| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos | 
| أطاعونا | ǼŦÆAWNÆ | eTāǔnā | Sözümüzü tutsalar | they (had) obeyed us | ||
| ط و ع|ŦWA | أطاعونا | ǼŦÆAWNÆ | eTāǔnā | Sözümüzü tutsalar | they (had) obeyed us | 3:168 | 
| أنفسنا | ǼNFSNÆ | enfusenā | özümüz | ourselves, | ||
| ن ف س|NFS | أنفسنا | ǼNFSNÆ | enfusinā | ruhumuz | "ourselves.""" | 6:130 | 
| ن ف س|NFS | أنفسنا | ǼNFSNÆ | enfusenā | özümüz | ourselves, | 7:23 | 
| إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | özümüz | to Us, | ||
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to us | 2:136 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | from us | 3:183 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to us | 5:59 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizim üçündür | to Us | 10:23 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizim üçündür | to Us | 10:70 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to us. | 12:65 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to us | 20:48 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to us | 20:91 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to us | 20:134 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to Us | 21:93 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to Us | 23:115 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | özümüz | to Us, | 25:46 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to Us | 28:39 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to us | 28:47 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to us | 29:46 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to Us | 29:57 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | Bu, sonda bizdən asılıdır | To Us | 31:23 | 
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | "to us,""" | 33:18 | 
| بأعيننا | BǼAYNNÆ | bieǎ'yuninā | gözümüzün qabağında | (are) in Our Eyes. | ||
| ع ي ن|AYN | بأعيننا | BǼAYNNÆ | bieǎ'yuninā | nəzarətimiz altında | under Our Eyes, | 11:37 | 
| ع ي ن|AYN | بأعيننا | BǼAYNNÆ | bieǎ'yuninā | gözümüzün qabağında | under Our eyes, | 23:27 | 
| ع ي ن|AYN | بأعيننا | BǼAYNNÆ | bieǎ'yuninā | gözümüzün qabağındasan | (are) in Our Eyes. | 52:48 | 
| ع ي ن|AYN | بأعيننا | BǼAYNNÆ | bieǎ'yuninā | gözümüzün qabağında | before Our eyes, | 54:14 | 
| بمسبوقين | BMSBWGYN | bimesbūḳīne | biz özümüzdən öndə idik | (are) outrun, | ||
| س ب ق|SBG | بمسبوقين | BMSBWGYN | bimesbūḳīne | biz özümüzdən öndə idik | (are) outrun, | 56:60 | 
| س ب ق|SBG | بمسبوقين | BMSBWGYN | bimesbūḳīne | qarşısı alınacaq | (are) to be outrun. | 70:41 | 
| علينا | ALYNÆ | ǎleynā | özümüzə | upon us | ||
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us. | 2:70 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | "to us.""" | 2:91 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | ABŞ | to us. | 2:128 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | over us, | 2:247 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | on us | 2:250 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | upon us | 2:286 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | on us | 3:75 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | on us | 3:84 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | upon us | 4:77 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us | 5:112 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | to us | 5:114 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us | 6:157 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | upon us | 7:39 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon us | 7:50 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon us | 7:126 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | özümüzə | upon us | 8:32 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon Us | 10:103 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | over us | 11:27 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | against us | 11:91 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon us, | 12:38 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us. | 12:88 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us. | 12:90 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | over us | 12:91 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | for us | 14:21 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | against Us | 17:69 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizim üzərimizə | about Us | 17:73 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | against Us | 17:75 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | against Us | 17:86 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon us | 17:92 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | to us | 17:93 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | against us | 20:45 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon Us. | 21:104 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | Biz | [on] us | 23:106 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us | 25:21 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | fikrimizcə | to us | 26:136 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon us | 26:187 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | [to] us | 28:82 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon Us | 30:47 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizim borcumuz | (is) on us | 36:17 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | against us | 37:31 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | "against us?""" | 41:21 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | from Us. | 41:40 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizim haqqımızda | to us | 43:77 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | Bizə görə | for Us | 50:44 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | upon us, | 52:27 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizim üzərimizə | from us, | 68:39 | 
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | against Us | 69:44 | 
| غوينا | ĞWYNÆ | ğaveynā | biz özümüz küsmüşük | we were astray. | ||
| غ و ي|ĞWY | غوينا | ĞWYNÆ | ğaveynā | biz özümüz küsmüşük | we were astray. | 28:63 | 
| فإلينا | FÎLYNÆ | feileynā | Axı bu, özümüzdən asılıdır. | then to Us | ||
| | | فإلينا | FÎLYNÆ | feileynā | Axı bu, özümüzdən asılıdır. | then to Us | 10:46 | 
| | | فإلينا | FÎLYNÆ | feileynā | nəhayət biz | then to Us | 40:77 | 
| كلمتنا | KLMTNÆ | kelimetunā | bizim sözümüz | Our Word | ||
| ك ل م|KLM | كلمتنا | KLMTNÆ | kelimetunā | bizim sözümüz | Our Word | 37:171 | 
| كنا | KNÆ | kunnā | özümüz | were | ||
