| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos | 
| أخاهم | ǼḢÆHM | eḣāhum | qardaşlar | (We sent) their brother | ||
| ا خ و|ÆḢW | أخاهم | ǼḢÆHM | eḣāhum | qardaşlar | (We sent) their brother | 7:65 | 
| ا خ و|ÆḢW | أخاهم | ǼḢÆHM | eḣāhum | qardaşlar | (We sent) their brother | 7:73 | 
| ا خ و|ÆḢW | أخاهم | ǼḢÆHM | eḣāhum | qardaşlar | his brother | 7:85 | 
| ا خ و|ÆḢW | أخاهم | ǼḢÆHM | eḣāhum | qardaşlar | (We sent) their brother | 11:50 | 
| ا خ و|ÆḢW | أخاهم | ǼḢÆHM | eḣāhum | qardaşlar | (We sent) their brother | 11:61 | 
| ا خ و|ÆḢW | أخاهم | ǼḢÆHM | eḣāhum | qardaşlar | their brother | 11:84 | 
| ا خ و|ÆḢW | أخاهم | ǼḢÆHM | eḣāhum | qardaşlar | their brother | 27:45 | 
| ا خ و|ÆḢW | أخاهم | ǼḢÆHM | eḣāhum | qardaşlar | their brother | 29:36 | 
| أخوهم | ǼḢWHM | eḣūhum | qardaşlar | their brother | ||
| ا خ و|ÆḢW | أخوهم | ǼḢWHM | eḣūhum | qardaşlar | their brother | 26:106 | 
| ا خ و|ÆḢW | أخوهم | ǼḢWHM | eḣūhum | qardaşlar | their brother | 26:124 | 
| ا خ و|ÆḢW | أخوهم | ǼḢWHM | eḣūhum | qardaşlar | their brother | 26:142 | 
| ا خ و|ÆḢW | أخوهم | ǼḢWHM | eḣūhum | qardaşlar | their brother | 26:161 | 
| أخويكم | ǼḢWYKM | eḣaveykum | sənin qardaşların | your brothers, | ||
| ا خ و|ÆḢW | أخويكم | ǼḢWYKM | eḣaveykum | sənin qardaşların | your brothers, | 49:10 | 
| أزواج | ǼZWÆC | ezvācun | həyat yoldaşları | (are) spouses | ||
| ز و ج|ZWC | أزواج | ǼZWÆC | ezvācun | həyat yoldaşları | spouses | 2:25 | 
| ز و ج|ZWC | أزواج | ǼZWÆC | ezvācun | həyat yoldaşları da | (are) spouses | 4:57 | 
| ز و ج|ZWC | أزواج | ǼZWÆC | ezvācin | cüt | pairs - | 6:143 | 
| ز و ج|ZWC | أزواج | ǼZWÆC | ezvāci | evlənmək | the wives | 33:37 | 
| ز و ج|ZWC | أزواج | ǼZWÆC | ezvācin | digər arvadlarla | (other) wives | 33:52 | 
| ز و ج|ZWC | أزواج | ǼZWÆC | ezvācun | müxtəlif | (of various) kinds. | 38:58 | 
| ز و ج|ZWC | أزواج | ǼZWÆC | ezvācin | cüt | kinds. | 39:6 | 
| أزواجا | ǼZWÆCÆ | ezvācen | həyat yoldaşları | (their) wives | ||
| ز و ج|ZWC | أزواجا | ǼZWÆCÆ | ezvācen | onların arvadları | wives, | 2:234 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجا | ǼZWÆCÆ | ezvācen | həyat yoldaşları | (their) wives | 2:240 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجا | ǼZWÆCÆ | ezvācen | həyat yoldaşları | wives | 13:38 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجا | ǼZWÆCÆ | ezvācen | bəzi cütlərə | (to) categories | 15:88 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجا | ǼZWÆCÆ | ezvācen | həyat yoldaşları | spouses, | 16:72 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجا | ǼZWÆCÆ | ezvācen | cütlər | pairs | 20:53 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجا | ǼZWÆCÆ | ezvācen | bəzi qruplar | pairs | 20:131 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجا | ǼZWÆCÆ | ezvācen | həyat yoldaşları | mates | 30:21 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجا | ǼZWÆCÆ | ezvācen | ikiqat ikiqat | pairs. | 35:11 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجا | ǼZWÆCÆ | ezvācen | cütlər | mates, | 42:11 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجا | ǼZWÆCÆ | ezvācen | cütlər | "mates;" | 42:11 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجا | ǼZWÆCÆ | ezvācen | sinif (qrup) | kinds | 56:7 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجا | ǼZWÆCÆ | ezvācen | həyat yoldaşları ilə | wives | 66:5 | 
| أزواجك | ǼZWÆCK | ezvācike | onların həyat yoldaşları | your wives? | ||
