| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos | 
| أأتخذ | ǼǼTḢZ̃ | eetteḣiƶu | alıram? | Should I take | ||
| ا خ ذ |ÆḢZ̃ | أأتخذ | ǼǼTḢZ̃ | eetteḣiƶu | alıram? | Should I take | 36:23 | 
| أتتخذ | ǼTTḢZ̃ | etetteḣiƶu | alırsan? | """Do you take" | ||
| ا خ ذ |ÆḢZ̃ | أتتخذ | ǼTTḢZ̃ | etetteḣiƶu | alırsan? | """Do you take" | 6:74 | 
| أفضتم | ǼFŽTM | efeDtum | dalırsınız | you had rushed glibly | ||
| ف ي ض|FYŽ | أفضتم | ǼFŽTM | efeDtum | getdin və axışdın | you depart | 2:198 | 
| ف ي ض|FYŽ | أفضتم | ǼFŽTM | efeDtum | dalırsınız | you had rushed glibly | 24:14 | 
| اضطر | ÆŽŦR | DTurra | daralırsa | (is) forced | ||
| ض ر ر|ŽRR | اضطر | ÆŽŦR | DTurra | əgər məcburdursa | (is) forced by necessity | 2:173 | 
| ض ر ر|ŽRR | اضطر | ÆŽŦR | DTurra | daralırsa | (is) forced | 5:3 | 
| ض ر ر|ŽRR | اضطر | ÆŽŦR | DTurra | Çarəsizdirsə (yeyə bilər) | (is) compelled | 6:145 | 
| ض ر ر|ŽRR | اضطر | ÆŽŦR | DTurra | əgər məcburdursa | (is) forced - | 16:115 | 
| الخبير | ÆLḢBYR | l-ḣabīru | xəbərlər alır | "the All-Aware.""" | ||
| خ ب ر|ḢBR | الخبير | ÆLḢBYR | l-ḣabīru | xəbər alandır | the All-Aware. | 6:18 | 
| خ ب ر|ḢBR | الخبير | ÆLḢBYR | l-ḣabīru | hər şeyi xəbərdar edəndir | the All-Aware. | 6:73 | 
| خ ب ر|ḢBR | الخبير | ÆLḢBYR | l-ḣabīru | hər şeyi xəbərdar edəndir | the All-Aware. | 6:103 | 
| خ ب ر|ḢBR | الخبير | ÆLḢBYR | l-ḣabīru | xəbər alandır | the All-Aware. | 34:1 | 
| خ ب ر|ḢBR | الخبير | ÆLḢBYR | l-ḣabīru | xəbərlər alır | "the All-Aware.""" | 66:3 | 
| خ ب ر|ḢBR | الخبير | ÆLḢBYR | l-ḣabīru | xəbər alandır | the All-Aware. | 67:14 | 
| تتخذون | TTḢZ̃WN | tetteḣiƶūne | alırsınız | you take | ||
| ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تتخذون | TTḢZ̃WN | tetteḣiƶūne | əldə edirsən | You take | 7:74 | 
| ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تتخذون | TTḢZ̃WN | tetteḣiƶūne | alırsınız | you take | 16:67 | 
| ا خ ذ |ÆḢZ̃ | تتخذون | TTḢZ̃WN | tetteḣiƶūne | nəqliyyat vasitəsi düzəldərək | you take | 16:92 | 
| تجمعوا | TCMAWÆ | tecmeǔ | və alırsınız | you gather together | ||
| ج م ع|CMA | تجمعوا | TCMAWÆ | tecmeǔ | və alırsınız | you gather together | 4:23 | 
| تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünürsən və məsləhət alırsan | remember. | ||
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | məsləhət alırsınız | remember. | 6:152 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | məsləhət alırsınız | you remember. | 7:3 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | dərs alacaqsan | take heed. | 7:57 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | Düşünüb məsləhət görməyəcəksiniz? | you remember? | 10:3 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | dərs almırsan? | you take heed? | 11:24 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünmürsən? | you take heed? | 11:30 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünmürsən? | remember? | 16:17 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | məsləhət alacaqsınız | take heed. | 16:90 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünmürsən? | "you remember?""" | 23:85 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünürsən və məsləhət alırsan | take heed. | 24:1 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünürsən və anlayırsan | pay heed. | 24:27 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünürsən | you remember. | 27:62 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | Heç düşünmürsən? | you pay heed? | 37:155 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünmürsən? | you receive admonition? | 45:23 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | fikirləşin və məsləhət alın | remember. | 51:49 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | Düşünmür və dərs götürmür | you take heed? | 56:62 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | تذكرون | TZ̃KRWN | teƶekkerūne | düşünürsən | you take heed. | 69:42 | 
