| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أعداء | ǼAD̃ÆÙ | eǎ'dā'en | bir-birinə düşmən | enemies | ||
| ع د و|AD̃W | أعداء | ǼAD̃ÆÙ | eǎ'dā'en | bir-birinə düşmən | enemies | 3:103 |
| ع د و|AD̃W | أعداء | ǼAD̃ÆÙ | eǎ'dā'u | düşmənlər | (the) enemies | 41:19 |
| ع د و|AD̃W | أعداء | ǼAD̃ÆÙ | eǎ'dā'i | düşmənlərinizdən | (of the) enemies | 41:28 |
| ع د و|AD̃W | أعداء | ǼAD̃ÆÙ | eǎ'dā'en | düşmən | enemies | 46:6 |
| ع د و|AD̃W | أعداء | ǼAD̃ÆÙ | eǎ'dā'en | düşmən | enemies | 60:2 |
| أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | bir-birində | yourselves | ||
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | özünüz | yourselves, | 2:44 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | özünüzə | yourselves | 2:54 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | sənin ruhların | yourselves. | 2:54 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | bir-birinə | yourselves | 2:84 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | bir-birinə | yourselves | 2:85 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusukumu | sənin həyatın | yourselves, | 2:87 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | özünüzə | yourselves, | 2:187 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusikum | sənin içində | yourselves. | 2:235 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusikum | səndən nə keçir | yourselves | 2:235 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusikum | sənin içində | yourselves | 2:284 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusikum | özün- | "yourselves.""" | 3:165 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusikumu | özündən | yourselves | 3:168 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | sənin həyatların | yourselves. | 4:29 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | özünüz | "yourselves""" | 4:66 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusikum | özünüz | yourselves | 4:135 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | özünüzə | (is to guard) yourselves. | 5:105 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekumu | sənin həyatların | your souls! | 6:93 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | özünüzə | yourselves. | 9:36 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusikum | aranızda | yourselves. | 9:128 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusikum | özünüz | yourselves, | 10:23 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusukum | sənin ruhların | your souls | 12:18 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusukum | sənin ruhların | your souls | 12:83 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | özünüz | yourselves. | 14:22 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusikum | özünüzdən | yourselves | 16:72 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusikum | sizin | yourselves | 24:61 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusikum | özünüzə | yourselves | 24:61 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusikum | sənin ruhun- | yourselves | 30:21 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusikum | özün- | yourselves. | 30:28 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | bir birindən | yourselves? | 30:28 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | özünüzə | (of) yourselves | 40:10 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusukum | sənin ruhların | your souls, | 41:31 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusikum | özün- | yourselves, | 42:11 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | bir-birində | yourselves | 49:11 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusikum | öz həyatınızda | yourselves. | 51:21 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | özünüz | (to) yourselves. | 53:32 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | özünüzə | yourselves | 57:14 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusikum | öz həyatınızda | yourselves, | 57:22 |
| ن ف س|NFS | أنفسكم | ǼNFSKM | enfusekum | özünüz | yourselves | 66:6 |
| ادارك | ÆD̃ÆRK | ddārake | bir-birinin ardınca gəldi | is arrested | ||
| د ر ك|D̃RK | ادارك | ÆD̃ÆRK | ddārake | bir-birinin ardınca gəldi | is arrested | 27:66 |
| اداركوا | ÆD̃ÆRKWÆ | ddārakū | bir-birinin ardınca | they had overtaken one another | ||