| ز و ج|ZWC | أزواجك | ǼZWÆCK | ezvāceke | onların arvadları | your wives | 33:50 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجك | ǼZWÆCK | ezvācike | onların həyat yoldaşları | your wives? | 66:1 | 
| أزواجكم | ǼZWÆCKM | ezvācukum | həyat yoldaşlarınız | by your wives | ||
| ز و ج|ZWC | أزواجكم | ǼZWÆCKM | ezvācukum | həyat yoldaşlarınız | by your wives | 4:12 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجكم | ǼZWÆCKM | ezvācikum | həyat yoldaşlarınızdan | your spouses | 16:72 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجكم | ǼZWÆCKM | ezvācikum | həyat yoldaşlarınız | your mates? | 26:166 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجكم | ǼZWÆCKM | ezvācekumu | həyat yoldaşlarınız | your wives | 33:4 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجكم | ǼZWÆCKM | ezvācikum | həyat yoldaşlarınız - | your wives | 60:11 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجكم | ǼZWÆCKM | ezvācikum | həyat yoldaşlarınız - | your spouses | 64:14 | 
| أزواجنا | ǼZWÆCNÆ | ezvācinā | həyat yoldaşlarımız | our spouses | ||
| ز و ج|ZWC | أزواجنا | ǼZWÆCNÆ | ezvācinā | bizim qadınlarımız | our spouses. | 6:139 | 
| ز و ج|ZWC | أزواجنا | ǼZWÆCNÆ | ezvācinā | həyat yoldaşlarımız | our spouses | 25:74 | 
| أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | yoldaşlar- | (the) companions | ||
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 2:39 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 2:81 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 2:82 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | xalqdan | (the) companions | 2:119 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are) companions | 2:217 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 2:257 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 2:275 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 3:116 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | sənin adamların | companions | 4:47 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 5:10 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | xalqdan | (the) companions | 5:29 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 5:86 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābun | Dostlarınıza gəlincə | companions | 6:71 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 7:36 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 7:42 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 7:44 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | xalqınıza | (to the) companions | 7:44 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | xalqınıza | (to the) companions | 7:46 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar | (the) companions | 7:47 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 7:48 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 7:50 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | xalqınıza | (to the) companions | 7:50 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | onlar xalqdır | (are the) companions | 9:113 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | onlar səriştəlidirlər | (are the) companions | 10:26 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | onlar səriştəlidirlər | (are the) companions | 10:27 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | onlar səriştəlidirlər | (are the) companions | 11:23 