| تفيضون | TFYŽWN | tufīDūne | dalırsınız | you are engaged | ||
| ف ي ض|FYŽ | تفيضون | TFYŽWN | tufīDūne | dalırsınız | you are engaged | 10:61 | 
| ف ي ض|FYŽ | تفيضون | TFYŽWN | tufīDūne | ekstravaqant olmusan | you utter | 46:8 | 
| توفته | TWFTH | teveffethu | canını alırlar | take him | ||
| و ف ي|WFY | توفته | TWFTH | teveffethu | canını alırlar | take him | 6:61 | 
| خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | əbədi olaraq qalırlar | will abide forever. | ||
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | (will) abide forever. | 2:25 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | "(will) abide forever.""" | 2:39 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | (will) abide forever. | 2:81 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | (will) abide forever. | 2:82 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | (will) abide forever. | 2:217 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | will abide forever. | 2:257 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | will abide forever. | 2:275 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | (will) abide forever. | 3:107 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | (will) abide forever. | 3:116 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | (will) abide forever. | 5:80 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | will abide forever. | 7:36 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | (will) abide forever. | 7:42 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | (will) abide forever. | 9:17 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar daimidir | (will) abide forever. | 10:26 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar daimidir | (will) abide forever. | 10:27 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar daimidir | (will) abide forever. | 11:23 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | (will) abide forever. | 13:5 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | will abide forever. | 21:99 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | əbədi olaraq qalırlar | will abide forever. | 21:102 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | (will) abide forever. | 23:11 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | əbədi qalanlardır | they (will) abide forever. | 23:103 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | əbədi olaraq qalacaqsan | will abide forever. | 43:71 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | abiding forever. | 43:74 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدون | ḢÆLD̃WN | ḣālidūne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | will abide forever. | 58:17 | 
| خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | daimi olaraq qalırlar | (Will) abide forever | ||
