| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos | 
| حق | ḪG | Haḳḳin | Bizim haqqımız | right. | ||
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳa | düzgün biri | (as it has the) right | 2:121 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳin | sağ | right | 3:21 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳun | bu düzdür | (is) true, | 3:86 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳa | düzgün | (as is His) right | 3:102 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳin | sağ- | right. | 3:112 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳin | haqsız yerə | (any) right, | 3:181 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳin | ədalətsiz | any right | 4:155 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳa | düzgün | (with) true | 6:91 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳa | düzdü | deserved - | 7:30 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳun | həqiqidir | (is) true. | 10:55 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳin | Bizim haqqımız | right. | 11:79 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳun | bu realdır | (is) true, | 18:21 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳa | düz oldu | (is) justly due | 22:18 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳin | sağ | right | 22:40 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳa | haqlı olaraq | (with) due | 22:74 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳa | düzgün | (with the) striving due (to) Him. | 22:78 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳun | bu düzdür | (is) true. | 28:13 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳa | sağ | (has) come true | 28:63 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳun | bu düzdür | (is) true. | 30:60 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳun | həqiqidir | (is) True, | 31:33 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳa | düzdü | (is) true | 32:13 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳun | həqiqidir | (is) true. | 35:5 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳa | düzdü | (has) proved true | 36:7 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳa | nə düzdür | became due | 39:19 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳa | tələb olunan | (with) true | 39:67 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳun | həqiqidir | (is) true. | 40:55 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳun | həqiqidir | (is) true. | 40:77 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳun | həqiqidir | (is) true | 45:32 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳun | həqiqidir | "(is) true.""" | 46:17 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳa | nə düzdür | (has) proved true | 46:18 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳun | bir haqq | (was the) right | 51:19 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳu | real | (is the) truth | 56:95 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳa | düzgün | (with) right | 57:27 | 
| ح ق ق|ḪGG | حق | ḪG | Haḳḳun | hüquq (pay) | (is) a right | 70:24 | 
| علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizim haqqımızda | to us | ||
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us. | 2:70 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | "to us.""" | 2:91 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | ABŞ | to us. | 2:128 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | over us, | 2:247 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | on us | 2:250 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | upon us | 2:286 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | on us | 3:75 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | on us | 3:84 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | upon us | 4:77 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us | 5:112 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | to us | 5:114 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us | 6:157 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | upon us | 7:39 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon us | 7:50 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon us | 7:126 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | özümüzə | upon us | 8:32 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon Us | 10:103 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | over us | 11:27 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | against us | 11:91 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon us, | 12:38 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us. | 12:88 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us. | 12:90 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | over us | 12:91 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | for us | 14:21 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | against Us | 17:69 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizim üzərimizə | about Us | 17:73 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | against Us | 17:75 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | against Us | 17:86 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon us | 17:92 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | to us | 17:93 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | against us | 20:45 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon Us. | 21:104 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | Biz | [on] us | 23:106 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us | 25:21 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | fikrimizcə | to us | 26:136 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon us | 26:187 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | [to] us | 28:82 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon Us | 30:47 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizim borcumuz | (is) on us | 36:17 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | against us | 37:31 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | "against us?""" | 41:21 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | from Us. | 41:40 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizim haqqımızda | to us | 43:77 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | Bizə görə | for Us | 50:44 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | upon us, | 52:27 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizim üzərimizə | from us, | 68:39 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | against Us | 69:44 |