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 13:5 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 15:78 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 15:80 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | sahibləri | (the) companions | 18:9 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | sahibləri | (are the) companions | 20:135 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | onun yoldaşıdır | (are the) companions | 22:51 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | sənin xalqından | (The) companions | 25:24 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | kişilər | (the) companions | 26:61 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 26:176 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar- | (the) companions | 35:6 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | onun xalqı | (of the) companions | 36:13 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | insanlar | (the) companions | 36:55 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar- | (the) companions | 39:8 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are) companions | 40:6 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (will be the) companions | 40:43 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 46:14 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar | (the) companions | 46:16 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | kişilər | (are the) companions | 56:8 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | kişilər | (are the) companions | 56:9 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | kişilər | (are the) companions | 56:27 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | kişilər | (are the) companions | 56:41 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | yoldaşlar- | (the) companions | 56:90 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | yoldaşlar- | (the) companions | 56:91 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 57:19 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (will be) companions | 58:17 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (are the) companions | 59:20 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (The) companions | 59:20 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar- | (the) companions | 60:13 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 64:10 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar | (the) companions | 67:10 | 
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | sahiblərinə | (the) companions | 68:17 | 
| أندادا | ǼND̃ÆD̃Æ | endāden | həyat yoldaşları | "equals.""" | ||
| ن د د|ND̃D̃ | أندادا | ǼND̃ÆD̃Æ | endāden | həyat yoldaşları (bərabər) | rivals | 2:22 | 
| ن د د|ND̃D̃ | أندادا | ǼND̃ÆD̃Æ | endāden | həyat yoldaşları | equals. | 2:165 | 
| ن د د|ND̃D̃ | أندادا | ǼND̃ÆD̃Æ | endāden | həyat yoldaşları | equals | 14:30 | 
| ن د د|ND̃D̃ | أندادا | ǼND̃ÆD̃Æ | endāden | həyat yoldaşları | "equals.""" | 34:33 | 
| ن د د|ND̃D̃ | أندادا | ǼND̃ÆD̃Æ | endāden | həyat yoldaşları | rivals | 39:8 | 
| ن د د|ND̃D̃ | أندادا | ǼND̃ÆD̃Æ | endāden | həyat yoldaşları | rivals? | 41:9 | 
| إخوان | ÎḢWÆN | iḣvāne | qardaşlar | brothers | ||
| ا خ و|ÆḢW | إخوان | ÎḢWÆN | iḣvāne | qardaşlar | brothers | 17:27 | 
| إخوانا | ÎḢWÆNÆ | iḣvānen | qardaşlar | brothers. | ||
| ا خ و|ÆḢW | إخوانا | ÎḢWÆNÆ | iḣvānen | qardaşlar | brothers. | 3:103 | 