| د ر ك|D̃RK | اداركوا | ÆD̃ÆRKWÆ | ddārakū | bir-birinin ardınca | they had overtaken one another | 7:38 |
| اقتتلوا | ÆGTTLWÆ | ḳtetelū | bir-birini öldürməzdilər | they (would have) fought each other, | ||
| ق ت ل|GTL | اقتتلوا | ÆGTTLWÆ | ḳtetelū | bir-birini öldürməzdilər | they (would have) fought each other, | 2:253 |
| ق ت ل|GTL | اقتتلوا | ÆGTTLWÆ | ḳtetelū | döyüşsələr | fight, | 49:9 |
| ببعض | BBAŽ | bibeǎ'Din | bir-birinə | to another | ||
| ب ع ض|BAŽ | ببعض | BBAŽ | bibeǎ'Di | bir hissəyə | in part (of) | 2:85 |
| ب ع ض|BAŽ | ببعض | BBAŽ | bibeǎ'Din | onlardan bəziləri | in part? | 2:85 |
| ب ع ض|BAŽ | ببعض | BBAŽ | bibeǎ'Din | bəziləri ilə | with others, | 2:251 |
| ب ع ض|BAŽ | ببعض | BBAŽ | bibeǎ'Di | bəziləri | for some | 3:155 |
| ب ع ض|BAŽ | ببعض | BBAŽ | bibeǎ'Di | onlardan bəziləri | a part | 4:19 |
| ب ع ض|BAŽ | ببعض | BBAŽ | bibeǎ'Din | kimə | in some | 4:150 |
| ب ع ض|BAŽ | ببعض | BBAŽ | bibeǎ'Din | bəziləri | "in others.""" | 4:150 |
| ب ع ض|BAŽ | ببعض | BBAŽ | bibeǎ'Di | bəziləri | for some | 5:49 |
| ب ع ض|BAŽ | ببعض | BBAŽ | bibeǎ'Din | kiminlə | with others | 6:53 |
| ب ع ض|BAŽ | ببعض | BBAŽ | bibeǎ'Din | bəzilərimizdən | by others, | 6:128 |
| ب ع ض|BAŽ | ببعض | BBAŽ | bibeǎ'Din | bir-birinə | to another | 8:75 |
| ب ع ض|BAŽ | ببعض | BBAŽ | bibeǎ'Din | bəzi başqaları ilə | by others | 22:40 |
| ب ع ض|BAŽ | ببعض | BBAŽ | bibeǎ'Din | digəri | one another | 29:25 |
| ب ع ض|BAŽ | ببعض | BBAŽ | bibeǎ'Din | başqasına | to another | 33:6 |
| ب ع ض|BAŽ | ببعض | BBAŽ | bibeǎ'Din | digəri ilə | with others. | 47:4 |
| بعض | BAŽ | beǎ'Din | bir-bir | (one) another. | ||
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | bəzi - | some (others), | 2:76 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | başqaları | (of each) other. | 2:145 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | kimə | others. | 2:253 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'De | bəzi (çox) | a part | 2:259 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | bəziləri | others. | 3:34 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'De | bəziləri | some | 3:50 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | bir-birinizdənsiniz | (the) other. | 3:195 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | bəzilərinə | another, | 4:21 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | bir-bir | (one) another. | 4:25 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | başqasına | others. | 4:32 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | qeyriləri | others | 4:34 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Di | bəzi hissə- | some | 5:49 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | bəziləri | (to) others. | 5:51 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | bəziləriniz | "(of) others.""" | 6:65 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | başqalarına | others | 6:112 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'De | onlardan bəziləri | some (of) | 6:129 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Du | bəziləri | some (of) | 6:158 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Du | bəziləri | some (of) | 6:158 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | bəziləriniz | others | 6:165 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | qeyriləri | others | 8:37 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | bəziləri | (of) another. | 8:72 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | başqaları | (to) another. | 8:73 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | başqalarındandır | others. | 9:67 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | bəziləri | (of) others. | 9:71 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | başqasına | others, | 9:127 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'De | onlardan bəziləri | some | 10:46 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'De | onlardan bəziləri | a part | 11:12 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Du | bəziləri | some | 11:54 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Du | kimsə | some | 12:10 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | qeyriləri | others | 13:4 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'De | onlardan bəziləri | a part | 13:40 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | bəziləriniz | others | 16:71 