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | əbədi olaraq qalırlar | (Will) abide forever | 2:162 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi qalacaqlar | abiding forever | 3:15 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | (They will) abide forever | 3:88 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | əbədi olaraq qalırlar | abiding forever | 3:136 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | will abide forever | 3:198 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi qalacaqlar | (will) abide forever | 4:13 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | qalacaqlar | will abide | 4:57 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | qalacaqlar | will abide | 4:122 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | qalacaqlar | abiding | 4:169 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | will abide forever | 5:85 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | harada qalacaqlar | will abide | 5:119 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | əbədi olaraq qalacaqsan | will abide forever | 6:128 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | qalacaqlar | (They will) abide | 9:22 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | they (will) abide forever | 9:68 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | (will) abide forever | 9:72 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | (will) abide forever | 9:89 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | harada qalacaqlar | will abide | 9:100 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar daimidir | (Will be) abiding | 11:107 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar daimidir | (will be) abiding | 11:108 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi qalacaqlar | (will) abide forever | 14:23 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | əbədi qalmaq | (to) abide forever | 16:29 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | Abiding forever | 18:108 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | daimi olaraq qalırlar | abiding forever | 20:76 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | Abiding forever | 20:101 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | mənfi | immortals. | 21:8 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | və onlar əbədi olaraq qalırlar | they will abide forever. | 25:16 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | Will abide forever | 25:76 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | əbədi olaraq qalırlar | will abide forever | 29:58 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | (To) abide forever | 31:9 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | qalacaqlar | Abiding | 33:65 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | əbədi qalmaq | (to) abide eternally | 39:72 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | əbədi qalmaq | "(to) abide eternally.""" | 39:73 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | əbədi olaraq qalacaqsan | (to) abide forever | 40:76 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | abiding forever | 46:14 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | (to) abide forever | 48:5 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | əbədi qalacaqsan | abiding forever | 57:12 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | will abide forever | 58:22 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālideyni | əbədi | abiding forever | 59:17 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | qalırlar | abiding | 64:9 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | onlar əbədi olaraq qalacaqlar | abiding forever | 64:10 | 
| خ ل د|ḢLD̃ | خالدين | ḢÆLD̃YN | ḣālidīne | harada qalacaqlar | abiding | 65:11 | 
| خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbər alır | (is) All-Aware | ||
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbərdardır | (is) All-Aware. | 2:234 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbərdardır | (is) All-Aware. | 2:271 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbərdardır | (is) All-Aware | 3:153 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbər alandır | (is) All-Aware. | 3:180 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbərlər alır | (is) All-Aware | 5:8 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbərlər alır | (is) All-Aware | 9:16 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrin | və hər şeydən xəbərdardır | All-Aware. | 11:1 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbərdardır | (is) All-Aware. | 11:111 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbərdir | All-Aware. | 22:63 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbərlər alır | (is) All-Aware | 24:30 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbərdardır | (is) All-Aware | 24:53 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbərlər alır | (is) All-Aware | 27:88 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbər alır | All-Aware. | 31:16 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbərlər alır | (is) All-Aware. | 31:29 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | bilən | All-Aware. | 31:34 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrin | hər şeyi bilən | (the) All-Aware. | 35:14 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbər alandır | (is) All-Aware, | 42:27 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbər alandır | All-Aware. | 49:13 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbərlər alır | (is) All-Aware. | 57:10 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbərlər alır | (is) All-Aware. | 58:3 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbərlər alır | (is) All-Aware. | 58:11 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | O bilir | (is) All-Aware | 58:13 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | O bilir | (is) All-Aware | 59:18 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbər alandır | (is) All-Aware | 63:11 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبير | ḢBYR | ḣabīrun | xəbərlər alır | (is) All-Aware. | 64:8 | 
| خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | xəbər alır | All-Aware, | ||
| خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | xəbər alandır | All-Aware. | 4:35 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | xəbərlər alır | All-Aware. | 4:94 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | xəbər alır | All-Aware. | 4:128 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | məlumat | All-Aware. | 4:135 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | xəbər alıcısı | All-Aware, | 17:17 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | bilir | All-Aware, | 17:30 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | xəbər alır | All-Aware, | 17:96 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | bilmək | All-Aware, | 25:58 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | bilən birinə | (as He is) All-Aware. | 25:59 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | xəbərlər alır | All-Aware. | 33:2 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | xəbər alandır | All-Aware. | 33:34 | 
| خ ب ر|ḢBR | خبيرا | ḢBYRÆ | ḣabīran | xəbərlər alır | All-Aware. | 48:11 | 