| ا خ و|ÆḢW | إخوانا | ÎḢWÆNÆ | iḣvānen | qardaş kimi | (they will be) brothers | 15:47 | 
| إخوانكم | ÎḢWÆNKM | iḣvānikum | sənin qardaşların | (of) your brothers | ||
| ا خ و|ÆḢW | إخوانكم | ÎḢWÆNKM | iḣvānikum | sənin qardaşların | (of) your brothers | 24:61 | 
| إخوانهم | ÎḢWÆNHM | iḣvānehum | qardaşlar | their brothers | ||
| ا خ و|ÆḢW | إخوانهم | ÎḢWÆNHM | iḣvānehum | qardaşlar | their brothers | 58:22 | 
| إخوانهن | ÎḢWÆNHN | iḣvānihinne | qardaşlar | (of) their brothers | ||
| ا خ و|ÆḢW | إخوانهن | ÎḢWÆNHN | iḣvānihinne | qardaşlar | their brothers | 24:31 | 
| ا خ و|ÆḢW | إخوانهن | ÎḢWÆNHN | iḣvānihinne | sənin qardaşların | (of) their brothers | 24:31 | 
| ا خ و|ÆḢW | إخوانهن | ÎḢWÆNHN | iḣvānihinne | qardaşlar | their brothers | 33:55 | 
| ا خ و|ÆḢW | إخوانهن | ÎḢWÆNHN | iḣvānihinne | sənin qardaşların | (of) their brothers | 33:55 | 
| إخوة | ÎḢWT | iḣvetun | qardaşlar | (the) brothers | ||
| ا خ و|ÆḢW | إخوة | ÎḢWT | iḣvetun | qardaşlar | brothers and sisters, | 4:11 | 
| ا خ و|ÆḢW | إخوة | ÎḢWT | iḣveten | qardaşlar | brothers and sisters | 4:176 | 
| ا خ و|ÆḢW | إخوة | ÎḢWT | iḣvetu | qardaşlar | (the) brothers | 12:58 | 
| ا خ و|ÆḢW | إخوة | ÎḢWT | iḣvetun | onlar qardaşdırlar | (are) brothers, | 49:10 | 
| إخوتك | ÎḢWTK | iḣvetike | qardaşlarına | your brothers | ||
| ا خ و|ÆḢW | إخوتك | ÎḢWTK | iḣvetike | qardaşlarına | your brothers | 12:5 | 
| إخوتي | ÎḢWTY | iḣvetī | qardaşlarım | my brothers. | ||
| ا خ و|ÆḢW | إخوتي | ÎḢWTY | iḣvetī | qardaşlarım | my brothers. | 12:100 | 
| المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | tərəfdaşları birləşdirən kişilərlə | (to) [the] polytheistic men | ||
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | və müşriklərdən | those who associate partners (with Allah), | 2:105 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | başqalarını başqaları ilə əlaqələndirənlərdən | "those who associated partners (with Allah).""" | 2:135 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | tərəfdaşları birləşdirən kişilərlə | (to) [the] polytheistic men | 2:221 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | müşriklər | the polytheists. | 3:67 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists. | 3:95 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | başqalarını başqaları ilə əlaqələndirənlərdən | "the polytheists.""" | 6:14 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists. | 6:79 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists. | 6:106 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | müşriklər | the polytheists - | 6:137 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists. | 6:161 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | müşriklər | the polytheists. | 9:1 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | bütpərəstlər- | (to) the polytheists, | 9:3 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | müşriklər | the polytheists, | 9:4 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | başqalarını başqaları ilə əlaqələndirənlər | the polytheists | 9:5 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists | 9:6 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlarla | the polytheists | 9:36 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists. | 10:105 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | "the polytheists.""" | 12:108 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | başqalarını başqaları ilə əlaqələndirənlərə | the polytheists. | 15:94 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists. | 16:120 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | "the polytheists.""" | 16:123 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists. | 28:87 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | ortaq olanlar | the polytheists | 30:31 | 
