABÆD̃Y biǐbādī qulluqçularım with My slaves 20:77
ع ب د|ABD̃ بعبادي BABÆD̃Y biǐbādī qulluqçularım with My slaves, 26:52
ع ب د|ABD̃ بعبادي BABÆD̃Y biǐbādī qulluqçularım with My slaves 44:23
ع ب د|ABD̃عبادABÆD̃ǐbādequlluqçular(are) slaves10x
ع ب د|ABD̃ عباد ABÆD̃ ǐbādun qulluqçudurlar (are) slaves 7:194
ع ب د|ABD̃ عباد ABÆD̃ ǐbādun əksinə (they are) slaves 21:26
ع ب د|ABD̃ عباد ABÆD̃ ǐbāde qulluqçular (the) slaves 37:40
ع ب د|ABD̃ عباد ABÆD̃ ǐbāde qulluqçular (the) slaves 37:74
ع ب د|ABD̃ عباد ABÆD̃ ǐbāde qulluqçular (the) slaves 37:128
ع ب د|ABD̃ عباد ABÆD̃ ǐbāde qulluqçular (the) slaves 37:160
ع ب د|ABD̃ عباد ABÆD̃ ǐbāde qulluqçular slaves 37:169
ع ب د|ABD̃ عباد ABÆD̃ ǐbādi qulluqçularım My slaves 39:10
ع ب د|ABD̃ عباد ABÆD̃ ǐbādi qulluqçularım My slaves 39:16
ع ب د|ABD̃ عباد ABÆD̃ ǐbādi qulluqçularım (to) My slaves 39:17
ع ب د|ABD̃ عباد ABÆD̃ ǐbādu qulluqçular (are) slaves 43:19
ع ب د|ABD̃ عباد ABÆD̃ ǐbādi qulluqçularım My slaves 43:68
ع ب د|ABD̃ عباد ABÆD̃ ǐbāde sənin qulların (the) servants 44:18
ع ب د|ABD̃عباداABÆD̃Æǐbādenbizim qulluqçularımızservants1x
ع ب د|ABD̃ عبادا ABÆD̃Æ ǐbāden qulluqçu(lar) worshippers 3:79
ع ب د|ABD̃ عبادا ABÆD̃Æ ǐbāden bizim qulluqçularımız servants 17:5
ع ب د|ABD̃عبادكABÆD̃Kǐbādikesənin qulluqçuların -your slaves1x
ع ب د|ABD̃ عبادك ABÆD̃K ǐbādike sənin qulluqçuların - your slaves 4:118
ع ب د|ABD̃ عبادك ABÆD̃K ǐbāduke sənin qullarındır (are) Your slaves, 5:118
ع ب د|ABD̃ عبادك ABÆD̃K ǐbādeke sənin qulların Your slaves 15:40
ع ب د|ABD̃ عبادك ABÆD̃K ǐbādike qullarından Your slaves 27:19
ع ب د|ABD̃ عبادك ABÆD̃K ǐbādeke sənin qulların Your slaves 38:83
ع ب د|ABD̃ عبادك ABÆD̃K ǐbādike qullarından Your slaves 39:46
ع ب د|ABD̃عبادناABÆD̃NÆǐbādinābizim qulluqçularımız"Our slaves;"10x
ع ب د|ABD̃ عبادنا ABÆD̃NÆ ǐbādinā xidmətçilərimizdən biridir Our slaves 12:24
ع ب د|ABD̃ عبادنا ABÆD̃NÆ ǐbādinā Bizim qulluqçularımız- Our servants, 18:65
ع ب د|ABD̃ عبادنا ABÆD̃NÆ ǐbādinā Bizim qulluqçularımız- Our slaves 19:63
ع ب د|ABD̃ عبادنا ABÆD̃NÆ ǐbādinā bizim qulluqçularımız "Our slaves;" 35:32
ع ب د|ABD̃ عبادنا ABÆD̃NÆ ǐbādinā bizim qulluqçularımız- Our slaves 37:81
ع ب د|ABD̃ عبادنا ABÆD̃NÆ ǐbādinā O, bizim qulluqçularımızdan idi. Our slaves 37:111
ع ب د|ABD̃ عبادنا ABÆD̃NÆ ǐbādinā O, bizim qulluqçularımızdan idi. Our slaves 37:122
ع ب د|ABD̃ عبادنا ABÆD̃NÆ ǐbādinā O, bizim qulluqçularımızdan idi. Our slaves 37:132
ع ب د|ABD̃ عبادنا ABÆD̃NÆ ǐbādenā bizim qulluqçularımız Our slaves 38:45
ع ب د|ABD̃ عبادنا ABÆD̃NÆ ǐbādinā Bizim qulluqçularımız- Our slaves. 42:52
ع ب د|ABD̃ عبادنا ABÆD̃NÆ ǐbādinā Bizim qulluqçularımız- Our slaves 66:10
ع ب د|ABD̃عبادهABÆD̃HǐbādihiOnun qulluqçularıHis servants17x
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qulluqçular- His servants. 2:90
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qullarından His slaves. 6:18
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi sənin qulların His slaves, 6:61
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qulluqçular- His slaves. 6:88
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qulluqçular- His servants. 7:128
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qullarından His slaves 9:104
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qulluqçular- His slaves. 10:107
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qulluqçular- His slaves. 14:11
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qulluqçular- His slaves, 16:2
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qullarından (of) His servants 17:17
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādehu qullarına (to) His slaves 19:61
