| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos | 
| آتت | ËTT | ātet | vermişdi | brought forth | ||
| ا ت ي|ÆTY | آتت | ËTT | ātet | vermişdi | brought forth | 18:33 | 
| آتينا | ËTYNÆ | āteynā | vermişdik | We gave | ||
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | vermişdik | We gave | 2:53 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 2:87 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 4:54 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 6:154 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 11:110 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We had given | 17:101 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 21:48 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 21:51 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 21:79 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 23:49 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 25:35 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 27:15 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 28:43 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 31:12 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 32:23 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 34:10 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 40:53 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 41:45 | 
| ا ت ي|ÆTY | آتينا | ËTYNÆ | āteynā | verdik | We gave | 45:16 | 
| تأذن | TǼZ̃N | teeƶƶene | sizə xəbər vermişdi | proclaimed | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | تأذن | TǼZ̃N | teeƶƶene | bəyan etmişdi | declared | 7:167 | 
| ا ذ ن|ÆZ̃N | تأذن | TǼZ̃N | teeƶƶene | sizə xəbər vermişdi | proclaimed | 14:7 | 
| جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | vermişdik | We provided | ||
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | Biz bacardıq | We made | 2:125 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | və etmədik | We made | 2:143 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | etdik | We (have) made | 4:33 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | verdik | We made | 4:91 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | müəyyən etdik | We have made | 5:48 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | Biz bunu etdik | We made | 6:112 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | Biz etdik | We placed | 6:123 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | Biz bunu etdik | We have made | 7:27 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | çevrildik | We made | 11:82 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | Biz bunu etdik | We have placed | 15:16 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | edirik (yer) | We have made | 17:18 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | verdik | We have made | 17:33 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | çəkirik | We place | 17:45 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | etmədik | We made | 17:60 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | yaratdıq | We have made | 18:7 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | vermişdik | We provided | 18:32 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | qoyduq | [We] have placed | 18:57 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | Biz etdik | We made | 19:49 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | vermədik | We made | 21:34 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | Biz etdik | We made | 21:72 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | qoyduq | We have appointed | 22:34 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | müəyyən etdik | We have made | 22:67 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | yaratdıq | We have made | 25:31 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | etdik | We made | 25:45 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | yaratdıq | [We] have made | 27:86 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | Biz (Məkkə) etdik | have made | 29:67 | 
| ج ع ل|CAL | جعلنا | CALNÆ | ceǎlnā | bizdə var idi | [We] have placed | 36:8 | 
| عرف | ARF | ǎrrafe | xəbər vermişdi | he made known | ||
| ع ر ف|ARF | عرف | ARF | ǎrrafe | xəbər vermişdi | he made known | 66:3 | 
| فاستجاب | FÆSTCÆB | festecābe | cavab vermişdi | and He answered | ||
| ج و ب|CWB | فاستجاب | FÆSTCÆB | festecābe | və cavab verdi | Then responded | 3:195 | 
| ج و ب|CWB | فاستجاب | FÆSTCÆB | festecābe | cavab vermişdi | and He answered | 8:9 | 
| ج و ب|CWB | فاستجاب | FÆSTCÆB | festecābe | Duasını qəbul etdi | So responded | 12:34 | 
| نعدهم | NAD̃HM | neǐduhum | onlara nə söz vermişdik | We promised them | ||
| و ع د|WAD̃ | نعدهم | NAD̃HM | neǐduhum | onlara nə söz vermişdik | We promised them | 10:46 | 
| و ع د|WAD̃ | نعدهم | NAD̃HM | neǐduhum | ki, biz onlara xəbərdarlıq etdik | We have promised them | 13:40 | 