| ش ر ك|ŞRK | المشركين | ÆLMŞRKYN | l-muşrikīne | başqalarını başqaları ilə əlaqələndirənlərə | the polytheists | 42:13 | 
| بشركائهم | BŞRKÆÙHM | bişurakāihim | onların tərəfdaşları | in their partners | ||
| ش ر ك|ŞRK | بشركائهم | BŞRKÆÙHM | bişurakāihim | onların tərəfdaşları | in their partners | 30:13 | 
| ش ر ك|ŞRK | بشركائهم | BŞRKÆÙHM | bişurakāihim | onların tərəfdaşları | their partners, | 68:41 | 
| تشركوا | TŞRKWÆ | tuşrikū | tərəfdaşlara qoşulmaq | you associate (others) | ||
| ش ر ك|ŞRK | تشركوا | TŞRKWÆ | tuşrikū | birləşməyin | associate | 4:36 | 
| ش ر ك|ŞRK | تشركوا | TŞRKWÆ | tuşrikū | birləşməyin | associate | 6:151 | 
| ش ر ك|ŞRK | تشركوا | TŞRKWÆ | tuşrikū | tərəfdaşlara qoşulmaq | you associate (others) | 7:33 | 
| حجارة | ḪCÆRT | Hicāraten | daşlar | stones | ||
| ح ج ر|ḪCR | حجارة | ḪCÆRT | Hicāraten | daş | (of) stones | 8:32 | 
| ح ج ر|ḪCR | حجارة | ḪCÆRT | Hicāraten | daşlar | stones | 11:82 | 
| ح ج ر|ḪCR | حجارة | ḪCÆRT | Hicāraten | daşlar | stones | 15:74 | 
| ح ج ر|ḪCR | حجارة | ḪCÆRT | Hicāraten | daş | stones | 17:50 | 
| ح ج ر|ḪCR | حجارة | ḪCÆRT | Hicāraten | daş(lar) | stones | 51:33 | 
| شركاء | ŞRKÆÙ | şurakā'e | qaçmaq üçün tərəfdaşlar | (are) partners | ||
| ش ر ك|ŞRK | شركاء | ŞRKÆÙ | şurakā'u | onlar tərəfdaşdırlar | (are) partners | 4:12 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركاء | ŞRKÆÙ | şurakā'u | onlar tərəfdaşdırlar | partners (with Allah). | 6:94 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركاء | ŞRKÆÙ | şurakā'e | tərəfdaş | partners - | 6:100 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركاء | ŞRKÆÙ | şurakā'u | ümumidir | "(are) partners.""" | 6:139 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركاء | ŞRKÆÙ | şurakā'e | qaçmaq üçün tərəfdaşlar | partners | 7:190 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركاء | ŞRKÆÙ | şurakā'e | ünsiyyət qurduqları şəxslər | partners. | 10:66 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركاء | ŞRKÆÙ | şurakā'e | tərəfdaşlar | partners | 13:16 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركاء | ŞRKÆÙ | şurakā'e | tərəfdaşlar | partners. | 13:33 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركاء | ŞRKÆÙ | şurakā'e | tərəfdaşlar- | partners | 30:28 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركاء | ŞRKÆÙ | şurakā'e | tərəfdaşlar | (as) partners. | 34:27 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركاء | ŞRKÆÙ | şurakā'u | tərəfdaşlar | partners | 39:29 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركاء | ŞRKÆÙ | şurakā'u | tərəfdaşlar | (are) partners | 42:21 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركاء | ŞRKÆÙ | şurakā'u | tərəfdaşlar- | partners? | 68:41 | 
| شركاءكم | ŞRKÆÙKM | şurakā'ekum | idarə etdiyiniz tərəfdaşlar | "your partners.""" | ||
| ش ر ك|ŞRK | شركاءكم | ŞRKÆÙKM | şurakā'ekum | tərəfdaşlarınız | your partners, | 7:195 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركاءكم | ŞRKÆÙKM | şurakā'ekum | idarə etdiyiniz tərəfdaşlar | "your partners.""" | 28:64 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركاءكم | ŞRKÆÙKM | şurakā'ekumu | tərəfdaşlarınız | your partners | 35:40 | 