| راعون | RÆAWN | rāǔne | qayğısına qalırlar | (are) observers | ||
| ر ع ي|RAY | راعون | RÆAWN | rāǔne | qayğısına qalırlar | (are) observers | 23:8 | 
| ر ع ي|RAY | راعون | RÆAWN | rāǔne | baxırlar | (are) observers, | 70:32 | 
| فاستمتعوا | FÆSTMTAWÆ | festemteǔ | həzz alırdılar | So they enjoyed | ||
| م ت ع|MTA | فاستمتعوا | FÆSTMTAWÆ | festemteǔ | həzz alırdılar | So they enjoyed | 9:69 | 
| فاكهين | FÆKHYN | fākihīne | həzz alırlar | Enjoying | ||
| ف ك ه|FKH | فاكهين | FÆKHYN | fākihīne | kef edirdilər | take delight! | 44:27 | 
| ف ك ه|FKH | فاكهين | FÆKHYN | fākihīne | həzz alırlar | Enjoying | 52:18 | 
| فتقعد | FTGAD̃ | feteḳ'ǔde | sonra oturub qalırsan | lest you will sit | ||
| ق ع د|GAD̃ | فتقعد | FTGAD̃ | feteḳ'ǔde | sonra oturub qalırsan | lest you will sit | 17:22 | 
| ق ع د|GAD̃ | فتقعد | FTGAD̃ | feteḳ'ǔde | sonra sən qalarsan | so that you sit | 17:29 | 
| فداء | FD̃ÆÙ | fidā'en | fidyə alırsınız | ransom | ||
| ف د ي|FD̃Y | فداء | FD̃ÆÙ | fidā'en | fidyə alırsınız | ransom | 47:4 | 
| ففزع | FFZA | fe fe ziǎ | Qorxu içində qalırlar (halsız) | and will be terrified | ||
| ف ز ع|FZA | ففزع | FFZA | fe fe ziǎ | Qorxu içində qalırlar (halsız) | and will be terrified | 27:87 | 
| ف ز ع|FZA | ففزع | FFZA | fe fe ziǎ | və qorxdu | and he was afraid | 38:22 | 
| فيصيب | FYṦYB | fe yuSību | çoxalır | and strikes | ||
| ص و ب|ṦWB | فيصيب | FYṦYB | fe yuSību | çoxalır | and strikes | 13:13 | 
| ص و ب|ṦWB | فيصيب | FYṦYB | fe yuSību | hitlər | and He strikes | 24:43 | 
| فيظللن | FYƵLLN | feyeZlelne | sonra qalırlar | then they would remain | ||
| ظ ل ل|ƵLL | فيظللن | FYƵLLN | feyeZlelne | sonra qalırlar | then they would remain | 42:33 | 
| فيمكث | FYMKS̃ | feyemkuṧu | qalır | remains | ||
| م ك ث|MKS̃ | فيمكث | FYMKS̃ | feyemkuṧu | qalır | remains | 13:17 | 
| فينتقم | FYNTGM | feyenteḳimu | qisas alır | then will take retribution | ||
| ن ق م|NGM | فينتقم | FYNTGM | feyenteḳimu | qisas alır | then will take retribution | 5:95 | 
| قاموا | GÆMWÆ | ḳāmū | ayaq üstə qalırlar | they stand (still). | ||
| ق و م|GWM | قاموا | GÆMWÆ | ḳāmū | ayaq üstə qalırlar | they stand (still). | 2:20 | 
| ق و م|GWM | قاموا | GÆMWÆ | ḳāmū | ayağa qalxdılar | they stand | 4:142 | 
| ق و م|GWM | قاموا | GÆMWÆ | ḳāmū | qalxırlar | they stand | 4:142 | 
| ق و م|GWM | قاموا | GÆMWÆ | ḳāmū | ayağa qalxdılar | they stood up | 18:14 | 
| كالحون | KÆLḪWN | kāliHūne | dişləri açıq qalır | (will) grin with displaced lips. | ||
| ك ل ح|KLḪ | كالحون | KÆLḪWN | kāliHūne | dişləri açıq qalır | (will) grin with displaced lips. | 23:104 | 
| لأجد | LǼCD̃ | leecidu | alıram | [I] find | ||
| و ج د|WCD̃ | لأجد | LǼCD̃ | leecidu | alıram | [I] find | 12:94 | 
| مبلسون | MBLSWN | mublisūne | Onlar çaşqın və ümidsiz qalırlar | (will be in) despair. | ||
| ب ل س|BLS | مبلسون | MBLSWN | mublisūne | Bütün ümidlərini itirdilər | (were) dumbfounded. | 6:44 | 
| ب ل س|BLS | مبلسون | MBLSWN | mublisūne | Onlar çaşqın və ümidsiz qalırlar | (will be in) despair. | 23:77 | 
| ب ل س|BLS | مبلسون | MBLSWN | mublisūne | ümidsizdirlər | (will) despair. | 43:75 | 
| مدكر | MD̃KR | muddekirin | dərs alır | who will receive admonition? | ||