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | ÜST | others. | 17:21 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'De | bəziləri | some | 17:55 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | ÜST | others. | 17:55 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'De | hissə (-ə) | a part | 18:19 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | bir-birinə | others, | 18:99 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | digəri | others. | 23:91 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'De | bəziləri | a part | 23:113 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | qeyriləri | others. | 24:40 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | qeyriləri | others. | 24:58 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Di | kimsə | any | 26:198 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Du | bir hissəsi | some | 27:72 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'De | onlardan bəziləri | a part | 30:41 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | başqasına | others | 34:31 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | başqasına | others | 37:27 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | başqasına | others | 37:50 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | qeyriləri | another, | 38:22 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | digəri | another | 38:24 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Du | bir hissəsi | some (of) | 40:28 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'De | onlardan bəziləri | some | 40:77 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | başqaları | others | 43:32 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'De | onlardan bəziləri | some | 43:63 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | qeyriləri | (of) others, | 45:19 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Di | bəzi | part | 47:26 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'De | bir hissəsi | some | 49:12 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | başqasına | others | 52:25 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Di | kiməsə | one | 66:3 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | bəzi hissə- | a part. | 66:3 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'Din | digəri | others | 68:30 |
| ب ع ض|BAŽ | بعض | BAŽ | beǎ'De | bəziləri | some | 69:44 |
| بعضا | BAŽÆ | beǎ'Dan | bir-birinin ardınca | (to) others | ||
| ب ع ض|BAŽ | بعضا | BAŽÆ | beǎ'Dan | digərinizə | (to) another | 2:283 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضا | BAŽÆ | beǎ'Dan | bəzilərimiz | (to) others | 3:64 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضا | BAŽÆ | beǎ'Dan | başqaları | (to) others | 6:129 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضا | BAŽÆ | beǎ'Dan | bir-birinin ardınca | others, | 23:44 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضا | BAŽÆ | beǎ'Dan | digəri | (to) others. | 24:63 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضا | BAŽÆ | beǎ'Dan | digəri | one another, | 29:25 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضا | BAŽÆ | beǎ'Dan | bir-birinə | (to) others | 35:40 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضا | BAŽÆ | beǎ'Dan | başqasına | others, | 43:32 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضا | BAŽÆ | beǎ'Dan | digəriniz | (to) others. | 49:12 |
| بعضها | BAŽHÆ | beǎ'Duhā | bir-birinə | some of them | ||
| ب ع ض|BAŽ | بعضها | BAŽHÆ | beǎ'Duhā | bəziləri (bir-birləri) | some of them | 3:34 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضها | BAŽHÆ | beǎ'Dehā | bir-birinə | some of them | 13:4 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضها | BAŽHÆ | beǎ'Duhā | onun biri | some of it | 24:40 |
| بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | bir-birinin ardınca | some of them | ||