| شركاؤكم | ŞRKÆÙKM | şurakā'ukumu | tərəfdaşlarınız | your partners, | ||
| ش ر ك|ŞRK | شركاؤكم | ŞRKÆÙKM | şurakā'ukumu | tərəfdaşlarınız | your partners, | 6:22 | 
| شركاؤنا | ŞRKÆÙNÆ | şurakā'unā | tərəfdaşlarımız | (are) our partners | ||
| ش ر ك|ŞRK | شركاؤنا | ŞRKÆÙNÆ | şurakā'unā | tərəfdaşlarımız | (are) our partners | 16:86 | 
| شركاؤهم | ŞRKÆÙHM | şurakā'uhum | idarə etdikləri tərəfdaşlar | their partners - | ||
| ش ر ك|ŞRK | شركاؤهم | ŞRKÆÙHM | şurakā'uhum | tərəfdaşlar | their partners - | 6:137 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركاؤهم | ŞRKÆÙHM | şurakā'uhum | idarə etdikləri tərəfdaşlar | their partners, | 10:28 | 
| شركائكم | ŞRKÆÙKM | şurakāikum | tərəfdaşlarınız - | (of) your partners | ||
| ش ر ك|ŞRK | شركائكم | ŞRKÆÙKM | şurakāikum | başqaları ilə ünsiyyətdə olduğunuz insanlardan | your partners | 10:34 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركائكم | ŞRKÆÙKM | şurakāikum | başqaları ilə ünsiyyət qurduğunuz | your partners | 10:35 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركائكم | ŞRKÆÙKM | şurakāikum | tərəfdaşlarınız - | (of) your partners | 30:40 | 
| شركائهم | ŞRKÆÙHM | şurakāihim | tərəfdaşlar- | their partners. | ||
| ش ر ك|ŞRK | شركائهم | ŞRKÆÙHM | şurakāihim | tərəfdaşlarına | their partners. | 6:136 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركائهم | ŞRKÆÙHM | şurakāihim | tərəfdaşlar- | theirs partners | 30:13 | 
| شركائي | ŞRKÆÙY | şurakāiye | mənim tərəfdaşlarım | "My partners?""" | ||
| ش ر ك|ŞRK | شركائي | ŞRKÆÙY | şurakāiye | mənim tərəfdaşlarım | (are) My partners | 16:27 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركائي | ŞRKÆÙY | şurakāiye | mənim tərəfdaşlarım | My partners, | 18:52 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركائي | ŞRKÆÙY | şurakāiye | mənim tərəfdaşlarım | (are) My partners | 28:62 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركائي | ŞRKÆÙY | şurakāiye | mənim tərəfdaşlarım | (are) My partners | 28:74 | 
| ش ر ك|ŞRK | شركائي | ŞRKÆÙY | şurakāī | mənim tərəfdaşlarım | "My partners?""" | 41:47 | 
| فإخوانكم | FÎḢWÆNKM | feiḣvānukum | onlar sənin qardaşlarındır | then (they are) your brothers | ||
| ا خ و|ÆḢW | فإخوانكم | FÎḢWÆNKM | feiḣvānukum | sənin qardaşlarındır | then they (are) your brothers. | 2:220 | 
| ا خ و|ÆḢW | فإخوانكم | FÎḢWÆNKM | feiḣvānukum | onlar sənin qardaşlarındır | then (they are) your brothers | 9:11 | 
| ا خ و|ÆḢW | فإخوانكم | FÎḢWÆNKM | feiḣvānukum | onlar sənin qardaşlarındır | then (they are) your brothers | 33:5 | 
| لأزواجك | LǼZWÆCK | liezvācike | həyat yoldaşlarına | to your wives | ||
| ز و ج|ZWC | لأزواجك | LǼZWÆCK | liezvācike | həyat yoldaşlarına | to your wives, | 33:28 | 
| ز و ج|ZWC | لأزواجك | LǼZWÆCK | liezvācike | həyat yoldaşlarına | to your wives | 33:59 | 
| لأزواجهم | LǼZWÆCHM | liezvācihim | onların həyat yoldaşları | for their wives, | ||
| ز و ج|ZWC | لأزواجهم | LǼZWÆCHM | liezvācihim | onların həyat yoldaşları | for their wives, | 2:240 | 
| لإخوانهم | LÎḢWÆNHM | liiḣvānihim | qardaşları üçün | about their brothers | ||
| ا خ و|ÆḢW | لإخوانهم | LÎḢWÆNHM | liiḣvānihim | qardaşları üçün | about their brothers | 3:156 | 
| ا خ و|ÆḢW | لإخوانهم | LÎḢWÆNHM | liiḣvānihim | qardaşları üçün | about their brothers | 3:168 | 