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | """We were" | 4:97 | |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyildik | we were | 6:23 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | we were | 6:156 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | were | 7:5 | |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyilik | were We | 7:7 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we were | 7:43 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | we used to | 7:53 | |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we are | 7:88 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz olsaq | we are | 7:113 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | we were | 7:172 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we were | 9:65 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | we were | 10:29 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | We are | 10:61 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | (desək belə) | we are | 12:17 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyilik | we are | 12:73 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyilik | we were | 12:81 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz hardayıq | we were | 12:82 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we have been | 12:91 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | have been | 12:97 | |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we are | 13:5 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | we were | 14:21 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we were | 16:28 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we used to | 16:86 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyilik | We | 17:15 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz olanda | we are | 17:49 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | bizdən sonra | we are | 17:98 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | we were | 18:64 | |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | olduq | we were | 21:14 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | olsaydıq | We were | 21:17 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | olduq | [we] were | 21:46 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | we had been | 21:97 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we were | 21:97 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz bunu edirik | We are | 21:104 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyilik | We are | 23:17 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | We are | 23:30 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz olsaq | we are | 26:41 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we are | 26:51 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | we were | 26:97 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyildik | We are | 26:209 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we have become | 27:67 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | [We] were | 28:45 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | [we] were | 28:53 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyilik | We would be | 28:59 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | were | 29:10 | |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we used | 35:37 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyildik | were We | 36:28 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | özümüz | were | 37:32 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | we used to | 38:62 | |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | [we] were | 40:47 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | o olan... | we used to | 40:84 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyildik | we were | 43:13 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | [We] are | 44:3 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | [We] are | 44:5 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | [We] used to | 45:29 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | [we] were | 52:26 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | [we] used to | 52:28 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we had | 67:10 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | tapmazdıq | we (would) have been | 67:10 | 
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | [we] were | 68:29 | |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | [we] were | 68:31 | |
| منا | MNÆ | minnā | özümüzdən | from Us | ||
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from us. | 2:127 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | "[from] us.""" | 2:167 | 
| م ن ن|MNN | منا | MNÆ | mennen | fikirsiz | (with) reminders of generosity | 2:262 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | [of] us | 5:59 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us. | 7:72 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from us | 7:126 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | aramızda | among us? | 7:155 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | bizim mərtəbədən | (of) Mercy from Us, | 11:9 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | Bizimlə | us, | 11:38 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us | 11:48 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us | 11:48 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us | 11:58 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us, | 11:66 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | bizim tərəfimizdən | from Us. | 11:94 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | than we, | 12:8 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | to us | 12:63 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | bizim mərtəbədən | from Us | 16:75 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us. | 19:21 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ tərəfindən | from Us | 21:43 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us | 21:101 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | bizə qarşı | from Us | 23:65 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | bizim tərəfimizdən | from Us | 34:10 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from us | 36:18 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us | 36:44 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | bizdən heç kim | among us | 37:164 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us | 38:43 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us, | 39:49 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | than us | 41:15 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | among us | 41:47 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | özümüzdən | from Us | 41:50 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us | 42:48 | 
| م ن ن|MNN | منا | MNÆ | mennen | mehribanlıqla (buraxmaq) | a favor | 47:4 | 
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | among us | 54:24 | 
| وأنفسنا | WǼNFSNÆ | ve enfusenā | və özümüz | and ourselves | ||
| ن ف س|NFS | وأنفسنا | WǼNFSNÆ | ve enfusenā | və özümüz | and ourselves | 3:61 |