"həqiqətdir" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ح ق ق|ḪGGالحقÆLḪGl-Haḳḳudüzdür (həqiqətdir)(is) the truth4x
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu düzdür (həqiqətdir) (is) the truth 2:26
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa həqiqət the Truth 2:42
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa sağ the Truth 2:42
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi sağ [the] right. 2:61
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bu düzdür (is) the truth 2:91
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu real the truth. 2:109
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bu bir faktdır (is) the truth 2:144
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa həqiqət the Truth 2:146
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG El-Haḳḳu Real The Truth 2:147
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi reallığa the Truth 2:213
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu hüquqlu (borclu) (is) the right 2:282
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu borcu olan (is) the right, 2:282
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG El-Haḳḳu (Bu realdır The truth 3:60
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu real [the] true. 3:62
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa sağ the truth 3:71
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa həqiqət the truth 3:71
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi sağ- the truth - 3:154
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa real the truth. 4:171
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi real (ayrı) the truth. 5:48
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi haqsız yerə the truth, 5:77
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi faktlar the truth. 5:83
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi reallığa the truth? 5:84
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa həqiqət the truth, 6:57
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi əsl olan [the] True, 6:62
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu real olarkən (is) the truth. 6:66
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bu düzdür (is) the truth. 6:73
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi real the truth 6:93
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu tam doğrudur (will be) the truth. 7:8
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi ədalətsiz [the] right, 7:33
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa Həqiqətən the truth. 7:105
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu real the truth, 7:118
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi sağ "[the] right;" 7:146
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa Həqiqətən the truth 7:169
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi həqiqətə the truth 8:6
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa sağ the truth 8:7
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa sağ the truth 8:8
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa bir fakt the truth 8:32
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi real (of) the truth, 9:29
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi sağ (of) [the] truth, 9:33
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu sağ the truth 9:48
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi haqsız yerə [the] right. 10:23
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi real the true, 10:30
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu real the true. 10:32
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi həqiqətdən the truth 10:32
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi həqiqətə "the truth?""" 10:35
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi həqiqətə the truth 10:35
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi reallıq baxımından the truth 10:36
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu real the truth 10:76
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa sağ the truth 10:82
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu real the truth 10:94
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu sağ the truth 10:108
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bu bir faktdır (is) the truth 11:17
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bu düzdür (is) true, 11:45
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bir haqq the truth 11:120
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu sağ the truth. 12:51
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bu düzdür (is) the truth, 13:1
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi real (of) the truth. 13:14
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa sağ the truth 13:17
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bu düzdür (is) the truth 13:19
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi real (of) truth. 14:22
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu Sağ the truth 17:81
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bu realdır """The truth" 18:29
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi nə düzdür the True. 18:44
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa sağ the truth. 18:56
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi real (of) truth 19:34
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu real the True. 20:114
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa sağ the truth 21:24
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu real [the] true 21:97
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu yeganə həqiqətdir (is) the Truth. 22:6
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bunun bir haqq olduğunu (reallıq) (is) the truth 22:54
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu həqiqətdir (is) the Truth, 22:62
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu sağ the truth 23:71
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu sağ the Truth. 23:116
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa nəyə layiqdirlər the due, 24:25
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu həqiqətdir (is) the Truth 24:25
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu təminat the truth, 24:49
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu real (will be) truly, 25:26
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi real the truth 27:79
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi sağ right, 28:39
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu sağ the truth 28:48
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu haqqdır (is) the truth 28:53
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa real the truth 28:75
