|
|
Maide Suresi = Sofra suresi 112. ve 114. ayetlerinde Hz. Isa’nin Allah’tan istedigi sofradan söz edildiginden bu adi almistir. |
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 |
| 5:64 için Araştırma Linkleri: |Corpus |Kuran Haritasi |Kuran'a Sor |Global Quran |Tanzil | |
|
WGÆLT ÆLYHWD̃ YD̃ ÆLLH MĞLWLT ĞLT ǼYD̃YHM WLANWÆ BMÆ GÆLWÆ BL YD̃ÆH MBSWŦTÆN YNFG KYF YŞÆÙ WLYZYD̃N KS̃YRÆ MNHM MÆ ǼNZL ÎLYK MN RBK ŦĞYÆNÆ WKFRÆ WǼLGYNÆ BYNHM ÆLAD̃ÆWT WÆLBĞŽÆÙ ÎL YWM ÆLGYÆMT KLMÆ ǼWGD̃WÆ NÆRÆ LLḪRB ǼŦFǼHÆ ÆLLH WYSAWN FY ÆLǼRŽ FSÆD̃Æ WÆLLH LÆ YḪB ÆLMFSD̃YN ve ḳāleti l-yehūdu yedu llahi meğlūletun ğullet eydīhim veluǐnū bimā ḳālū bel yedāhu mebsūTatāni yunfiḳu keyfe yeşā'u veleyezīdenne keṧīran minhum mā unzile ileyke min rabbike Tuğyānen ve kufran ve elḳaynā beynehumu l-ǎdāvete velbeğDā'e ilā yevmi l-ḳiyāmeti kullemā evḳadū nāran lilHarbi eTfeehā llahu ve yes'ǎvne fī l-erDi fesāden vallahu lā yuHibbu l-mufsidīne وَقَالَتِ الْيَهُودُ يَدُ اللَّهِ مَغْلُولَةٌ غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَلُعِنُوا بِمَا قَالُوا بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ يُنْفِقُ كَيْفَ يَشَاءُ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِنْهُمْ مَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا وَأَلْقَيْنَا بَيْنَهُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ كُلَّمَا أَوْقَدُوا نَارًا لِلْحَرْبِ أَطْفَأَهَا اللَّهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَسَادًا وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ
[GWL] [] [YD̃Y] [] [ĞLL] [ĞLL] [YD̃Y] [LAN] [] [GWL] [] [YD̃Y] [BSŦ] [NFG] [KYF] [ŞYÆ] [ZYD̃] [KS̃R] [] [] [NZL] [] [] [RBB] [ŦĞY] [KFR] [LGY] [BYN] [AD̃W] [BĞŽ] [] [YWM] [GWM] [KLL] [WGD̃] [NWR] [ḪRB] [ŦFÆ] [] [SAY] [] [ÆRŽ] [FSD̃] [] [] [ḪBB] [FSD̃] WGÆLT ÆLYHWD̃ YD̃ ÆLLH MĞLWLT ĞLT ǼYD̃YHM WLANWÆ BMÆ GÆLWÆ BL YD̃ÆH MBSWŦTÆN YNFG KYF YŞÆÙ WLYZYD̃N KS̃YRÆ MNHM MÆ ǼNZL ÎLYK MN RBK ŦĞYÆNÆ WKFRÆ WǼLGYNÆ BYNHM ÆLAD̃ÆWT WÆLBĞŽÆÙ ÎL YWM ÆLGYÆMT KLMÆ ǼWGD̃WÆ NÆRÆ LLḪRB ǼŦFǼHÆ ÆLLH WYSAWN FY ÆLǼRŽ FSÆD̃Æ WÆLLH LÆ YḪB ÆLMFSD̃YN ve ḳāleti l-yehūdu yedu llahi meğlūletun ğullet eydīhim veluǐnū bimā ḳālū bel yedāhu mebsūTatāni yunfiḳu keyfe yeşā'u veleyezīdenne keṧīran minhum mā unzile ileyke min rabbike Tuğyānen ve kufran ve elḳaynā beynehumu l-ǎdāvete velbeğDā'e ilā yevmi l-ḳiyāmeti kullemā evḳadū