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | onlardan bəziləri | some of them | 2:76 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | onlardan bəziləri | some of them | 2:145 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Dehum | onlardan bəziləri | some of them | 2:251 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Dehum | bəziləri | some of them | 2:253 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Dehum | bəziləri də | some of them | 2:253 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Dehum | onlardan bəziləri | some of them | 4:34 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | onlardan bəziləri | Some of them | 5:51 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Dehum | onlardan bəziləri | some of them | 6:53 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | bir hissəsi | some of them | 6:112 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | bir hissəsi | some of them | 8:72 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | bəziləri | some of them | 8:73 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | bir-birinə | some of them | 8:75 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | onlardan bəziləri | some of them | 9:67 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | onlardan bəziləri | some of them | 9:71 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | bəziləri | some of them | 9:127 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Dehum | onlardan bəziləri | some of them | 17:21 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | kimsə | some of them | 17:88 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Dehum | bir-birinə | some of them | 18:99 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Dehum | onlardan bəziləri | some of them | 22:40 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Dehum | bir-birinin ardınca | some of them | 23:44 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | onlardan biri | some of them | 23:91 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | bir hissəsi | some of them | 33:6 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | bir hissəsi | some of them | 34:31 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | bir-birinə | some of them | 35:40 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | bir hissəsi | some of them | 37:27 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | kimsə | some of them | 37:50 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | kimsə | some of them | 38:24 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Dehum | onlardan bəziləri | some of them | 43:32 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | kimsə | some of them, | 43:32 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | bir hissəsi | some of them | 43:67 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | bir hissəsi | some of them | 45:19 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | bir hissəsi | some of them | 52:25 |
| ب ع ض|BAŽ | بعضهم | BAŽHM | beǎ'Duhum | bir hissəsi | some of them | 68:30 |
| بينكم | BYNKM | beynekum | bir-birinə | among you | ||
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | among yourselves | 2:188 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | bir-birinə | among you. | 2:237 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you | 2:282 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | among you, | 2:282 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you | 3:55 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between yourselves | 4:29 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | Səninlə | between you | 4:73 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | Səninlə | between you | 4:90 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | Səninlə | between you | 4:92 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you | 4:141 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekumu | aranızda | between you | 5:91 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynikum | aranızda | among you | 5:106 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you | 6:94 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynikum | aranızda | (which is) between you | 8:1 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you | 8:72 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you, | 16:92 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you, | 16:94 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | Səninlə | between you | 18:95 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you | 22:69 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | among you | 24:63 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynikum | bir-birinə | among you | 29:25 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you | 30:21 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekumu | aranızda | between you. | 42:15 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekumu | aranızda | among you | 56:60 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | öz aranızda | among you | 57:20 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you. | 60:3 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | Səninlə | between you | 60:7 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | between you. | 60:10 |