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bu düzdür (is) the Truth, 31:30
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu həqiqidir (is) the truth 32:3
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa həqiqət the truth, 33:4
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi həqiqət (demək) - the truth. 33:53
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa bu realdır (is) the Truth, 34:6
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa sağ """The truth.""" 34:23
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu sağ the truth 34:49
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu həqiqidir (is) the truth 35:31
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa sağ the truth. 40:5
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi sağ right 40:75
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi sağ [the] right 41:15
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bu realdır (is) the truth. 41:53
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu bu realdır (is) the truth. 42:18
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa sağ the truth 42:24
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi haqsız yerə right. 42:42
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu həqiqi vəd the truth 43:29
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu real the truth, 43:30
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi haqsız yerə [the] right 46:20
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi reallığa the truth 46:30
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳu həqiqidir (is) the truth 47:2
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳa həqiqətə (the) truth 47:3
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi sağ the true 48:28
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi sağ (daha) the truth 53:28
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi sağ- the truth? 57:16
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi sağ- the truth, 60:1
ح ق ق|ḪGG الحق ÆLḪG l-Haḳḳi sağ (of) the truth, 61:9
ح ق ق|ḪGGحقاḪGÆHaḳḳandüzdür (həqiqətdir)"true."""1x
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan hüquqdur (öhdəliyi) a duty 2:180
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan borcdur a duty 2:236
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan hüquqdur (öhdəliyi) a duty 2:241
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan real (in) truth, 4:122
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan real truly. 4:151
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan real true. 7:44
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan real "(to be) true?""" 7:44
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan real (in) truth. 8:4
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan real (in) truth. 8:74
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan real true, 9:111
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan həqiqidir (is) true. 10:4
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan haqqdır (it is) an obligation 10:103
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan real true. 12:100
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan real kimi (in) truth, 16:38
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan düzdür (həqiqətdir) "true.""" 18:98
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan borc incumbent 30:47
ح ق ق|ḪGG حقا ḪGÆ Haḳḳan real (is) true. 31:9
|وأنWǼNve ennevə həqiqətdirAnd that1x
| وأن WǼN ve enne və həqiqətən and [that] 2:165
| وأن WǼN ve en and that 2:169
| وأن WǼN ve en And to 2:184
| وأن WǼN ve en And that 2:237
| وأن WǼN ve en və əgər And if 2:280
| وأن WǼN ve enne və mütləq and that 3:171
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz and that 3:182
| وأن WǼN ve en and that 4:23
| وأن WǼN ve en Amma and that 4:25
| وأن WǼN ve en və haqqında and to 4:127
| وأن WǼN ve en and that 5:3
| وأن WǼN ve eni And that 5:49
| وأن WǼN ve enne Halbuki and that 5:59
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz and that 5:97
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz and that 5:98
| وأن WǼN ve en və həmçinin And to 6:72
| وأن WǼN ve enne və bax And that, 6:153
| وأن WǼN ve en and that 7:33
| وأن WǼN ve en and that 7:33
| وأن WǼN ve en and that 7:185
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz And that, 8:14
| وأن WǼN ve enne Çünki and that, 8:18
| وأن WǼN ve enne Çünki And that 8:19
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz And that 8:28
| وأن WǼN ve enne əks halda şübhəsiz And indeed, 8:51
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz And indeed, 8:53
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz and that 9:2
| وأن WǼN ve enne və mütləq and that 9:78
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz and that 9:104
| وأن WǼN ve en And that, 10:105
| وأن WǼN ve eni And that 11:3
| وأن WǼN ve en və şübhəsiz and that 11:14
| وأن WǼN ve enne və mütləq and that 12:52
| وأن WǼN ve enne Amma And that 15:50
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz and that 16:107
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz And that 17:10
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz and that 18:21
| وأن WǼN ve en and that 20:59
| وأن WǼN ve enne və mütləq And that 22:7
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz and that 22:7
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz and that 22:10
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz and that 22:16
| وأن WǼN ve enne və vicdanla And indeed, 22:61
| وأن WǼN ve enne və həqiqətən and that 22:62
| وأن WǼN ve enne və həqiqətdir And that 22:62
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz and that, 24:10
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz And that 24:20
| وأن WǼN ve en Amma And that 24:60
| وأن WǼN ve en və sairə and that 27:19
| وأن WǼN ve en və (sifariş verilir) And that 27:92
| وأن WǼN ve en və sairə And [that] 28:31
| وأن WǼN ve enne Və əlbəttə and that 31:29
| وأن WǼN ve enne Və əlbəttə and that 31:30
| وأن WǼN ve enne və həqiqətən and that 31:30
| وأن WǼN ve eni And that 36:61
| وأن WǼN ve enne Və əlbəttə and that 40:43
| وأن WǼN ve enne Və əlbəttə and that 40:43
| وأن WǼN ve en və sairə And that 44:19
| وأن WǼN ve en and that 46:15
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz and that 47:3
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz and that 47:11
| وأن WǼN ve en And that 53:39
| وأن WǼN ve enne və mütləq And that 53:40
| وأن WǼN ve enne və nəhayət And that 53:42
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz And that 53:47
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz and that 57:29
| وأن WǼN ve enne və şübhəsiz And that, 65:12

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}