nāran lilHarbi eTfeehā llahu ve yes'ǎvne fī l-erDi fesāden vallahu lā yuHibbu l-mufsidīne وقالت اليهود يد الله مغلولة غلت أيديهم ولعنوا بما قالوا بل يداه مبسوطتان ينفق كيف يشاء وليزيدن كثيرا منهم ما أنزل إليك من ربك طغيانا وكفرا وألقينا بينهم العداوة والبغضاء إلى يوم القيامة كلما أوقدوا نارا للحرب أطفأها الله ويسعون في الأرض فسادا والله لا يحب المفسدين [ق و ل] [] [ي د ي] [] [غ ل ل] [غ ل ل] [ي د ي] [ل ع ن] [] [ق و ل] [] [ي د ي] [ب س ط] [ن ف ق] [ك ي ف] [ش ي ا] [ز ي د] [ك ث ر] [] [] [ن ز ل] [] [] [ر ب ب] [ط غ ي] [ك ف ر] [ل ق ي] [ب ي ن] [ع د و] [ب غ ض] [] [ي و م] [ق و م] [ك ل ل] [و ق د] [ن و ر] [ح ر ب] [ط ف ا] [] [س ع ي] [] [ا ر ض] [ف س د] [] [] [ح ب ب] [ف س د]
[GWL] [] [YD̃Y] [] [ĞLL] [ĞLL] [YD̃Y] [LAN] [] [GWL] [] [YD̃Y] [BSŦ] [NFG] [KYF] [ŞYÆ] [ZYD̃] [KS̃R] [] [] [NZL] [] [] [RBB] [ŦĞY] [KFR] [LGY] [BYN] [AD̃W] [BĞŽ] [] [YWM] [GWM] [KLL] [WGD̃] [NWR] [ḪRB] [ŦFÆ] [] [SAY] [] [ÆRŽ] [FSD̃] [] [] [ḪBB] [FSD̃] WGÆLT ÆLYHWD̃ YD̃ ÆLLH MĞLWLT ĞLT ǼYD̃YHM WLANWÆ BMÆ GÆLWÆ BL YD̃ÆH MBSWŦTÆN YNFG KYF YŞÆÙ WLYZYD̃N KS̃YRÆ MNHM MÆ ǼNZL ÎLYK MN RBK ŦĞYÆNÆ WKFRÆ WǼLGYNÆ BYNHM ÆLAD̃ÆWT WÆLBĞŽÆÙ ÎL YWM ÆLGYÆMT KLMÆ ǼWGD̃WÆ NÆRÆ LLḪRB ǼŦFǼHÆ ÆLLH WYSAWN FY ÆLǼRŽ FSÆD̃Æ WÆLLH LÆ YḪB ÆLMFSD̃YN ve ḳāleti l-yehūdu yedu llahi meğlūletun ğullet eydīhim veluǐnū bimā ḳālū bel yedāhu mebsūTatāni yunfiḳu keyfe yeşā'u veleyezīdenne keṧīran minhum mā unzile ileyke min rabbike Tuğyānen ve kufran ve elḳaynā beynehumu l-ǎdāvete velbeğDā'e ilā yevmi l-ḳiyāmeti kullemā evḳadū nāran lilHarbi eTfeehā llahu ve yes'ǎvne fī l-erDi fesāden vallahu lā yuHibbu l-mufsidīne وقالت اليهود يد الله مغلولة غلت أيديهم ولعنوا بما قالوا بل يداه مبسوطتان ينفق كيف يشاء وليزيدن كثيرا منهم ما أنزل إليك من ربك طغيانا وكفرا وألقينا بينهم العداوة والبغضاء إلى يوم القيامة كلما أوقدوا نارا للحرب أطفأها الله ويسعون في الأرض فسادا والله لا يحب المفسدين [ق و ل] [] [ي د ي] [] [غ ل ل] [غ ل ل] [ي د ي] [ل ع ن] [] [ق و ل] [] [ي د ي] [ب س ط] [ن ف ق] [ك ي ف] [ش ي ا] [ز ي د] [ك ث ر] [] [] [ن ز ل] [] [] [ر ب ب] [ط غ ي] [ك ف ر] [ل ق ي] [ب ي ن] [ع د و] [ب غ ض] [] [ي و م] [ق و م] [ك ل ل] [و ق د] [ن و ر] [ح ر ب] [ط ف ا] [] [س ع ي] [] [ا ر ض] [ف س د] [] [] [ح ب ب] [ف س د]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Konu Başlığı: [5:51-68] Yahudiler ve Hıristiyanlar |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
|