| ب ي ن|BYN | بينكم | BYNKM | beynekum | aranızda | among yourselves | 65:6 |
| بينهم | BYNHM | beynehum | bir-birinə qarşı | among themselves. | ||
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 2:113 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them, | 2:182 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | among themselves. | 2:213 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | öz aralarında | between themselves | 2:232 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | among them. | 3:19 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them, | 3:23 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them, | 4:65 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehumu | onların arasında | between them | 5:14 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 5:42 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 5:42 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 5:48 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 5:49 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehumu | onların arasında | among them | 5:64 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | among them, | 7:44 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them. | 8:63 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 10:19 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onları bir-birindən | [between] them, | 10:28 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | öz aralarında | between them. | 10:45 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 10:47 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 10:54 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 10:93 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them. | 11:110 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 16:124 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them. | 17:53 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | öz aralarında | among them. | 18:19 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | öz aralarında | among themselves | 18:21 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 18:52 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynihim | öz aralarında | from among them, | 19:37 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | öz aralarında | among them, | 20:62 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | öz aralarında | among themselves, | 20:103 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | among themselves, | 21:93 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | bunlar arasında | between them | 22:17 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them. | 22:56 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 23:53 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | among them | 23:101 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them, | 24:48 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 24:51 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | among them | 25:50 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 27:78 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 32:25 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 34:18 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 34:54 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 39:3 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 39:69 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 39:75 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them. | 41:45 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | among them. | 42:14 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them. | 42:14 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them. | 42:21 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | among them, | 42:38 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | among them | 43:32 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynihim | onlardan çıxır | among them, | 43:65 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between themselves. | 45:17 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 45:17 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | bir-birinə qarşı | among themselves. | 48:29 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them, | 54:28 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | 57:13 |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | öz aralarında | among themselves | 59:14 |