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qullarından (of) His slaves, 25:58
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qulluqçular- His servants 27:15
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi Onun qulluqçuları His slaves 27:59
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qulluqçular- His slaves, 28:82
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qulluqçular- His slaves 29:62
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qulluqçular- His slaves, 30:48
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qulluqçular- His slaves 34:39
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qulluqçular His slaves 35:28
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādehu sənin qulların His slaves, 39:16
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qulluqçular- His slaves, 40:15
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qulluqçular His slaves. 40:85
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādehu sənin qulların (to) His slaves - 42:23
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qulluqçular- His slaves 42:25
ع ب د|ABD̃ عباده ABÆD̃H ǐbādihi qulluqçular- His slaves 43:15
ع ب د|ABD̃عباديABÆD̃YǐbādīqulluqçularımMy servants11x
ع ب د|ABD̃ عبادي ABÆD̃Y ǐbādī qulluqçularım My servants 2:186
ع ب د|ABD̃ عبادي ABÆD̃Y ǐbādī qulluqçularım My slaves, 15:42
ع ب د|ABD̃ عبادي ABÆD̃Y ǐbādī qulluqçularıma My slaves 15:49
ع ب د|ABD̃ عبادي ABÆD̃Y ǐbādī qulluqçularıma My slaves 17:65
ع ب د|ABD̃ عبادي ABÆD̃Y ǐbādī qulluqçularım My servants 18:102
ع ب د|ABD̃ عبادي ABÆD̃Y ǐbādiye qulluqçularım My slaves, 21:105
ع ب د|ABD̃ عبادي ABÆD̃Y ǐbādī qulluqçularım - My slaves 23:109
ع ب د|ABD̃ عبادي ABÆD̃Y ǐbādī qulluqçularım My slaves 25:17
ع ب د|ABD̃ عبادي ABÆD̃Y ǐbādiye qulluqçularım My servants 29:56
ع ب د|ABD̃ عبادي ABÆD̃Y ǐbādiye qulluqçularım - My slaves 34:13
ع ب د|ABD̃ عبادي ABÆD̃Y ǐbādiye qulluqçularım My slaves 39:53
ع ب د|ABD̃لعبادناLABÆD̃NÆliǐbādināqulluqçularımızafor Our slaves,1x
ع ب د|ABD̃ لعبادنا LABÆD̃NÆ liǐbādinā qulluqçularımıza for Our slaves, 37:171
ع ب د|ABD̃لعبادهLABÆD̃Hliǐbādihiqulluqçuları üçünfor His slaves,2x
ع ب د|ABD̃ لعباده LABÆD̃H liǐbādihi qulluqçuları üçün for His slaves, 7:32
ع ب د|ABD̃ لعباده LABÆD̃H liǐbādihi qulluqçuları üçün in His slaves 39:7
ع ب د|ABD̃ لعباده LABÆD̃H liǐbādihi qullarına for His slaves, 42:27
ع ب د|ABD̃لعباديLABÆD̃Yliǐbādiyequlluqçularımato My slaves2x
ع ب د|ABD̃ لعبادي LABÆD̃Y liǐbādiye qulluqçularıma to My slaves 14:31
ع ب د|ABD̃ لعبادي LABÆD̃Y liǐbādī qulluqçularıma to My slaves 17:53
ف ت ي|FTYلفتيانهLFTYÆNHlifityānihiqulluqçularınato his servants,1x
ف ت ي|FTY لفتيانه LFTYÆNH lifityānihi qulluqçularına to his servants, 12:62
ع ب د|ABD̃للعبادLLABÆD̃lil'ǐbādiqulluqçular üçünfor (His) slaves.2x
ع ب د|ABD̃ للعباد LLABÆD̃ lil'ǐbādi qulluqçulara for (His) slaves. 40:31
ع ب د|ABD̃ للعباد LLABÆD̃ lil'ǐbādi qulluqçular üçün for the slaves, 50:11
ع ب د|ABD̃للعبيدLLABYD̃lil'ǎbīdiqulluqçulara"to My slaves."""5x
ع ب د|ABD̃ للعبيد LLABYD̃ lil'ǎbīdi qulluqçulara to (His) slaves. 3:182
ع ب د|ABD̃ للعبيد LLABYD̃ lil'ǎbīdi qulluqçulara to His slaves. 8:51
ع ب د|ABD̃ للعبيد LLABYD̃ lil'ǎbīdi qulluqçulara to His slaves. 22:10
ع ب د|ABD̃ للعبيد LLABYD̃ lil'ǎbīdi qulluqçulara to His slaves. 41:46
ع ب د|ABD̃ للعبيد LLABYD̃ lil'ǎbīdi qulluqçulara "to My slaves.""" 50:29
ع م ل|AMLوالعاملينWÆLAÆMLYNvel'ǎāmilīnevə işləyən dövlət qulluqçularıand those who collect1x
ع م ل|AML والعاملين WÆLAÆMLYN vel'ǎāmilīne və işləyən dövlət qulluqçuları and those who collect 9:60

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}