| ا خ و|ÆḢW | لإخوانهم | LÎḢWÆNHM | liiḣvānihim | qardaşlarına | to their brothers, | 33:18 | 
| ا خ و|ÆḢW | لإخوانهم | LÎḢWÆNHM | liiḣvānihimu | qardaşlarına | to their brothers, | 59:11 | 
| لشركائنا | LŞRKÆÙNÆ | lişurakāinā | tərəfdaşlarımıza məxsusdur | "(is) for our partners.""" | ||
| ش ر ك|ŞRK | لشركائنا | LŞRKÆÙNÆ | lişurakāinā | tərəfdaşlarımıza məxsusdur | "(is) for our partners.""" | 6:136 | 
| لشركائهم | LŞRKÆÙHM | lişurakāihim | tərəfdaşlara aiddir | for their partners | ||
| ش ر ك|ŞRK | لشركائهم | LŞRKÆÙHM | lişurakāihim | tərəfdaşlara aiddir | for their partners | 6:136 | 
| مستكبرا | MSTKBRÆ | mustekbiran | böyüklük daşları | arrogantly | ||
| ك ب ر|KBR | مستكبرا | MSTKBRÆ | mustekbiran | təkəbbürlə | arrogantly | 31:7 | 
| ك ب ر|KBR | مستكبرا | MSTKBRÆ | mustekbiran | böyüklük daşları | arrogantly | 45:8 | 
| مسومة | MSWMT | musevvemeten | işarələnmiş (daşlar) | Marked | ||
| س و م|SWM | مسومة | MSWMT | musevvemeten | işarələnmiş (daşlar) | Marked | 11:83 | 
| س و م|SWM | مسومة | MSWMT | musevvemeten | işarələnmiş (daşlar) | Marked | 51:34 | 
| مشركين | MŞRKYN | muşrikīne | tərəfdaşları birləşdirmədən | associating partners | ||
| ش ر ك|ŞRK | مشركين | MŞRKYN | muşrikīne | başqalarını başqaları ilə əlaqələndirənlər | "those who associated others (with Allah).""" | 6:23 | 
| ش ر ك|ŞRK | مشركين | MŞRKYN | muşrikīne | tərəfdaşları birləşdirmədən | associating partners | 22:31 | 
| ش ر ك|ŞRK | مشركين | MŞRKYN | muşrikīne | başqalarını başqaları ilə əlaqələndirənlərdən | "polytheists.""" | 30:42 | 
| ش ر ك|ŞRK | مشركين | MŞRKYN | muşrikīne | ilə əməkdaşlıq edirik | "associate.""" | 40:84 | 
| نشرك | NŞRK | nuşrike | tərəfdaşlara qoşulmaq | we associate | ||
| ش ر ك|ŞRK | نشرك | NŞRK | nuşrike | ortaqlara qoşulmayaq | we associate partners | 3:64 | 
| ش ر ك|ŞRK | نشرك | NŞRK | nuşrike | tərəfdaşlara qoşulmaq | we associate | 12:38 | 
| وأزواجهم | WǼZWÆCHM | ve ezvācuhum | və həyat yoldaşları | and their spouses | ||
| ز و ج|ZWC | وأزواجهم | WǼZWÆCHM | ve ezvācihim | və onların arvadları | and their spouses, | 13:23 | 
| ز و ج|ZWC | وأزواجهم | WǼZWÆCHM | ve ezvācuhum | və həyat yoldaşları | and their spouses | 36:56 | 
| ز و ج|ZWC | وأزواجهم | WǼZWÆCHM | ve ezvācehum | və onların arvadları | and their kinds | 37:22 | 
| ز و ج|ZWC | وأزواجهم | WǼZWÆCHM | ve ezvācihim | və həyat yoldaşları | and their spouses | 40:8 | 
| وإخوان | WÎḢWÆN | ve iḣvānu | və qardaşları | and (the) brothers | ||
| ا خ و|ÆḢW | وإخوان | WÎḢWÆN | ve iḣvānu | və qardaşları | and (the) brothers | 50:13 | 
| وإخوانكم | WÎḢWÆNKM | ve iḣvānekum | və qardaşlarınız | and your brothers | ||
| ا خ و|ÆḢW | وإخوانكم | WÎḢWÆNKM | ve iḣvānekum | və qardaşlarınız | and your brothers | 9:23 | 
| ا خ و|ÆḢW | وإخوانكم | WÎḢWÆNKM | ve iḣvānukum | və qardaşlarınız | and your brothers, | 9:24 | 
| وإخوانهم | WÎḢWÆNHM | ve iḣvānihim | Qardaşlarıdır | and their brothers - | ||
| ا خ و|ÆḢW | وإخوانهم | WÎḢWÆNHM | ve iḣvānihim | və qardaşlarından | and their brothers - | 6:87 | 
| ا خ و|ÆḢW | وإخوانهم | WÎḢWÆNHM | veiḣvānuhum | Qardaşlarıdır | But their brothers | 7:202 | 
| وإخوته | WÎḢWTH | ve iḣve tihi | və qardaşlarında | and his brothers | ||
| ا خ و|ÆḢW | وإخوته | WÎḢWTH | ve iḣve tihi | və qardaşlarında | and his brothers | 12:7 | 
| والحجارة | WÆLḪCÆRT | velHicāratu | və daşlar | and stones, | ||