| تترى | TTR | tetrā | bir-birinin ardınca | (in) succession. | ||
| و ت ر|WTR | تترى | TTR | tetrā | bir-birinin ardınca | (in) succession. | 23:44 |
| تداينتم | TD̃ÆYNTM | tedāyentum | bir-birinizə nə verirsiniz | you contract with one another | ||
| د ي ن|D̃YN | تداينتم | TD̃ÆYNTM | tedāyentum | bir-birinizə nə verirsiniz | you contract with one another | 2:282 |
| تراءت | TRÆÙT | terā'eti | bir-birini görəndə | came in sight | ||
| ر ا ي|RÆY | تراءت | TRÆÙT | terā'eti | bir-birini görəndə | came in sight | 8:48 |
| تراءى | TRÆÙ | terā'ā | bir-birini görəndə | saw each other | ||
| ر ا ي|RÆY | تراءى | TRÆÙ | terā'ā | bir-birini görəndə | saw each other | 26:61 |
| تساءلون | TSÆÙLWN | tesā'elūne | bir-birindən arzular | you ask | ||
| س ا ل|SÆL | تساءلون | TSÆÙLWN | tesā'elūne | bir-birindən arzular | you ask | 4:1 |
| تظاهرا | TƵÆHRÆ | teZāherā | bir-birini dəstəkləmək | "supporting each other.""" | ||
| ظ ه ر|ƵHR | تظاهرا | TƵÆHRÆ | teZāherā | bir-birini dəstəkləmək | "supporting each other.""" | 28:48 |
| ظ ه ر|ƵHR | تظاهرا | TƵÆHRÆ | teZāherā | Əgər bir-birinizin arxası varsa | you backup each other | 66:4 |
| تعاونوا | TAÆWNWÆ | teǎāvenū | bir-birinizə kömək etməyin | help one another | ||
| ع و ن|AWN | تعاونوا | TAÆWNWÆ | teǎāvenū | bir-birinizə kömək etməyin | help one another | 5:2 |
| تنابزوا | TNÆBZWÆ | tenābezū | bir-birinizə zəng etməyin | call each other | ||
| ن ب ز|NBZ | تنابزوا | TNÆBZWÆ | tenābezū | bir-birinizə zəng etməyin | call each other | 49:11 |
| تنازعوا | TNÆZAWÆ | tenāzeǔ | bir-birinizlə vuruşmayın | dispute | ||
| ن ز ع|NZA | تنازعوا | TNÆZAWÆ | tenāzeǔ | bir-birinizlə vuruşmayın | dispute | 8:46 |
| تناصرون | TNÆṦRWN | tenāSarūne | bir-birinizə kömək etmirsiniz | "you help one another?""" | ||
| ن ص ر|NṦR | تناصرون | TNÆṦRWN | tenāSarūne | bir-birinizə kömək etmirsiniz | "you help one another?""" | 37:25 |
| تنزيلا | TNZYLÆ | tenzīlen | bir-birinin ardınca | (in) stages. | ||
| ن ز ل|NZL | تنزيلا | TNZYLÆ | tenzīlen | bir-birinin ardınca | (in) stages. | 17:106 |
| ن ز ل|NZL | تنزيلا | TNZYLÆ | tenzīlen | (Bu) endirildi | A revelation | 20:4 |
| ن ز ل|NZL | تنزيلا | TNZYLÆ | tenzīlen | azalma ilə | descending. | 25:25 |
| حسوما | ḪSWMÆ | Husūmen | bir-birinin ardınca | (in) succession, | ||
| ح س م|ḪSM | حسوما | ḪSWMÆ | Husūmen | bir-birinin ardınca | (in) succession, | 69:7 |
| خلطوا | ḢLŦWÆ | ḣaleTū | bir-birini çaşdırdılar | They had mixed | ||
| خ ل ط|ḢLŦ | خلطوا | ḢLŦWÆ | ḣaleTū | bir-birini çaşdırdılar | They had mixed | 9:102 |
| خلفة | ḢLFT | ḣilfeten | bir-birinizi izləyin | (in) succession | ||
| خ ل ف|ḢLF | خلفة | ḢLFT | ḣilfeten | bir-birinizi izləyin | (in) succession | 25:62 |
| دماءكم | D̃MÆÙKM | dimā'ekum | bir-birinin qanı | your blood | ||
| د م و|D̃MW | دماءكم | D̃MÆÙKM | dimā'ekum | bir-birinin qanı | your blood | 2:84 |
| فاختلف | FÆḢTLF | feḣtelefe | bir-biri ilə münaqişəyə girdilər | But differed | ||
| خ ل ف|ḢLF | فاختلف | FÆḢTLF | feḣtulife | dağıldı | but differences arose | 11:110 |
| خ ل ف|ḢLF | فاختلف | FÆḢTLF | feḣtelefe | dağıldılar | But differed | 19:37 |
| خ ل ف|ḢLF | فاختلف | FÆḢTLF | feḣtulife | amma ayrılıq var idi | but disputes arose | 41:45 |
| خ ل ف|ḢLF | فاختلف | FÆḢTLF | feḣtelefe | bir-biri ilə münaqişəyə girdilər | But differed | 43:65 |
| فادارأتم | FÆD̃ÆRǼTM | feddāra'tum | bir-birinizlə dalaşdınız | then you disputed | ||
| د ر ا|D̃RÆ | فادارأتم | FÆD̃ÆRǼTM | feddāra'tum | bir-birinizlə dalaşdınız | then you disputed | 2:72 |
| فتنادوا | FTNÆD̃WÆ | fe tenādev | bir-birini çağırdılar | And they called one another | ||
| ن د و|ND̃W | فتنادوا | FTNÆD̃WÆ | fe tenādev | bir-birini çağırdılar | And they called one another | 68:21 |
| قفينا | GFYNÆ | ḳaffeynā | Bir-birinin ardınca göndərdik | We sent | ||
| ق ف و|GFW | قفينا | GFYNÆ | ḳaffeynā | Bir-birinin ardınca göndərdik | We sent | 57:27 |