| ذ ك ر|Z̃KR | مدكر | MD̃KR | muddekirin | dərs alır | who will receive admonition? | 54:15 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | مدكر | MD̃KR | muddekirin | məsləhət axtaran | who will receive admonition? | 54:17 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | مدكر | MD̃KR | muddekirin | məsləhət axtaran | who will receive admonition? | 54:22 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | مدكر | MD̃KR | muddekirin | məsləhət axtaran | who will receive admonition? | 54:32 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | مدكر | MD̃KR | muddekirin | məsləhət axtaran | who will receive admonition? | 54:40 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | مدكر | MD̃KR | muddekirin | məsləhət axtaran | who will receive admonition? | 54:51 | 
| مظلمون | MƵLMWN | muZlimūne | qaranlıqda qalırlar | (are) those in darkness. | ||
| ظ ل م|ƵLM | مظلمون | MƵLMWN | muZlimūne | qaranlıqda qalırlar | (are) those in darkness. | 36:37 | 
| وأبرئ | WǼBRÙ | ve ubriu | və sağalıram | And I cure | ||
| ب ر ا|BRÆ | وأبرئ | WǼBRÙ | ve ubriu | və sağalıram | And I cure | 3:49 | 
| وأوذوا | WǼWZ̃WÆ | ve ūƶū | və işgəncələrə məruz qalır | and they were harmed | ||
| ا ذ ي|ÆZ̃Y | وأوذوا | WǼWZ̃WÆ | ve ūƶū | və işgəncələrə məruz qalanlar | and were harmed | 3:195 | 
| ا ذ ي|ÆZ̃Y | وأوذوا | WǼWZ̃WÆ | ve ūƶū | və işgəncələrə məruz qalır | and they were harmed | 6:34 | 
| وتؤوي | WTÙWY | vetu'vī | və alırsınız | or you may take | ||
| ا و ي|ÆWY | وتؤوي | WTÙWY | vetu'vī | və alırsınız | or you may take | 33:51 | 
| وتبرئ | WTBRÙ | ve tubriu | və sən sağalırdın | and you heal | ||
| ب ر ا|BRÆ | وتبرئ | WTBRÙ | ve tubriu | və sən sağalırdın | and you heal | 5:110 | 
| وتنزع | WTNZA | ve tenziǔ | və alırsınız | and You take away | ||
| ن ز ع|NZA | وتنزع | WTNZA | ve tenziǔ | və alırsınız | and You take away | 3:26 | 
| وتوفنا | WTWFNÆ | ve teve ffenā | və canımızı alırıq | and cause us to die | ||
| و ف ي|WFY | وتوفنا | WTWFNÆ | ve teve ffenā | və canımızı alırıq | and cause us to die | 3:193 | 
| و ف ي|WFY | وتوفنا | WTWFNÆ | ve teve ffenā | və bizi öldürün | and cause us to die | 7:126 | 
| وخشعت | WḢŞAT | ve ḣaşeǎti | və qaralır | And (will be) humbled | ||
| خ ش ع|ḢŞA | وخشعت | WḢŞAT | ve ḣaşeǎti | və qaralır | And (will be) humbled | 20:108 | 
| وخضتم | WḢŽTM | ve ḣuDtum | və siz də dalırsınız | and you indulge | ||
| خ و ض|ḢWŽ | وخضتم | WḢŽTM | ve ḣuDtum | və siz də dalırsınız | and you indulge | 9:69 | 
| ونزداد | WNZD̃ÆD̃ | ve nezdādu | və daha çox alırıq | and get an increase | ||
| ز ي د|ZYD̃ | ونزداد | WNZD̃ÆD̃ | ve nezdādu | və daha çox alırıq | and get an increase | 12:65 | 
| ويخلد | WYḢLD̃ | ve yeḣlud | və qalır | and he will abide forever | ||
| خ ل د|ḢLD̃ | ويخلد | WYḢLD̃ | ve yeḣlud | və qalır | and he will abide forever | 25:69 | 
| ويضيق | WYŽYG | ve yeDīḳu | və daha da daralır | And straitens | ||
| ض ي ق|ŽYG | ويضيق | WYŽYG | ve yeDīḳu | və daha da daralır | And straitens | 26:13 | 
| ويقدر | WYGD̃R | ve yeḳdiru | və daralır | and straitens (it). | ||
| ق د ر|GD̃R | ويقدر | WYGD̃R | ve yeḳdiru | və onu aşağı çevirir | and restricts. | 13:26 | 
| ق د ر|GD̃R | ويقدر | WYGD̃R | ve yeḳdiru | və onu aşağı çevirir | and straitens. | 17:30 | 
| ق د ر|GD̃R | ويقدر | WYGD̃R | ve yeḳdiru | və aşağı çevrilir | and restricts it. | 28:82 | 
| ق د ر|GD̃R | ويقدر | WYGD̃R | ve yeḳdiru | və onu aşağı çevirir | and restricts | 29:62 | 
| ق د ر|GD̃R | ويقدر | WYGD̃R | ve yeḳdiru | və daralır | and straitens (it). | 30:37 | 
| ق د ر|GD̃R | ويقدر | WYGD̃R | ve yeḳdiru | və onu aşağı çevirir | and restricts, | 34:36 | 
| ق د ر|GD̃R | ويقدر | WYGD̃R | ve yeḳdiru | və onu aşağı çevirir | and restricts | 34:39 | 
| ق د ر|GD̃R | ويقدر | WYGD̃R | ve yeḳdiru | və onu aşağı çevirir | and restricts. | 39:52 | 
| ق د ر|GD̃R | ويقدر | WYGD̃R | ve yeḳdiru | və onu aşağı çevirir | and restricts. | 42:12 | 