| و ع د|WAD̃ | نعدهم | NAD̃HM | neǐduhum | onları hədələyirik | We have promised them | 23:95 | 
| ع د د|AD̃D̃ | نعدهم | NAD̃HM | neǔdduhum | nə sayırıq | count them | 38:62 | 
| و ع د|WAD̃ | نعدهم | NAD̃HM | neǐduhum | onları hədələyirik | We have promised them | 40:77 | 
| وعد | WAD̃ | veǎde | sənə nə söz vermişdi | (was) promised | ||
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | söz verdi | promised | 4:95 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | vəd budur | A Promise | 4:122 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | söz verdi | Has promised | 5:9 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | sənə nə söz vermişdi | (was) promised | 7:44 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | söz verdi | Allah has promised | 9:68 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | söz verdi | (Has been) promised | 9:72 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | söz | Promise | 10:4 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | söz verdi | (the) Promise of Allah | 10:55 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'dun | vəddir | (is) a promise | 11:65 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'du | Vadisi | (the) promise | 13:31 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | vuǐde | söz verdi | (is) promised | 13:35 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | Vadisi | a promise | 14:22 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'du | vaxt | (the) promise | 17:5 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'du | vaxt | promise | 17:7 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'du | vaxt | (the) promise | 17:104 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'du | söz (söz) | (the) promise | 17:108 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | sənin sözün | (the) Promise | 18:21 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'du | Vadisi | (the) Promise | 18:98 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'du | Vadisi | (the) Promise | 18:98 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | söz verdi | promised | 19:61 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | söz verdi | Allah (has) promised | 24:55 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | vuǐde | söz verdi | is promised | 25:15 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | Vadisi | the Promise of Allah | 28:13 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | vəddir | (It is the) Promise | 30:6 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | Vadisi | (the) Promise | 30:60 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | vəddir | (The) Promise of Allah | 31:9 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | Vadisi | (the) Promise | 31:33 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | Vadisi | (the) promise | 35:5 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | söz verdi | (had) promised | 36:52 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | (Bu) vəddir | (The) Promise | 39:20 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | Vadisi | (the) Promise of Allah | 40:55 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | söz (söz) | (the) Promise | 40:77 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | Vadisi | (the) Promise | 45:32 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | vəddir | A promise | 46:16 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎ'de | söz | (the) Promise | 46:17 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | vuǐde | söz verdi | is promised | 47:15 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | söz verdi | Allah has promised | 48:29 | 
| و ع د|WAD̃ | وعد | WAD̃ | veǎde | söz verdi | Allah has promised | 57:10 | 
| وعدتنا | WAD̃TNÆ | veǎdtenā | söz vermişdin | You promised us | ||
| و ع د|WAD̃ | وعدتنا | WAD̃TNÆ | veǎdtenā | söz vermişdin | You promised us | 3:194 | 
| وعدتهم | WAD̃THM | veǎdtehum | onlara söz vermişdin | You have promised them | ||
| و ع د|WAD̃ | وعدتهم | WAD̃THM | veǎdtehum | onlara söz vermişdin | You have promised them | 40:8 | 
| وعدناه | WAD̃NÆH | veǎdnāhu | ona nə söz vermişdik | We have promised him | ||
| و ع د|WAD̃ | وعدناه | WAD̃NÆH | veǎdnāhu | ona nə söz vermişdik | We have promised him | 28:61 | 
| وكانت | WKÆNT | ve kānet | və baş vermişdi | and she was | ||
| ك و ن|KWN | وكانت | WKÆNT | ve kāneti | Və | and is | 19:5 | 
| ك و ن|KWN | وكانت | WKÆNT | vekāneti | Və | while is | 19:8 | 
| ك و ن|KWN | وكانت | WKÆNT | ve kānet | və baş vermişdi | and she was | 66:12 | 
| وواعدناكم | WWÆAD̃NÆKM | ve vāǎdnākum | və sizə söz vermişdik | and We made a covenant with you | ||
| و ع د|WAD̃ | وواعدناكم | WWÆAD̃NÆKM | ve vāǎdnākum | və sizə söz vermişdik | and We made a covenant with you | 20:80 |