| لتعارفوا | LTAÆRFWÆ | liteǎārafū | bir-birinizi tanımağınız üçün | that you may know one another. | ||
| ع ر ف|ARF | لتعارفوا | LTAÆRFWÆ | liteǎārafū | bir-birinizi tanımağınız üçün | that you may know one another. | 49:13 |
| لواذا | LWÆZ̃Æ | livāƶen | bir-birinin arxasında gizlənir | under shelter. | ||
| ل و ذ |LWZ̃ | لواذا | LWÆZ̃Æ | livāƶen | bir-birinin arxasında gizlənir | under shelter. | 24:63 |
| متتابعين | MTTÆBAYN | mutetābiǎyni | bir-birinin ardınca | consecutively, | ||
| ت ب ع|TBA | متتابعين | MTTÆBAYN | mutetābiǎyni | bir-birinin ardınca | consecutively, | 4:92 |
| ت ب ع|TBA | متتابعين | MTTÆBAYN | mutetābiǎyni | aramsız | consecutively | 58:4 |
| متجاورات | MTCÆWRÆT | mutecāvirātun | bir-birinə bitişik | neighboring, | ||
| ج و ر|CWR | متجاورات | MTCÆWRÆT | mutecāvirātun | bir-birinə bitişik | neighboring, | 13:4 |
| متراكبا | MTRÆKBÆ | muterākiben | bir-birinin üzərinə qoyulmuşdur | thick clustered. | ||
| ر ك ب|RKB | متراكبا | MTRÆKBÆ | muterākiben | bir-birinin üzərinə qoyulmuşdur | thick clustered. | 6:99 |
| متشاكسون | MTŞÆKSWN | muteşākisūne | bir-biri ilə mübahisə etmək | quarreling | ||
| ش ك س|ŞKS | متشاكسون | MTŞÆKSWN | muteşākisūne | bir-biri ilə mübahisə etmək | quarreling | 39:29 |
| مرج | MRC | merace | bir-birinin üstünə düşdü | (has) released | ||
| م ر ج|MRC | مرج | MRC | merace | bir-birinin üstünə düşdü | (has) released | 25:53 |
| م ر ج|MRC | مرج | MRC | merace | sərbəst buraxıldı | He released | 55:19 |
| مردفين | MRD̃FYN | murdifīne | bir-birinin ardınca | "one after another.""" | ||
| ر د ف|RD̃F | مردفين | MRD̃FYN | murdifīne | bir-birinin ardınca | "one after another.""" | 8:9 |
| مشتبها | MŞTBHÆ | muştebihen | (bəziləri) bir-birinə bənzəyir | resembling | ||
| ش ب ه|ŞBH | مشتبها | MŞTBHÆ | muştebihen | (bəziləri) bir-birinə bənzəyir | resembling | 6:99 |
| مقرنين | MGRNYN | muḳarranīne | bir-birinə bağlıdır | bound | ||
| ق ر ن|GRN | مقرنين | MGRNYN | muḳarranīne | yaxınlaşdırdı | bound together | 14:49 |
| ق ر ن|GRN | مقرنين | MGRNYN | muḳarranīne | asılı olaraq | bound in chains, | 25:13 |
| ق ر ن|GRN | مقرنين | MGRNYN | muḳarranīne | bir-birinə bağlıdır | bound | 38:38 |
| ق ر ن|GRN | مقرنين | MGRNYN | muḳrinīne | Sizi xidmətimizə daha da yaxınlaşdıracaq | capable. | 43:13 |
| ننشزها | NNŞZHÆ | nunşizuhā | onları bir-birinin üstünə qoyur | We raise them, | ||
| ن ش ز|NŞZ | ننشزها | NNŞZHÆ | nunşizuhā | onları bir-birinin üstünə qoyur | We raise them, | 2:259 |
| وتعاونوا | WTAÆWNWÆ | ve teǎāve nū | və bir-birinizə kömək edin | And help one another | ||
| ع و ن|AWN | وتعاونوا | WTAÆWNWÆ | ve teǎāve nū | və bir-birinizə kömək edin | And help one another | 5:2 |
| وتنازعتم | WTNÆZATM | ve tenāzeǎ'tum | və siz (bir-birinizlə) mübahisə etdiniz | and you fell into dispute | ||
| ن ز ع|NZA | وتنازعتم | WTNÆZATM | ve tenāzeǎ'tum | və siz (bir-birinizlə) mübahisə etdiniz | and you fell into dispute | 3:152 |
| وصلنا | WṦLNÆ | veSSalnā | bir-birimizə qoşulduq | We have conveyed | ||
| و ص ل|WṦL | وصلنا | WṦLNÆ | veSSalnā | bir-birimizə qoşulduq | We have conveyed | 28:51 |
| وفرادى | WFRÆD̃ | ve furādā | və bir-bir | and (as) individuals, | ||
| ف ر د|FRD̃ | وفرادى | WFRÆD̃ | ve furādā | və bir-bir | and (as) individuals, | 34:46 |
| وقفينا | WGFYNÆ | ve ḳaffeynā | Bir-birinin ardınca göndərdik | and We followed up | ||
| ق ف و|GFW | وقفينا | WGFYNÆ | ve ḳaffeynā | Bir-birinin ardınca göndərdik | and We followed up | 2:87 |
| ق ف و|GFW | وقفينا | WGFYNÆ | ve ḳaffeynā | və göndərdik | And We sent | 5:46 |
| ق ف و|GFW | وقفينا | WGFYNÆ | ve ḳaffeynā | və biz də onların ardınca getdik | and We followed | 57:27 |
| يبصرونهم | YBṦRWNHM | yubeSSarūnehum | bir-birinə göstərilir | They will be made to see each other. | ||
| ب ص ر|BṦR | يبصرونهم | YBṦRWNHM | yubeSSarūnehum | bir-birinə göstərilir | They will be made to see each other. | 70:11 |
| يبغيان | YBĞYÆN | yebğiyāni | Onlar keçmir və müdaxilə etmirlər (bir-birinə) | they transgress. | ||
| ب غ ي|BĞY | يبغيان | YBĞYÆN | yebğiyāni | Onlar keçmir və müdaxilə etmirlər (bir-birinə) | they transgress. | 55:20 |
| يتحاجون | YTḪÆCWN | yeteHāccūne | bir-biri ilə mübahisə edərkən | they will dispute | ||
| ح ج ج|ḪCC | يتحاجون | YTḪÆCWN | yeteHāccūne | bir-biri ilə mübahisə edərkən | they will dispute | 40:47 |
| يتراجعا | YTRÆCAÆ | yeterāceǎā | bir-birlərinə qayıdanda | they return to each other | ||