| ح ج ر|ḪCR | والحجارة | WÆLḪCÆRT | velHicāratu | və daşlar | and [the] stones, | 2:24 | 
| ح ج ر|ḪCR | والحجارة | WÆLḪCÆRT | velHicāratu | və daşlar | and stones, | 66:6 | 
| وشركاءكم | WŞRKÆÙKM | ve şurakā'ekum | tərəfdaşlarınızla | and your partners. | ||
| ش ر ك|ŞRK | وشركاءكم | WŞRKÆÙKM | ve şurakā'ekum | tərəfdaşlarınızla | and your partners. | 10:71 | 
| ولإخواننا | WLÎḢWÆNNÆ | veliiḣvāninā | və qardaşlarımız | and our brothers | ||
| ا خ و|ÆḢW | ولإخواننا | WLÎḢWÆNNÆ | veliiḣvāninā | və qardaşlarımız | and our brothers | 59:10 | 
| يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | onların tərəfdaşları | associate others, | ||
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | onların tərəfdaşları | they associate (with Him). | 7:190 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | kiminlə əlaqə saxlayırlar | they associate (with Him). | 9:31 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | çünki birləşirlər | they associate (with Him). | 10:18 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | tərəfdaşlar- | they associate. | 16:1 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | tərəfdaşlar- | they associate. | 16:3 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | tərəfdaşları birləşdirirlər | associate others, | 16:54 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | şərik qoşmurlar | associate partners. | 23:59 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | onların tərəfdaşları | they associate. | 23:92 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | Onlar ortaq şərik olmayacaqlar | they associate | 24:55 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | bir-biri ilə əlaqələndirdikləri? | "they associate (with Him)?""" | 27:59 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | kiminlə əlaqə saxlayırlar | they associate (with Him). | 27:63 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | kiminlə əlaqə saxlayırlar | they associate (with Him). | 28:68 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | tərəfdaşları birləşdirirlər | associate partners (with Him) | 29:65 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | tərəfdaşları birləşdirirlər | associate partners | 30:33 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | tərəfdaşlara qoşulmaq | associating? | 30:35 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | onların tərəfdaşları | they associate. | 30:40 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | onların tərəfdaşları- | they associate (with Him). | 39:67 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | onların tərəfdaşları | they associate (with Him). | 52:43 | 
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | tərəfdaşlarından | they associate (with Him). | 59:23 | 
| يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | həyat yoldaşlarını saxlayırlar | set up equals. | ||
| ع د ل|AD̃L | يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | arvad saxlayırlar | equate others with Him. | 6:1 | 
| ع د ل|AD̃L | يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | həyat yoldaşlarını saxlayırlar | set up equals. | 6:150 | 
| ع د ل|AD̃L | يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | ədalət | establishes justice. | 7:159 | 
| ع د ل|AD̃L | يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | ədalət | they establish justice. | 7:181 | 
| ع د ل|AD̃L | يعدلون | YAD̃LWN | yeǎ'dilūne | (sağdan) yayınmaq | who ascribe equals. | 27:60 |