| وينهى | WYNH | ve yenhā | və qarşısını alır | and forbids | ||
| ن ه ي|NHY | وينهى | WYNH | ve yenhā | və qarşısını alır | and forbids | 16:90 | 
| يؤخرهم | YÙḢRHM | yu'eḣḣiruhum | onları təxirə salır | He gives them respite | ||
| ا خ ر|ÆḢR | يؤخرهم | YÙḢRHM | yu'eḣḣiruhum | təxirə salır | He gives them respite | 14:42 | 
| ا خ ر|ÆḢR | يؤخرهم | YÙḢRHM | yu'eḣḣiruhum | onları kənara qoyur | He defers them | 16:61 | 
| ا خ ر|ÆḢR | يؤخرهم | YÙḢRHM | yu'eḣḣiruhum | onları təxirə salır | He gives them respite | 35:45 | 
| يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | məsləhət alır | may take heed | ||
| ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | məsləhət alır | pay heed | 13:19 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | məsləhət alır | may take heed | 20:44 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | nə qədər ki, məsləhət alacaq | (would) receive admonition | 35:37 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | məsləhət alır | will take heed | 39:9 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يتذكر | YTZ̃KR | yeteƶekkeru | məsləhət qəbul etmir | take heed | 40:13 | 
| يتذكرون | YTZ̃KRWN | yeteƶekkerūne | məsləhət alırlar | remember. | ||
| ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRWN | yeteƶekkerūne | mütəfəkkirlər | take heed. | 2:221 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRWN | yeteƶekkerūne | məsləhət alırlar (belə ki) | remember. | 14:25 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRWN | yeteƶekkerūne | düşünür və məsləhət görürlər | remember. | 28:43 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRWN | yeteƶekkerūne | düşünür və məsləhət görürlər | remember. | 28:46 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRWN | yeteƶekkerūne | düşünür və məsləhət görürlər | remember. | 28:51 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRWN | yeteƶekkerūne | məsləhət alırlar | take heed. | 39:27 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRWN | yeteƶekkerūne | düşünür və məsləhət görürlər | take heed. | 44:58 | 
| يتوفاكم | YTWFÆKM | yeteveffākum | canını alır | """Will take your soul" | ||
| و ف ي|WFY | يتوفاكم | YTWFÆKM | yeteveffākum | bu səni öldürür | takes your (soul) | 6:60 | 
| و ف ي|WFY | يتوفاكم | YTWFÆKM | yeteveffākum | sənin canını kim alacaq | causes you to die. | 10:104 | 
| و ف ي|WFY | يتوفاكم | YTWFÆKM | yeteveffākum | öldürür | will cause you to die. | 16:70 | 
| و ف ي|WFY | يتوفاكم | YTWFÆKM | yeteveffākum | canını alır | """Will take your soul" | 32:11 | 
| يدبر | YD̃BR | yudebbiru | ehtiyat tədbirləri görür (aşağı salır) | He regulates | ||
| د ب ر|D̃BR | يدبر | YD̃BR | yudebbiru | qaydaya salmaq | disposing | 10:3 | 
| د ب ر|D̃BR | يدبر | YD̃BR | yudebbiru | sifariş vermək | disposes | 10:31 | 
| د ب ر|D̃BR | يدبر | YD̃BR | yudebbiru | təşkil edir | He arranges | 13:2 | 
| د ب ر|D̃BR | يدبر | YD̃BR | yudebbiru | ehtiyat tədbirləri görür (aşağı salır) | He regulates | 32:5 | 
| يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶƶekkerūne | məsləhət alırlar | receive admonition. | ||
| ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶkurūne | xatırlayırlar | remember | 3:191 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶkurūne | qeyd etmirlər | they remember | 4:142 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶƶekkerūne | məsləhət axtaran | who take heed. | 6:126 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶkurūne | qeyd olunmayıb | they mention | 6:138 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶƶekkerūne | düşünür və məsləhət görürlər | remember. | 7:26 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶƶekkerūne | məsləhət alırlar | receive admonition. | 7:130 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶƶekkerūne | Qoy dərs alsınlar | take heed. | 8:57 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶƶekkerūne | məsləhət görmürlər | pay heed. | 9:126 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶƶekkerūne | məsləhət axtaran | who remember. | 16:13 | 
| ذ ك ر|Z̃KR | يذكرون | YZ̃KRWN | yeƶkurūne | məsləhət görmürlər | they receive admonition. | 37:13 | 
| يذهب | YZ̃HB | yeƶhebu | alır | takes away | ||
| ذ ه ب|Z̃HB | يذهب | YZ̃HB | yeƶhebu | alır | takes away | 24:43 | 
| يرثها | YRS̃HÆ | yeriṧuhā | mirasını alır | will inherit from her | ||
| و ر ث|WRS̃ | يرثها | YRS̃HÆ | yeriṧuhā | mirasını alır | will inherit from her | 4:176 | 
| و ر ث|WRS̃ | يرثها | YRS̃HÆ | yeriṧuhā | varisi olacaq | will inherit it | 21:105 | 
| يرزقون | YRZGWN | yurzeḳūne | ruzi alırlar | they are given provision. | ||
| ر ز ق|RZG | يرزقون | YRZGWN | yurzeḳūne | ruzi alırlar | they are given provision. | 3:169 | 
| ر ز ق|RZG | يرزقون | YRZGWN | yurzeḳūne | onlara ruzi verilir | they will be given provision | 40:40 | 
| يزجي | YZCY | yuzcī | alır | drives | ||
| ز ج و|ZCW | يزجي | YZCY | yuzcī | icra edir | drives | 17:66 | 
| ز ج و|ZCW | يزجي | YZCY | yuzcī | alır | drives | 24:43 | 
| يستأخرون | YSTǼḢRWN | yeste'ḣirūne | geridə qalır | (can) delay it. | ||
| ا خ ر|ÆḢR | يستأخرون | YSTǼḢRWN | yeste'ḣirūne | geri qalmırlar | seek to delay | 7:34 | 
| ا خ ر|ÆḢR | يستأخرون | YSTǼḢRWN | yeste'ḣirūne | irəli çəkilirlər | they remain behind | 10:49 | 
| ا خ ر|ÆḢR | يستأخرون | YSTǼḢRWN | yeste'ḣirūne | geridə qalır | (can) delay it. | 15:5 | 
| ا خ ر|ÆḢR | يستأخرون | YSTǼḢRWN | yeste'ḣirūne | geri qalmırlar | they (will) remain behind | 16:61 | 
| ا خ ر|ÆḢR | يستأخرون | YSTǼḢRWN | yeste'ḣirūne | geridə qala bilməz | they (can) delay (it). | 23:43 | 
| يستضعفون | YSTŽAFWN | yusteD'ǎfūne | xor və zülmə məruz qalır | considered weak - | ||
| ض ع ف|ŽAF | يستضعفون | YSTŽAFWN | yusteD'ǎfūne | xor və zülmə məruz qalır | considered weak - | 7:137 | 
| يستقدمون | YSTGD̃MWN | yesteḳdimūne | geridə qalırlar | "they can precede (it).""" | ||
| ق د م|GD̃M | يستقدمون | YSTGD̃MWN | yesteḳdimūne | qabağa gedə bilmirlər | seek to advance (it). | 7:34 | 
| ق د م|GD̃M | يستقدمون | YSTGD̃MWN | yesteḳdimūne | geridə qalırlar | "they can precede (it).""" | 10:49 | 
| ق د م|GD̃M | يستقدمون | YSTGD̃MWN | yesteḳdimūne | irəliləyirlər | they can advance (it). | 16:61 | 
| يشترون | YŞTRWN | yeşterūne | alırlar | purchasing | ||
| ش ر ي|ŞRY | يشترون | YŞTRWN | yeşterūne | satıcılar | exchange | 3:77 | 
| ش ر ي|ŞRY | يشترون | YŞTRWN | yeşterūne | alırlar | they purchase. | 3:187 | 
| ش ر ي|ŞRY | يشترون | YŞTRWN | yeşterūne | satmırlar | (do) they exchange | 3:199 | 
| ش ر ي|ŞRY | يشترون | YŞTRWN | yeşterūne | alırlar | purchasing | 4:44 | 
| يشتري | YŞTRY | yeşterī | alır | purchases, | ||
| ش ر ي|ŞRY | يشتري | YŞTRY | yeşterī | alır | purchases, | 31:6 | 
| يصحبون | YṦḪBWN | yuSHabūne | qayğısına qalır | can be protected. | ||
| ص ح ب|ṦḪB | يصحبون | YṦḪBWN | yuSHabūne | qayğısına qalır | can be protected. | 21:43 | 
| يضيق | YŽYG | yeDīḳu | getdikcə daralır | (is) straitened | ||
| ض ي ق|ŽYG | يضيق | YŽYG | yeDīḳu | getdikcə daralır | (is) straitened | 15:97 |