| ر ج ع|RCA | يتراجعا | YTRÆCAÆ | yeterāceǎā | bir-birlərinə qayıdanda | they return to each other | 2:230 |
| يتساءلون | YTSÆÙLWN | yetesā'elūne | Onlar da bir-birindən soruşa bilmirlər. | will not ask one another. | ||
| س ا ل|SÆL | يتساءلون | YTSÆÙLWN | yetesā'elūne | soruşmurlar | will they ask each other. | 23:101 |
| س ا ل|SÆL | يتساءلون | YTSÆÙLWN | yetesā'elūne | Onlar da bir-birindən soruşa bilmirlər. | will not ask one another. | 28:66 |
| س ا ل|SÆL | يتساءلون | YTSÆÙLWN | yetesā'elūne | soruşur | questioning one another. | 37:27 |
| س ا ل|SÆL | يتساءلون | YTSÆÙLWN | yetesā'elūne | soruşurlar | questioning one another. | 37:50 |
| س ا ل|SÆL | يتساءلون | YTSÆÙLWN | yetesā'elūne | soruşurlar | inquiring. | 52:25 |
| يختصمون | YḢTṦMWN | yeḣteSimūne | bir-biri ilə mübahisə etmək | quarreling. | ||
| خ ص م|ḢṦM | يختصمون | YḢTṦMWN | yeḣteSimūne | bir-biri ilə vuruşurlar | they (were) disputing. | 3:44 |
| خ ص م|ḢṦM | يختصمون | YḢTṦMWN | yeḣteSimūne | çəkişmə | (are) disputing, | 26:96 |
| خ ص م|ḢṦM | يختصمون | YḢTṦMWN | yeḣteSimūne | bir-biri ilə mübahisə etmək | quarreling. | 27:45 |
| خ ص م|ḢṦM | يختصمون | YḢTṦMWN | yeḣteSimūne | müzakirə etdilər | they were disputing. | 38:69 |
| يسارعون | YSÆRAWN | yusāriǔne | (bir-biri ilə) rəqabət apardıqlarını | hastening | ||
| س ر ع|SRA | يسارعون | YSÆRAWN | yusāriǔne | qaçışçı(lar) | hasten | 3:176 |
| س ر ع|SRA | يسارعون | YSÆRAWN | yusāriǔne | rəqib(lər) | hasten | 5:41 |
| س ر ع|SRA | يسارعون | YSÆRAWN | yusāriǔne | qaçırdılar | they hasten | 5:52 |
| س ر ع|SRA | يسارعون | YSÆRAWN | yusāriǔne | (bir-biri ilə) rəqabət apardıqlarını | hastening | 5:62 |
| س ر ع|SRA | يسارعون | YSÆRAWN | yusāriǔne | qaçış(lar) | hasten | 21:90 |
| س ر ع|SRA | يسارعون | YSÆRAWN | yusāriǔne | Onlar qaçır | who hasten | 23:61 |
| يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | bir-biri ilə əlaqələndirdikləri? | "they associate (with Him)?""" | ||
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | onların tərəfdaşları | they associate (with Him). | 7:190 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | kiminlə əlaqə saxlayırlar | they associate (with Him). | 9:31 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | çünki birləşirlər | they associate (with Him). | 10:18 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | tərəfdaşlar- | they associate. | 16:1 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | tərəfdaşlar- | they associate. | 16:3 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | tərəfdaşları birləşdirirlər | associate others, | 16:54 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | şərik qoşmurlar | associate partners. | 23:59 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | onların tərəfdaşları | they associate. | 23:92 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | Onlar ortaq şərik olmayacaqlar | they associate | 24:55 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | bir-biri ilə əlaqələndirdikləri? | "they associate (with Him)?""" | 27:59 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | kiminlə əlaqə saxlayırlar | they associate (with Him). | 27:63 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | kiminlə əlaqə saxlayırlar | they associate (with Him). | 28:68 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | tərəfdaşları birləşdirirlər | associate partners (with Him) | 29:65 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | tərəfdaşları birləşdirirlər | associate partners | 30:33 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | tərəfdaşlara qoşulmaq | associating? | 30:35 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | onların tərəfdaşları | they associate. | 30:40 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | onların tərəfdaşları- | they associate (with Him). | 39:67 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | onların tərəfdaşları | they associate (with Him). | 52:43 |
| ش ر ك|ŞRK | يشركون | YŞRKWN | yuşrikūne | tərəfdaşlarından | they associate (with Him). | 59:23 |
| يلبسكم | YLBSKM | yelbisekum | sizi bir-birinizə qarşı qoyur | (to) confuse you | ||
| ل ب س|LBS | يلبسكم | YLBSKM | yelbisekum | sizi bir-birinizə qarşı qoyur | (to) confuse you | 6:65 |
| يلتقيان | YLTGYÆN | yelteḳiyāni | bir-biri ilə görüşürlər | meeting. | ||
| ل ق ي|LGY | يلتقيان | YLTGYÆN | yelteḳiyāni | bir-biri ilə görüşürlər | meeting. | 55:19 |